Quick Definition
without, outside
Strong's Definition
out(-side, of doors), literally or figuratively
Derivation: adverb from G1537 (ἐκ);
KJV Usage: away, forth, (with-)out (of, -ward), strange
Thayer's Greek Lexicon
ἔξω, adverb (from ἐξ, as ἔσω and εἴσω from ἐς and εἰς);
1. without, out of doors;
a. adverbially: Mar_11:4; joined with verbs: ἑστάναι, Mat_12:46-47 (WH text omit the verse); Mar_3:31; Luk_8:20; Luk_13:25; Joh_18:16; Joh_20:11 (Lachmann omits); καθῆσθαι, Mat_26:69; or with some other verb declaring that the person without is doing something, Mar_3:31. Preceded by the article ὁ ἔξω, absolutely, he who is without, properly, of place; metaphorically, in plural, those who do not belong to the Christian church (cf. Lightfoot on Col. as below; Meyer on Mark as below): 1Co_5:12-13; Col_4:5; 1Th_4:12; those who are not of the number of the apostles, Mar_4:11 ((cf. Meyer) WH marginal reading ἔξωθεν, which see). With a noun added: αἱ ἔξω πόλεις, foreign, Act_26:11; ὁ ἔξω ἄνθρωπος, the outer man, i. e. the body (see ἄνθρωπος, 1 e.), 2Co_4:16.
b. it takes the place of a preposition and is joined with the genitive, without i. e. out of, outside of (Winer's Grammar, § 54, 6): Luk_13:33; Act_21:5; Heb_13:11-12.
2. after the verbs of going, sending, placing, leading, drawing, etc., which commonly take prepositions or adverbs signifying rest in a place rather than those expressive of motion toward a place, ἔξω has the force of the Latinforas (German hinaus,heraus), forth out, out of;
a. adverbially, after the verbs ἐξέρχομαι, Mat_26:75; Mar_14:68; Luk_22:62; Joh_19:4-5; Rev_3:12; ἄγω, Joh_19:4; Joh_19:13; προάγω, Act_16:30; ἐξάγω, Luk_24:50 (R G L brackets); βάλλω and ἐκβάλλω, Mat_5:13; Mat_13:48; Luk_8:54 R G; (); Joh_6:37; Joh_9:34-35; Joh_12:31; Joh_15:6; Act_9:40; 1Jn_4:18; Rev_11:2 R G; δεῦρο ἔξω, Joh_11:43; ἔξω ποιεῖν τινα, Act_5:34.
b. as a preposition with the genitive: after ἀπελθεῖν, Act_4:15; ἀποστέλλειν, Mar_5:10; ἐκβάλλειν, Mar_12:8; Luk_4:29; Luk_20:15; Act_7:58; ἐξέρχεσθαι, Mat_21:17; Act_16:13; Heb_13:13; ἐκπορεύεσθαι, Mar_11:19; ἐξάγειν, Mar_8:23 (R G L Tr marginal reading); σύρειν τινα, Act_14:19; έ῾λκειν τινα, Act_21:30.
Mounce Concise Greek Dictionary
ἔξω exō 63x
can function as an improper prep., withou t, out of doors; Mat_12:46-47 ;
ὁ , ἡ , τὸ ἔξω , outer, external, foreign, Act_26:11 ; 2Co_4:16 ;
met. not belonging to one s community, Mar_4:11 ; 1Co_5:12-13 ;
out, away, from a place or person, Mat_5:13 ; Mat_13:48 ;
as a prep., out of, Mar_5:10 outdoors; ou tside.
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἔξω ,
adv.
( <ἐξ ),
[in LXX for H2351 ;]
1. outside, without;
(a) adverbially: Mat_12:46 , Mar_3:31 ; Mar_11:4 , Luk_8:20 , Joh_18:16 , al. ; c . art., ὁ ἔ ., he who is without; metaph ., in pl ., οἱ ἔ ., of those outside the Church, 1Co_5:12-13 , Col_4:5 ( Lft ., in l ), 1Th_4:12 ; ὁ ἔ . ἄνθρωπος , 2Co_4:16 ; αἱ ἔ . πόλεις , Act_26:11 ;
(b) as prep . c . gen .: Luk_13:33 , Act_21:5 , Heb_13:11-12
2. After verbs of motion;
(a) adverbially, forth, out: Mat_5:13 Mar_14:68 , Luk_22:62 , Joh_19:4 ; Joh_19:13 , Act_9:40 , al. ;
(b) as prep . c . gen ., out of: Mat_21:17 , Mar_11:19 ; Mar_12:8 , Luk_4:29 , Act_7:58 , Heb_13:13 , al.
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἔξω [page 226]
For this common adverb we may refer to the numerous nursing-contracts in BGU IV. where a very general provision is that the child shall be cared for ἔξω κατὰ πόλιν , that is outside the house of the person who gives it in charge, but in the town : thus in 1108 .6 (B.C. 5) the nurse promises τροφεύσειν καὶ θηλάσειν ἔξω παρ᾽ ἑατῇ κατὰ πόλ (ιν ) : see further Archiv v. p. 38. In PSI IV. 340 .10 (B.C. 257 6) Ἀμύνταν δὲ ἔξω τε σκηνοῦντ̣α , ἔξω is opposed to ἐν τῆι χώραι , and for a similar contrast with ἔσω cf. BGU IV. 1141 .31 f. (B.C. 14) περὶ δὲ Ξύστου μοι γράφεις , ὅτι ἔξωι καχεκτεύεται , ἤ (= εἴ ) τι μὲν ὁ σύνδ̣ουλος αὐτὸν δυνήσεται συστῆσαι , ἐγὼ οὐκ ἐπίσ̣τ̣α̣μαι , οὐδὲ γὰρ καθεύδωι ἔσωι ἵνα εἰδῶι . Exx. of the adv. equivalent to an adj., as in Act_26:11 , are BGU IV. 1114 .5 (B.C. 4) ἐν τοῖς ἔξω τόποις , and P Oxy VI. 903 .20 (iv/A.D.) τὰς ἔξω θύρας . For the word as a prep. c. gen., as in 2Co_4:16 , cf. P Oxy III. 480 .14 (A.D. 132), a declaration in a census-return that no one dwells in a certain house ἔξω τῶν προγ (εγραμμένων ), except the aforesaid, and the phrase ἔξω ἱεροῦ βωμοῦ , with reference to the being outside the protection of a temple and altar, as discussed s.v. βωμός .
The collocation δεῦρ᾽ ἔξω ( Joh_11:43 ) is found in Menandrea p. 35 .483 διόπερ ὑπεκδέδυκα δεῦρ᾽ ἔξω λάθρᾳ , and for the comp. cf. P Oxy III. 498 .12 (ii/A.D.) τῶν μὲν ἐξωτέρω λίθων κύβων καμηλικῶν , the outer squared camel stones. In P Rev L xli. 13 (iii/B.C.) ἔξω ὅρα at the end of the line, look outside, calls attention to the fact that a note on the verso is to be inserted at this point (Edd.). A quaint parallel to οἱ ἔξω (e.g. in Col_4:5 ) is seen in the MGr ὁ ἔξω ἀπ᾽ ἐδώ , he who is far from this place, meaning the devil. The word is also found in MGr under the forms ὄξω , ὄξου .
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἔξω [Etym: adverb of ἐξ, as εἴσω of εἰς] of Place with Verbs of motion, "out", ἔξω ἰών Od. ; χωρεῖν ἔξω Hdt. , etc.:—c. gen. "out of", Hom. , etc.:—c. acc., ἔξω τὸν Ἑλλήσποντον "outside" the H., Hdt. without any sense of motion, like ἐκτός, "outside, without", Od. : τὸ ἔξω "the outside", Thuc. ; τὰ ἔξω "things outside" the walls, id=Thuc. ; τὰ ἔξω πράγματα "foreign" affairs, id=Thuc. ;— οἱ ἔξω "those outside", id=Thuc. (in NTest. "the heathen);" —ἡ ἔξω θάλασσα, the Ocean, opp. to ἡ ἐντός (the Mediterranean sea), Hdt. :—c. gen., οἱ ἔξω γένους Soph. ; ἔξω τοξεύματος, ἔξω βελῶν "out of" shot, Thuc. , Xen. ; ἔξω τινὸς εἶναι to have nothing to do with it, Thuc. ; ἔξω τοῦ φρονεῖν "out of" one's senses, Eur. :—proverb., ἔξω τοῦ πηλοῦ αἴρειν πόδα to keep "clear of" difficulties, Aesch. ; πημάτων ἔξω πόδα ἔχειν id=Aesch. of Time, "beyond, over", ἔξω μέσου ἡμέρας Xen. "without, but, except", c. gen., , Hdt. , Thuc.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἔξω
adv. (ἐξ), [in LXX for חוּץ ;]
__1. outside, without;
__(a) adverbially: Mat.12:46, Mrk.3:31 11:4, Luk.8:20, Jhn.18:16, al.; with art., ὁ ἔ., he who is without; metaphorically, in pl., οἱ ἔ., of those outside the Church, 1Co.5:12-13, Col.4:5 (Lft., in l), 1Th.4:12; ὁ ἔ. ἄνθρωπος, 2Co.4:16; αἱ ἔ. πόλεις, Act.26:11;
__(b) as prep. with genitive: Luk.13:33, Act.21:5, Heb.13:11-12
__2. After verbs of motion;
__(a) adverbially, forth, out: Mat.5:13 Mrk.14:68, Luk.22:62, Jhn.19:4, 13, Act.9:40, al.;
__(b) as prep. with genitive, out of: Mat.21:17, Mrk.11:19 12:8, Luk.4:29, Act.7:58, Heb.13:13, al
(AS)
