Menu
G2089 ἔτι (éti)
Greek
Adverb
‹ G2088 Greek Dictionary G2090 ›

Quick Definition

still, yet, even now

Strong's Definition

"yet," still (of time or degree)

Derivation: perhaps akin to G2094 (ἔτος);

KJV Usage: after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet

Thayer's Greek Lexicon

ἔτι, adverb, as yet, yet, still; 1. of time; a. of a thing which went on formerly, whereas now a different state of things exists or has begun to exist: added to a participle, Mat_27:63; Luk_24:6; Luk_24:44; Act_9:1; Act_18:18; 2Th_2:5; with the gen absolute: ἔτι (δέ) αὐτοῦ λαλοῦντος, Mat_12:46; Mat_17:5; Mat_26:47; Mar_14:43; Luk_8:49; Luk_22:47; add, Luk_9:42; Luk_24:41; Joh_20:1; Act_10:44; Rom_5:8; Heb_9:8; with a finite verb, Heb_7:10; transposed so as to stand at the beginning of a sentence: ἔτι γάρ Χριστός ὄντων ἡμῶν ἀσθενῶν ... ἀπέθανε, Rom_5:6; cf. Winers Grammar, § 61, 5, p. 553 (515); (Buttmann, 389 (333)); with another notation of time, so that it may be translated even (cf. Latinjam): ἔτι ἐκ κοιλίας μητρός, Luk_1:15 (ἔτι ἐκ βρεφεος, Anthol. 9, 567, 1; ἔτι ἀπ' ἀρχῆς, Plutarch, consol. ad Apoll. 6, p. 104 d.). b. of a thing which continues at present, even now: Mar_8:17 R G; Luk_14:22; Gal_1:10; 1Co_15:17; with νῦν added, 1Co_3:2 (L WH brackets ἔτι); farther, longer (where it is thought strange that, when one thing has established itself, another has not been altered or abolished, but is still adhered to or continues): Rom_3:7; Rom_6:2; Rom_9:19; Gal_5:11. c. with negatives: οὐ ... ἔτι, οὐκ ἔτι, no longer, no more, Luk_16:2; Luk_20:36; Luk_21:1; Luk_21:4; Luk_22:3; ἵνα μή ἔτι lest longer, that ... no more, Rev_20:3; οὐ μή ἔτι, Rev_3:12; Rev_18:21-23; οὐδείς, μηδείς, οὐδεμία, οὐδέν ἔτι, nobody, nothing more, Mat_5:13; Heb_10:2 (see μηκέτι, οὐκέτι). 2. of degree and increase; with the comparative, even, yet: Php_1:9; Heb_7:15 (Winers Grammar, 240 (225)). of what remains (yet): Joh_4:35; Joh_7:33; Joh_12:35; Joh_13:33; Mat_19:20; Mar_12:6; Luk_18:22; of what is added, besides, more, further: ἔτι ἅπαξ, Heb_12:26 f; ἔτι ἕνα ἤ δύο, Mat_18:16; add, Mat_26:65; Heb_11:32; ἔτι δέ yea moreover, and further (Latinpraetereavero), Heb_11:36 (Xenophon, mem. 1, 2, 1; Diodorus 1, 74; cf. Grimm on 2Ma_6:4); ἔτι δέ καί (but or) yea moreover also (Latinpraetereaveroetiam), Luk_14:26 R G T L marginal reading; Act_2:26; ἔτι τέ καί and moreover too (Latininsuperqueadeo), Luk_14:26 L text Tr WH; Act_21:28 (cf. Buttmann, § 149, 8; Winers Grammar, 578 (537) note).

Mounce Concise Greek Dictionary

ἔτι eti 93x yet, still, Mat_12:46 ; still, further, longer, Luk_16:2 ; further, besides, in addition, Mat_18:16 ; with a compar. yet, still, Php_1:9

Abbott-Smith Greek Lexicon

ἔτι , adv ., yet, as yet, still; 1. of time; (a) of the present ( adhuc ): Mar_5:35 , 1Co_3:3 ; 1Co_15:17 , Gal_1:10 , al. ; (b) of the past, mostly c . impf .: Mat_12:46 , Luk_8:49 ; Luk_15:20 , Joh_20:1 , Act_9:1 , Rom_5:6 ; Rom_5:8 , 2Th_2:5 , Heb_7:10 ; Heb_9:8 , al. ; (c) of the future: Luk_1:15 , 2Co_1:10 ; (d) with a neg .: Mat_5:13 , Luk_16:2 ; Luk_20:36 , Heb_10:2 , Rev_3:12 ; Rev_20:3 , al. 2. Of degree, even, yet, still, further: c . compar ., Php_1:9 , Heb_7:15 ; of what remains, Mar_12:6 , Joh_4:35 ; Joh_7:33 , al. ; of what is added, Mat_18:16 ; Mat_26:65 , Heb_11:32 ; Heb_12:26-27 ; of con\-tinuance apart from the idea of time, Rom_3:7 ; Rom_6:2 ; Rom_9:19 , Gal_5:11 ; ἔτι δἐ , Act_2:26 ( LXX ), Heb_11:36 ; ἔτι τε καί , Luk_14:26 , Act_21:28 .

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

ἔτι [page 258] P Lond 42 .22 (B.C. 168) (= I. p. 30, Selections , p. 10) ὡς ἔτ [ι ] σοῦ παρ [όν ]τος πάντων ἐπεδεόμη̣ν̣, while you were still at home, I went short altogether. In ib. .25 we have ἔτι δὲ καὶ Ὥρου τοῦ τὴν ἐπιστολὴν παρακεκομικό [το ]ς ἀπηγγελκότος κτλ ., and now that Horus who brought the letter has told etc. : cf. P Ryl II. 145 .9 (A.D. 38) ἔτι καὶ μὴ ἀρκ [εσ ]θείς . P Oxy IV. 744 .3 (B.C. I) (= Selections , p. 32) shows a common phrase γίνωσκε ὡς ἔτι καὶ νῦν ἐν Ἀλεξανδρέᾳ ( l. δρείᾳ ) σμέν ( l. ἐσμέν ) : cf. P οὖν καὶ νῦν ἢ τὸ ἀργύριον εἰσάγετε ἢ κτλ ., now therefore at length either collect the money, or, etc., Revillout Mιl. p. 295 .6 (B.C. 131 0) (= Witkowski .2 , p. 96) ἔτι καὶ νῦν καλῶς ποιήσεις παρακαλῶν σαυτὸν καὶ τοὺς πα̣ρ᾽ ἡμῶν , P Oxy VIII. 1111 ii. 13 (A.D. 203) ὃν δηλ (ῶ ) τετελ (ευτηκέναι ) ἔτι πάλα̣[ι , whom I declare to have died long ago. For the adv. used of degree , as in Php_1:9 , see the Christian letter ib. VI. 939 .3 (iv/A.D.) (= Selections , p. 128) νῦν ἔτι μᾶλλον ἡ πρὸς σὲ [τ̣οῦ δεσπό ]τ̣ου θεοῦ γνῶσις ἀνεφάνη ἅπασιν ἡμῖν .

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

ἔτι of Time, of the Present, "yet, as yet, still", Lat. adhuc, Il. , attic; cf. οὐκέτι. of the Past, mostly with imperf., ἀήθεσσον γὰρ ἔτι they were "yet" unaccustomed, Il. ; προορωμένοις ἔτι Thuc. of the Future, "yet, further", ἄλγε᾽ ἔδωκεν, ἠδ᾽ ἔτι δώσει Il. :—also "hereafter", Aesch. , Soph. of Degree, "yet, still, besides, further, moreover", Lat. praeterea, insuper, Hom. , etc.; ἔτι δέ "and besides, nay more", Thuc. often to strengthen a comp., ἔτι μᾶλλον "yet" more, Il. ; μᾶλλον ἔτι Od. ; ἔτι πλέον Hdt. , etc. with the posit., ἔτι ἄνω "yet" higher up, Xen.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

ἔτι adv., yet, as yet, still; __1. of time; __(a) of the present (adhuc): Mrk.5:35, 1Co.3:3 15:17, Gal.1:10, al.; __(b) of the past, mostly with impf.: Mat.12:46, Luk.8:49 15:20, Jhn.20:1, Act.9:1, Rom.5:6, 8, 2Th.2:5, Heb.7:10 9:8, al.; __(with) of the future: Luk.1:15, 2Co.1:10; __(d) with a neg.: Mat.5:13, Luk.16:2 20:36, Heb.10:2, Rev.3:12 20:3, al. __2. Of degree, even, yet, still, further: with compar., Php.1:9, Heb.7:15; of what remains, Mrk.12:6, Jhn.4:35 7:33, al.; of what is added, Mat.18:16 26:65, Heb.11:32 12:26-27; of con­tinuance apart from the idea of time, Rom.3:7 6:2 9:19, Gal.5:11; ἔτι δἐ, Act.2:26 (LXX), Heb.11:36; ἔτι τε καί, Luk.14:26, Act.21:28 (AS)

Bible Occurrences (82)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate