Menu
G2281 θάλασσα (thálassa)
Greek
Noun, Feminine
‹ G2280 Greek Dictionary G2282 ›

Quick Definition

the sea,lake

Strong's Definition

the sea (genitive case or specially)

Derivation: probably prolonged from G251 (ἅλς);

KJV Usage: sea

Thayer's Greek Lexicon

θάλασσα (cf. Buttmann, 7), θαλάσσης, ἡ (akin to ἅλς (better, allied to ταράσσω etc., from its tossing; cf. Vanicek, p. 303); the Sept. for ιΘν) (from Homer down), the sea; (on its distinction from πέλαγος see the latter word); a. universally: Mat_23:15; Mar_11:23; Luk_17:2; Luk_17:6; Luk_21:25; Rom_9:27; 2Co_11:26; Heb_11:12; Jas_1:6; Jud_1:13; Rev_7:1-3, etc.; ἐργάζεσθαι τήν θαλασσην (see ἐργάζομαι, 2 a.), Rev_18:17; τό πέλαγος τῆς θαλάσσης (see πέλαγος, a.), Mat_18:6; joined with γῆ and οὐρανός it forms a periphrasis for the whole world, Act_4:24; Act_14:15; Rev_5:13; Rev_10:6 (L WH brackets); (Hag_2:7; Psa_145:6 (); Josephus, Antiquities 4, 3, 2; (contra Apion 2, 10, 1)); among the visions of the Apocalypse a glassy sea or sea of glass is spoken of; but what the writer symbolized by this is not quite clear: Rev_4:6; Rev_15:2. b. specifically used (even without the article, cf. Winers Grammar, 121 (115); Buttmann, § 124, 8b.) of the Mediterranean Sea: Act_10:6; Act_10:32; Act_17:14; of the Red Sea (see ἐρυθρός), ἡ ἐρυθρᾷ θάλασσα, Act_7:36; 1Co_10:1; Heb_11:29. By a usage foreign to native Greek writings (cf. Aristotle, meteor. 1, 13, p. 351a, 8 ἡ ὑπό τόν Καυκασον λίμνη ἥν καλοῦσιν οἱ ἐκεῖ θαλατταν, and Hesychius defines λίμνη: ἡ θάλασσα καί ὁ ὠκεανός) employed like the Hebrew ιΘν (e. g. Num_34:11), by Matthew, Mark, and John (nowhere by Luke) of the Lake of Γεννησαρέτ (which see): ἡ θάλασσα τῆς Γαλιλαίας, Mat_4:18; Mat_15:29; Mar_1:16; Mar_7:31 (similarly Lake Constance,derBodensee, is called mare Suebicum, the Suabian Sea); τῆς Τιβεριάδος, Joh_21:1; τῆς Γαλιλαίας τῆς Τιβεριάδος (on which twofold genitive cf. Winers Grammar, § 30, 3 N. 3; (Buttmann, 400 (343))), Joh_6:1; more frequently simply ἡ θάλασσα: Mat_4:15; Mat_4:18; Matthew 8:24 , 26 f, 32 ; Mat_13:1, etc.; Mar_2:13; Mar_3:7; Mar_4:1; Mar_4:39; Mar_5:13, etc.; Joh_6:16-19; Joh_6:22; Joh_6:25; Joh_21:7. Cf. Furrer in Schenkel ii. 322ff; (see Γεννησαρέτ).

Mounce Concise Greek Dictionary

θάλασσα thalassa 91x the sea, Mat_23:15 , Mar_9:42 ; a sea, Act_7:36 ; an inland sea, lake, Mat_8:24 sea.

Abbott-Smith Greek Lexicon

θάλασσα , -ης , ἡ , [in LXX chiefly for H3220 ;] the sea: Mat_23:15 , Mar_11:23 , Luk_21:25 , Rom_9:27 , Heb_11:12 , Jas_1:6 , Jud_1:13 , Rev_7:1 , al. ; τὸ πέλαγος τῆς θ . ( v. Tr ., ut infr .), Mat_18:6 ; ὁ οὐρανὸς κ . ἡ γῆ κ . ἡ θ ., of the whole world, Act_4:24 , al. ( Hag_2:7 ); θ . ὑαλίνη , Rev_4:6 ; Rev_15:2 ; of the Mediterranean, Act_10:6 ; Act_10:32 ; Act_17:14 ; of the Red Sea, ἐρυθρὰ θ ., Act_7:36 , 1Co_10:1-2 , Heb_11:20 ; of an inland lake (as Heb . H3220 ), θ . τ . Γαλιλαίας , Mat_4:18 ; Mat_15:29 , Mar_1:16 ; Mar_7:31 ; τ . Τιβεριάδος , Joh_21:1 ; τ . Γ . τ . T ., Joh_6:1 ; of the same, simply ἡ θ ., Mat_4:15 , Mar_2:13 , al. SYN.: πέλαγος G3989 , the vast expanse of open water"; θ ., "the sea as contrasted with the land" ( Tr., Syn. , xiii).

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

θάλασσα [page 283] BGU II. 423 .7 (ii/A.D.) (= Selections , p. 90) εὐχαριστῶ τῷ κυρίῳ Σεράπιδι , ὅτι μου κινδυνεύσαντος εἰς θάλασσαν (cf. 2Co_11:26 ) ἔσωσε , P Oxy VII. 1067 .29 (iii/A.D.) ἀγόρασόν μοι ὀψαρίδιον ἐκ τῆς θαλάσσης (cf. Joh_21:10 ), and from the inscrr. Michel 372 .11 (ii/B.C.) ἐργα [ζ ]όμενός τε κατὰ θάλασσαν ἐργασίαν , ib . 521 .10 (ii/B.C.) κατὰ γῆς καὶ κατὰ θαλάσσας . For references to ἡ ἐρυθρὰ θάλασσα , as in Ac 7 .86 , Heb_11:29 , cf. P Grenf I. 9 .3 (iii/B.C.) ἐρ ]υθρᾶι θαλάσσηι , OGIS 186 .5 (B.C. 62) ὁ συγγενὴς καὶ ἐπιστράτηγος καὶ στρατηγὸς τῆς Ἰνδικῆς καὶ Ἐρυθρᾶς θαλάσσης , ib. 190 .9 (B.C. 51) ἐπὶ τῆς Ἰνδικῆς καὶ Ἐρυθρᾶς θαλάσσης : cf. also the intr. to P Ryl 11. 66 (late ii/B.c.). For the adj. θαλάττ ( σσ )ιος , see P Oxy 1. 87 .7 (A.D. 342) θαλαττίου ναυκληρίου , a sea-going vessel, ib. X. 1288 .6 (iv/A.D.) εἰς διαγραφὴν πλύου θαλασσίας τιτ̣έσματος ( l. πλοίου θαλασσίου τελέσματος̣ (?) ) (τάλ .) θ̄ , in payment for a sea-vessel, for charges 9 tal. (Edd.), and for ἐπιθαλάσσιος , P Rev L xciii . 5 (B.C. 258) ἐπιθαλασσίαν . In 3 Kings 18 .32, 35, 38 θάλασσα is used = channel, doubtless because of its similarity in sound to the Heb. ϊΜΐςΘμΘδ : see Thackeray Gr. i. p. 37

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

θάλασσα "the sea", Hom. , etc.; when he uses it of a particular sea, he means "the Mediterranean", opp. to Ὠκεανός; — Hdt. calls the Mediterranean ἥδε ἡ θάλασσα; so, ἡ παρ᾽ ἡμῖν θάλ. Plat. ; κατὰ θάλασσαν by "sea", opp. to πεζῇ by land, Hdt. ; to κατὰ γῆς, Thuc. :—metaph., κακῶν θ. "a sea" of troubles, Aesch. "a well of salt water", said to be produced by a stroke of Poseidon's trident, in the Acropolis at Athens, Hdt.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

θάλασσα, -ης, ἡ [in LXX chiefly for יָם ;] the sea: Mat.23:15, Mrk.11:23, Luk.21:25, Rom.9:27, Heb.11:12, Jas.1:6, Ju 13, Rev.7:1, al.; τὸ πέλαγος τῆς θ. (see Tr., ut infr.), Mat.18:6; ὁ οὐρανὸς κ. ἡ γῆ κ. ἡ θ., of the whole world, Act.4:24, al. (Hag.2:7); θ. ὑαλίνη, Rev.4:6 15:2; of the Mediterranean, Act.10:6, 32 17:14; of the Red Sea, ἐρυθρὰ θ., Act.7:36, 1Co.10:1-2, Heb.11:20; of an inland lake (as Heb. יָם), θ. τ. Γαλιλαίας, Mat.4:18 15:29, Mrk.1:16 7:31; τ. Τιβεριάδος, Jhn.21:1; τ. Γ. τ. T., Jhn.6:1; of the same, simply ἡ θ., Mat.4:15, Mrk.2:13, al SYN.: πέλαγος, the vast expanse of open water"; θ., "the sea as contrasted with the land" (Tr., Syn., xiii) (AS)

Bible Occurrences (83)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate