Menu
G1072 γεμίζω (gemízō)
Greek
Verb
‹ G1071 Greek Dictionary G1073 ›

Quick Definition

I fill, load

Strong's Definition

to fill entirely

Derivation: transitive from G1073 (γέμω);

KJV Usage: fill (be) full

Thayer's Greek Lexicon

γεμίζω: 1 aorist ἐγεμισα; passive (present γεμίζομαι); 1 aorist ἐγεμίσθην; (γέμω, which see); to fill, fill full; a. absolutely in passive: Mar_4:37; Luk_14:23. b. τί τίνος, to fill a thing full of something: Mar_15:36; Joh_2:7; Joh_6:13; Rev_15:8 (Aesehyl. Ag. 443; others); τί ἀπό τίνος, of that which is used for filling, Luk_15:16 (not WH Tr marginal reading); also in the same sense τί ἐκ τίνος, Rev_8:5; (cf. Luk_15:16 in WH marginal reading) (ξΔο ξΘμΕΰ, Exo_16:32; Jer_51:34, etc. (cf. Winers Grammar, § 30, 8 b.; Buttmann, 163 (143))).

Mounce Concise Greek Dictionary

γεμίζω gemizō 8x to fill, Mr. 4:37; Mr. 15:36, et al.

Abbott-Smith Greek Lexicon

γεμίζω ( < γέμω ), [in LXX : Gen_45:17 ( H2943 ), 3Ma_5:47 , 4Ma_3:14 * ;] to fill; 1. properly, of a ship ( Thuc ., al. ): Mar_4:37 ( pass .). 2. In late writers, generally ( MGr ., v. Kennedy, Sources , 155), c . acc , seq . gen ., Mar_15:36 , Joh_2:7 ; Joh_6:13 , Rev_15:8 ; ἀπό , Luk_15:16 , Rec. WH , mg .; ἐκ , Luk_15:16 , WH , Rev_8:5 . Pass ., absol. : Luk_14:23 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

γεμίζω [page 122] The verb is used of loading a ship with grain in P Magd 11 .14 (B.C. 221) συντάξαι Εὐφράνορι . . . γεμίσαι τὸ πλοῖον ἐκ (cf. Rev_8:5 ) τῶν καθ᾽ αὑτὸν τόπων τὴν ταχίστην . In l. 11 of the same papyrus we have the pass. γεμίζηται used absolutely, and similarly on the verso πε [ρὶ τ ]ο̣ῦ [γεμι ]σθῆναι αὐτοῦ τ [ὸ πλο ]ῖ [ο ]ν : cf. Mar_4:37 , Luk_14:23 . Other examples of the verb are P Fay 117 .14 (A.D. 108) πάντα τὰ κτήνη γέμιζ̣ι̣ ( l. γέμιζε ) βάκανο̣ν , load all the animals with cabbage, ib. 118 .23 (A.D. 110), P Tebt II. 419 .17 (iii/A.D.) γέμεισον χόρτου , load (the ass) with hay, P Flor II. 184 .15 (iii/A.D.) γεμίσας τὰ ἐκκενωθέντα τότε σιτάρια , and .17 τοὺς τέσσαρες σάκκους γεμίσαι , P Rein 53 .4 (iii/iv A.D.) τὰ ἀποσταλέντα καμήλια γέμωσον (see below) οἴνου . For the constr. with acc. and gen., as in this last instance and others (cf. Mar_15:36 etc.), see also OGIS 383 .146 (i/B.C.) τρ ]απέζας μὲν ἱερὰς πρεπούσης θοίνης γεμί [ζ ]ων . In MGr γεμίζω is construed with double accusative. The curious form γέμωσον (P Rein 53 l. c. ) is explained by P Flor II. 184 .18 (iii/A.D.) γόμωσον , and other passages where this alternative γομόω occurs : γέμωσον is a compromise. Note the negatived verbal in P Sa῾ι d Khan 1 b. .34 (B.C. 88) στέμφ [υ ]λα ἀγέμιστ̣[α .

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

γεμίζω [Etym: γέμω] "to fill full of, to load or freight with", a cargo of a ship, c. gen., Thuc. , etc.; σποδοῦ γ. λέβητας "charging" the urns "with" ashes, Aesch. :—Pass. "to be laden or freighted", Dem. later in Pass., c. acc., οἶνον γεμισθείς Anth.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

γεμίζω (γέμω), [in LXX: Gen.45:17 (טען), 3Ma.5:47, 4Ma.3:14 * ;] to fill; __1. properly, of a ship (Thuc, al.): Mrk.4:37 (pass.). __2. In late writers, generally (MGr., see Kennedy, Sources, 155), with accusative, before genitive, Mrk.15:36, Jhn.2:7 6:13, Rev.15:8; ἀπό, Luk.15:16, Rec. WH, mg.; ἐκ, Luk.15:16, WH, Rev.8:5. Pass., absol.: Luk.14:23. † (AS)

Bible Occurrences (8)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate