Menu
G1723 ἐναγκαλίζομαι (enankalízomai)
Greek
Verb
‹ G1722 Greek Dictionary G1724 ›

Quick Definition

I take in my arms

Strong's Definition

to take in one's arms, i.e. embrace

Derivation: from G1722 (ἐν) and a derivative of G43 (ἀγκάλη);

KJV Usage: take up in arms

Thayer's Greek Lexicon

ἐναγκαλίζομαι: 1 aorist participle ἐναγκαλισάμενος; (middle equivalent to εἰς τάς ἀγκάλας δέχομαι, Luk_2:28); to take into the arms, embrace: τινα, Mar_9:36; Mar_10:16. (Pro_6:10; Proverbs 24:48 (); Meleager, in Anth. 7, 476, 10; Plutarch; Alciphron, epistles 2, 4; others.)

Mounce Concise Greek Dictionary

ἐναγκαλίζομαι enankalizomai 2x to take into or embrace in one s arms, Mar_9:36 ; Mar_10:16

Abbott-Smith Greek Lexicon

† ἐν -αγκαλίζομαι ( < ἀγκάλη ), [in LXX for H2264 pi ., Pro_6:10 ; Pro_24:33 * ;] to take into one's arms: Mar_9:36 ; Mar_10:16 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

ἐναγκαλίζομαι [page 210] IG XII. 7, 395 .25 ὧν τέκ [ν ]α ἐνηνκαλίσατο (cited by Herwerden Lex. s.v. ). See also LS .9 .

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

ἐναγκαλίζομαι Mid. "to take in one's arms", Anth.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

ἐν-αγκαλίζομαι (ἀγκάλη), [in LXX for חִבֻּק pi., Pro.6:10 24:33 * ;] to take into one's arms: Mrk.9:36 10:16.† (AS)

Bible Occurrences (2)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate