One of the glorious incommunicable names of JEHOVAH. We find it joined with many Hebrew names in the Scripture. The grand Anthem hymn is called Hallel - Jah, praise the Lord, which we pronounce Hallelujah. So again, when speaking of JEHOVAH in his covenant - relation in Christ, we say Adon Jah, or Adoni, my Adoni Jah. And hence the Hebrews were so fond of calling their children by some name that took in and comprehended somewhat of this name. Thus Isaiah, Jeremiah, Zephaniah, Zechariah, &c. See JEHOVAH.
one of the names of God, which we meet with in the composition of many Hebrew words; as, Adonijah, Allelujah, Malachia; that is, “My Lord,” “Praise the Lord,” “The Lord is my King.”
A Hebrew contraction for JEHOVAH, Psa 68:4 . It is often found in Hebrew compound words, as in Adonijah, Malachia, Hallelujah.\par
Jah. (Jehovah). The abbreviated form of Jehovah, used only in poetry. It occurs frequently in the Hebrew, but with a single exception, Psa 68:4, is rendered "Lord" in the Authorized Version. The identity of Jah and Jehovah is strongly marked in two passages of Isaiah -- Isa 12:2; Isa 26:4. See Jehovah.
Condensing in one emphatic syllable all that is implied in
Jah (jäh). Psa 68:4. A form of the Hebrew word "Jehovah." It is part of the compound words "Adonijah" ("God is my Lord") and "hallelujah" ("Praise the Lord"). See Jehovah.
An abbreviated form of Jehovah. Psa 68:4. The same Hebrew word occurs many times, and is translated LORD. See GOD.
JAH.—See God, § 2 (g).
A contraction of Jehovah, used in the sense of Victor
