Tirshatha. (always written with the article). The title of the governor of Judea, under the Persians, perhaps derived from a Persian root signifying, stern, severe, and it is added as a title, after the name of Nehemiah, Neh 8:9; Neh 10:1 and occurs also, in three other places. In the margin of the Authorized Version, Ezr 2:63; Neh 7:65; Neh 10:1, it is rendered as "governor".
The official title of the Persian governor of Judaea (Ezr 2:63; Neh 7:65; Neh 7:70); applied to Nehemiah (Neh 8:9; Neh 10:1); also to Zerubbabel (Ezr 2:63). From a Persian root, "his severity." Like the German title of consuls of free and imperial cities, gestrenger herr. So "our most dread sovereign."
[Tirsha’tha]
Persian title given to Nehemiah. Neh 8:9; Neh 10:1. In Ezr 2:63, and Neh 7:65; Neh 7:70, the same title doubtless refers to Zerubbabel. In the margin it reads ’governor.’ It is thought to be similar to the modern word Pasha. This is confirmed by the Hebrew word (pechah), used for the title of Nehemiah in Neh 12:26, and elsewhere for the Persian governors.
TIRSHATHA.—A Persian word = ‘His Excellency,’ or more probably ‘His Reverence,’ mentioned Ezr 2:63 (= Neh 7:65), Neh 7:70; Neh 8:9; Neh 10:1. In the first three passages he is unnamed, but is apparently Zerubbabel; in the last two he is Nehemiah. The title is used interchangeably with the Assyr.
C. W. Emmet.
