See under TREES.
It is a just remark of Grotius, that the Hebrews ranked the whole vegetable system under two classes,
The original word which is thus translated in 1Ki 18:5, 2Ki 19:26, Job 40:15, Psa 37:2, etc.; is rendered herb in Job 8:12; hay, in Pro 27:25, and Isa 15:6; and court, in Isa 34:13 but in Num 11:5, it is translated leeks. Hebrew scholars state that the word signifies ’greens’ or ’grass’ in general; and it is no doubt clear, from the context of most of the above passages, that this must be its meaning. There is therefore no reason why it should not be so translated in all the passages where it occurs, except in the last. It is evidently incorrect to translate it hay, as in the above passages of Proverbs and Isaiah, because the people of Eastern countries, as it has been observed, do not make hay.
In Num 11:5, the word is rendered leeks, and the name is supposed to have been applied to them from the resemblance of their leaves to grass, and from their being conspicuous for their green color. It is probable, however, as suggested by Hengstenberg, that the vegetable really meant is a kind of grass called the fenugreek, an annual plant known in Egypt under the name of Helbeh. It very much resembles clover, except that it has more pointed leaves and whitish blossoms, and is eaten by the common people in Egypt with special relish. ’Although,’ says Sonnini, ’horses, oxen, and the buffaloes eat this helbeh with equal relish, it appears not to be destined equally for the sustenance of animals.’ The Egyptians themselves eat the fenugreek so much, that it can properly be called the food of men. In the month of November they cry ’Green helbeh for sale’ in the streets of the towns. It is tied up in large bunches which the inhabitants eagerly purchase at a low price, and which they eat with incredible greediness, without any species of seasoning. They pretend that this singular diet is an excellent stomachic or specific against worms and dysentery; in fine, a preservative against a great number of maladies. After so many excellent properties, real or supposed, it is not astonishing that the Egyptians hold this ’grass’ in so great estimation, that, according to one of their proverbs, ’Fortunate are the feet which tread the earth on which grows the helbeh.’
Sometimes means any green herbage, Isa 15:6, and sometimes the usual food of cattle, Psa 104:14 . The quick growth of grass, its tenderness, and its rapid combustion when dry, have furnished the sacred writers with some of their most appropriate illustrations, Psa 90:5,6 92:7 103:15,16 Isa 40:6-8 51:12 Jas 1:10 1Pe 1:24 . All sorts of grass and small shrubs are still used in Syria for fuel, on account of the scarcity of wood, Mat 6:28-30 . Travelers in that country often see grass growing on the housetops, the roofs being flat and coated with earth trodden hard. Such grass quickly withers when the rainy season is over, Psa 129:6,7 Isa 37:27 .\par
Its rapid fading in the heat of Palestine is a frequent image of man’s frailty (Psa 103:14-15; Psa 90:5-6; Isa 40:6-7). In Jer 50:11 for "the heifer at grass" (i.e., fat and frisky), since the gender of "at grass"
It is a coincidence undesigned, and therefore a mark of genuineness, that by three evangelists the "grass" is noticed in the miraculous feeding of the 5,000; John (Joh 6:10) saying, "there was much grass in the place" (a notable circumstance in Palestine, where grass is neither perennial nor universal; the latter rain and sunshine stimulate its rapid growth, but the scorching summer soon withers it and leaves the hills bare); Mark (Mar 6:39), with his usual graphic vividness, mentioning "the green grass"; Matthew (Mat 14:19) simply stating Christ’s command to "sit down on the grass." But in the feeding of the 4,000 the multitude in both Gospels (Mat 15:35; Mar 8:6) are commanded to "sit down on the ground."
This delicate distinction disproves the notion that the two miracles are really different versions of the same miracle, as also that of the 12 (small) baskets (
is the somewhat indistinct rendering in the Engl. Vers. of several Heb. terms:
1. It is the ordinary rendering of the Hebrew word
But when we speak of grass we are usually thinking of the narrow blades, so thickset and tender, which form the sward on a meadow, or the matchless turf on an English lawn. Or, if we are thinking of a separate plant, it is a hollow glossy stem rising up from the midst of these spiry blades, and throwing out similar leaves from its joints, till it ends in blossoming spikelets, loose or more compact, which, when the flowering time is over, show the taper corn-like seeds enclosed in the chaffy glumes, and which we destine as food for the cattle, even as we reserve the fruit of the cereal grasses as food for ourselves. The fescues, darnels, and poas, which clothe the meadows and build up the hay-ricks at home, are pigmies, however, when compared with the grass "which grows for the cattle" of other lands; with the "tussac," for instance, whose enormous tufts form an inexhaustible supply to the herds both amphibious and terrestrial of the Falkland Isles, and the beautiful pampas-grass, under which the huntsman can ride and see high overhead its "plume of silvery feathers."
Grass. There are several Hebrew words which are translated "grass" in our version; but the translation is not uniform. Once, Num 11:5, the word ordinarily translated "grass" is rendered "leeks." That which grows upon the flattened terraces of eastern house-tops is very soon withered by the scorching rays of the sun. 2Ki 19:26; Psa 90:5-6; Psa 129:6; Isa 40:6-8; 1Pe 1:24.
This word is often used in scripture for any kind of small herb or fodder. It is frequently referred to metaphorically to represent human frailty. "Surely the people is grass: the grass withereth, the flower fadeth." Isa 40:7-8. It is growing one day, and the next it is cast into the oven as fuel. Mat 6:30.
GRASS.—In the OT there are several Heb. words which are translated ‘grass,’ but they are all very general terms; in the NT the only word so translated is
The true grasses of Palestine are very numerous; Dr. Post gives the figures for Palestine and Syria as 90 genera and 243 species (Hasting’s Dictionary of the Bible ii. 258). Pasture grasses vary greatly in quality and profusion according to climate, soil, and elevation. Turf is rare. Grass is much used as fuel (Mat 6:30), especially in districts where wood is scarce (see Oven).
Hugh Duncan.
GRASS.—(1) chatsîr—equivalent of Arab.
E. W. G. Masterman.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
There are 243 species of true grasses (Natural Order, Gramineae) in Palestine, but Hebrew, like modern Arabic, does not discriminate between these and other herbs which together make up herbage. Actual turf is practically unknown in Palestine, and grass seed is not artificially sown; young green barley is used in the neighborhood of towns as fresh fodder for horses and cattle. It is not the native custom to cut herbage for hay, though the writer has seen many carloads of sweet-smelling hay being carried from the land by Circassian settlers, east of the Jordan.
The “grass upon the house tops” (Psa 129:6; Isa 37:27), the growth which springs from the seeds mingled with the mud of which the roof is made, springs up quickly with the rains, but as quickly dries up before it reaches half its normal height - or not infrequently is set on fire.
Dew, rain or showers upon the grass are mentioned (Deu 32:6; Pro 19:12; Mic 5:7; Psa 72:6, “rain upon the mown grass,” i.e. the grass eaten short by cattle).
Psa 37:2 (a) This is a type of the weakness, instability and transient character of the ungodly, who soon die and are forgotten. (See also Psa 90:5; Psa 92:7; Psa 103:15; Psa 129:6).
Psa 72:16 (a) By this figure the Lord is telling us of the great growth of the nation of Israel numerically. When the blessing of GOD rests upon that nation, then they will flourish again as they once did.
Isa 40:6 (a) In this passage the Lord is reminding us that the honors which men bestow, and the position of prominence to which men attain, soon disappear. These are not permanent. The rich man loses his riches; the influential man loses his power; the prominent man becomes obscure, but GOD’s gifts are permanent. (See Isa 51:12).
Isa 44:4 (a) This strange type indicates that GOD’s people will grow beautifully among the many people of the world where they are scattered. It indicates that they will be a spiritual people who will be of noble character and godly attributes. This certainly is the future of Israel when they turn again to the Lord.
Jas 1:11 (a) The rich man in this passage is compared to the grass of the field. His riches disappear, and he himself fades into obscurity. He must lie in the grave side by side with the poor, for there is no difference in death.
1Pe 1:24 (a) The permanent character of the Scriptures is contrasted with the very short life of grass.
