Knop. A word employed, in the Authorized Version, to translate two terms which refer to some architectural or ornamental object, but which have nothing in common.
1. Caphtor. -- This occurs in the description of the candlestick of the sacred tent in Exo 25:31-36 and Exo 37:17-22.
2. The second term, Peka’im, is found only in 1Ki 6:18 and 1Ki 7:24. The word no doubt signifies some globular thing resembling a small gourd or an egg, though as to the character of the ornament, we are quite in the dark.
Our "knob" (Exodus 25:31 - 36-37; Exodus 17-22).
(1)
(2)
KNOP.—Another form of ‘knob,’ is used to render two different words in EV
A. R. S. Kennedy.
