There are few places in Palestine which resemble the valleys of other countries. Two of the words translated ’valley’ are also translated ’plain,’ and signify broad plains between the hills. Two other words refer to the narrow dales or ravines through which the streams run in winter, but many of which are dry in summer, now called wadys.
The words are
1. biqah, ’valley or plain,’ which is the word used for the valleys or plains of Aven, Jericho, Lebanon, Megiddo, Mizpeh, and Ono.
2. emeq, ’valley or plain,’ more resembles an English ’valley’: it is applied to Achor, Ajalon, Baca, Berachah, Beth-aram, ’of decision’ (Joe 3:14); Elah; ’of the giants’ (Jos 15:8; Jos 18:16); Gibeon, Hebron, Jehoshaphat, Jezreel, Keziz, ’of the King,’ or ’the King’s Dale’ (Gen 14:17; 2Sa 18:18); Rephaim, Shaveh, Siddim, and Succoth.
3. gay, ge, ravine, narrow glen: applied to Charashim, Hamon-Gog, Hinnom, Son of Hinnom, Jiphthah-el, Zeboim, and Zephathah; and used symbolically for ’Valley of the Mountains’ (Zec 14:5); ’of the passengers’ (Eze 39:11); ’of salt’ (2Sa 8:13; 2Ki 14:7; 1Ch 18:12; 2Ch 25:11; Psa 60 title ); ’of craftsmen’ (Neh 11:35); ’of slaughter’ (Jer 7:32; Jer 19:6); ’of vision’ (Isa 22:1; Isa 22:5); ’of the shadow of death.’ (Psa 23:4.)
4. nachal, gorge, wady, often translated ’brook’ and ’river’: the valleys are Eshcol, Gerar, Shittim, Sorek, Zared.
5. shephelah, translated ’vale’ and ’valley,’ but not specified by any proper name. It refers to the lowlands that lie midway between the highlands and the low plains of Judah. See CANAAN.
6.
VALE, VALLEY.—‘Vale’ is found in AV
1. The word gai’ (AV
The reference in Psa 23:4 to the ‘valley of the shadow of death’ may be simply figurative of a place of peril and loneliness, or, as Gunkel holds, the place through which the ancient Hebrews supposed the soul had to pass on the way to the under world.
In the Apocrypha, ‘valley’ is the translation of phara[n]gx and aulôn, the former appearing in the NT (Luk 3:5).
2. The word ‘çmeq (generally tr.
Other vales are mentioned without special names being attached to them. The fertility of the vale (1Sa 6:13, Isa 17:5) and its suitability for cavalry operations (e.g. Jos 17:16, Jdg 1:18; Jdg 1:34 etc.) are frequently referred to.
W. F. Boyd.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
The valley gate (Neh 2:13, etc.) may have had about the location of the present Jaffa gate, if by “valley” is meant the valley of Hinnom. If the Tyropoeon is meant, it would have been near the southwestern corner of the
The valleys of the mountainous part of Palestine are mostly dry, rocky wadies with occasional torrents m the winter season. Those which descend to the W. widen out as they approach the plain and contain broad fields and meadows which in the winter and spring at least are fresh and green. The valley of the Jordan, the valley of Megiddo and the valley of Lebanon (i.e. Coele-Syria) contain much cultivable land: “the herds that were in the valleys” (1Ch 27:29): “They of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley” (1Sa 6:13); “The valleys also are covered over with grain” (Psa 65:13). See BROOK; CHAMPAIGN; LOWLAND; RIVER; SHEPHELAH.
