- Home
- Speakers
- John Nelson Darby
- Mr Darby's Footnote To 1 Cor. 8:1 In The New Translation On Ginosko
John Nelson Darby

John Nelson Darby (1800 - 1882). Anglo-Irish Bible teacher, author, and founder of the Plymouth Brethren, born in London to a wealthy family. Educated at Westminster School and Trinity College, Dublin, he graduated with a gold medal in classics in 1819 and was called to the Irish bar in 1822. Ordained a deacon in the Church of Ireland in 1825, he served as a curate in Wicklow but left in 1827, disillusioned with institutional religion. In 1828, he joined early Brethren in Dublin, shaping their dispensationalist theology and emphasis on simple worship. Darby translated the Bible into English, French, and German, and wrote 53 volumes, including Synopsis of the Books of the Bible. His teachings on the rapture and dispensationalism influenced modern evangelicalism, notably through the Scofield Reference Bible. Unmarried, he traveled extensively, planting Brethren assemblies in Europe, North America, and New Zealand. His 1860s split with B.W. Newton led to Exclusive Brethren. His works, at stempublishing.com, remain influential despite his rigid separatism.
Download
Sermon Summary
John Nelson Darby explores the distinction between the Greek words 'ginosko' and 'oida' in the context of knowledge in the New Testament. He explains that 'ginosko' refers to objective knowledge, akin to being acquainted with something, while 'oida' signifies inward, intuitive knowledge that comes from within. Darby illustrates this difference using various scripture passages, emphasizing that true understanding involves both types of knowledge but highlights the importance of conscious knowledge in the believer's relationship with God. He concludes that while objective knowledge can inform us, it is the inward knowledge that truly shapes our faith and understanding of God.
Mr Darby's Footnote to 1 Cor. 8:1 in the New Translation on Ginosko
Two Greek words are used for 'to know' in the New Testament - ginosko and oida. The former signifies objective knowledge, what a man has learned or acquired. The English expression 'being acquainted with' perhaps conveys the meaning. Oida conveys the thought of what is inward, the inward consciousness in the mind, intuitive knowledge not immediately derived from what is external. The difference between the two words is illustrated in John 8:55, 'ye know (ginosko) him not, but I know (oida) him,' in John 13:7, 'What I do thou dost not know (oida) now, but thou shalt know (ginosko) hereafter,' and in Heb. 8:11, 'they shall not teach . . . saying, Know (ginosko) the Lord; because all shall know (oida) me.' The word oida is used of Christ as knowing the Father, and as knowing the hypocrisy of the Scribes and Pharisees, of Paul's knowledge of 'a man in Christ,' and of the Christian's knowledge that he has eternal life. 'I know whom I have believed,' 2 Tim. 1:12 - I have the inward conscious knowledge of who the person is: see also 1 Cor. 16:15, 2 Tim. 3:14 and 15 - all of these refer to inward conscious knowledge. The difference between the significance of the two words is often slight and objective knowledge may pass into conscious knowledge, but not vice versa. The Greek for conscience is derived from oida: see ch. 4:4, 'I am conscious of nothing in myself,' that is, not conscious of any fault. In the present passage, 'We know that an idol is nothing' is conscious knowledge: 'we all have knowledge' and 'knowledge puffs up' is objective knowledge. 'If any one think he knows (conscious knowledge), he knows (objectively) nothing yet as he ought to know it (objectively):' 'he is known (objectively) of him,' so 'knowledge,' ver. 10.
- Bio
- Summary
- Transcript
- Download

John Nelson Darby (1800 - 1882). Anglo-Irish Bible teacher, author, and founder of the Plymouth Brethren, born in London to a wealthy family. Educated at Westminster School and Trinity College, Dublin, he graduated with a gold medal in classics in 1819 and was called to the Irish bar in 1822. Ordained a deacon in the Church of Ireland in 1825, he served as a curate in Wicklow but left in 1827, disillusioned with institutional religion. In 1828, he joined early Brethren in Dublin, shaping their dispensationalist theology and emphasis on simple worship. Darby translated the Bible into English, French, and German, and wrote 53 volumes, including Synopsis of the Books of the Bible. His teachings on the rapture and dispensationalism influenced modern evangelicalism, notably through the Scofield Reference Bible. Unmarried, he traveled extensively, planting Brethren assemblies in Europe, North America, and New Zealand. His 1860s split with B.W. Newton led to Exclusive Brethren. His works, at stempublishing.com, remain influential despite his rigid separatism.