The Scriptures, by "desert," generally mean an uncultivated place, a wilderness, or grazing tract. Some deserts were entirely fry and barren; others were beautiful, and had good pastures. David speaks of the beauty of the desert, Psa 65:12,13 . Scripture names several deserts in the Holy Land. Other deserts particularly mentioned, are "that great and terrible wilderness" in Arabia Petraea, south of Canaan, Num 21:20 ; also the region between Canaan and the Euphrates, Exo 23:31 Deu 11:24 . The pastures of this wilderness are clothed in winter and spring with rich and tender herbage; but the heat of summer soon burns this up, and the Arabs are driven to seek pasturage elsewhere.\par
Desert. Not a stretch of sand, an utterly barren waste, but a wild, uninhabited region. The words rendered, in the Authorized Version, by "desert," when used in the historical books denote definite localities.
1. Arabah. This word means that very depressed and enclosed region -- the deepest and the hottest chasm in the world -- the sunken valley north and south of the Dead Sea, but more particularly the former. See Arabah. Arabah, in the sense of the Jordan valley, is translated by the word "desert" only in Eze 47:8.
2. Midbar. This word, which our translators have most frequently rendered by "desert," is accurately "the pasture ground". It is most frequently used for those tracts of waste land which lie beyond the cultivated ground in the immediate neighborhood of the towns and villages of Palestine, and which are a very familiar feature to the traveller in that country. Exo 3:1; Exo 6:3; Exo 19:2.
3. Charbah appears to have the force of dryness, and thence of desolation. It is rendered "desert" in Psa 102:6; Isa 48:21; Eze 13:4. The term commonly employed for it, in the Authorized Version, is "waste places" or "desolation".
4. Jeshimon, with the definite article, apparently denotes the waste tracts on both sides of the Dead Sea. In all these cases, it is treated as a proper name, in the Authorized Version. Without the article, it occurs in a few passages of poetry in the following of which it is rendered; "desert:" Psa 78:40; Psa 106:14; Isa 43:19-20.
Not meaning a barren, burning, sandy waste, in the case of Sinai and Palestine. Sand is the exception, not the rule, in the peninsula of Sinai. Even still it is diversified by oases and verdant valleys with wells. Much more formerly, for traces exist in many parts of Egyptian miners’ smelting furnaces. But forest after forest being consumed by them for fuel, the rain decreased, and the fertility of the land has sunk down to what it now is. Arabah (now the Ghor) is the designation of the sunken valley N. and S. of the Dead Sea, especially the N., the deepest and hottest depression on the earth. Though in its present neglected state it is desolate, it formerly exhibited tropical luxuriance of vegetation, because the water resources of the country were duly used.
Jericho, "the city of palm trees," at the lower end, and Bethshean at the upper, were especially so noted. Though there are no palms growing there now, yet black trunks of palm are still found drifted on to the shores of the Dead Sea (Eze 47:8). In the prophets and poetical books arabah is used generally for a waste (Isa 35:1). It is not so used in the histories, but specifically for the Jordan valley.
(Gr.
1. MIDBAR,
Midbar is also used to denote the wilderness of Arabia; but generally with the article
Midbar is most frequently used for those tracts of waste land which lie beyond the cultivated ground in the immediate neighborhood of the towns and villages of Palestine, and which are a very familiar feature to the traveler in that country. In spring these tracts are covered with a rich green verdure of turf, and small shrubs, and herbs of various kinds. But at the end of summer the herbage withers, the turf dries up and is powdered thick with the dust of the chalky soil, and the whole has certainly a most dreary aspect. An example of this is furnished by the hills through which the path from Bethany to Jericho pursues its winding descent. In the spring, so abundant is the pasturage of these hills that they are the resort of the flocks from Jerusalem on the one hand and Jericho on the other, and even from the Arabs on the other side of Jordan. Even in the month of September, though the turf is only visible on close inspection, large flocks of goats and sheep may be seen browsing, scattered over the slopes, or stretched out in a long, even line like a regiment of soldiers. A striking example of the same thing, and of the manner in which this waste pasture-land gradually melts into the uncultivated fields, is seen in making one’s way up through the mountains of Benjamin, due west, from Jericho to Mukhmas or Jeba. These Midbars seem to have borne the name of the town to which they were most contiguous, for example, Bethaven (in the region last referred to); Ziph, Maon, and Paran, in the south of Judah; Gibeon, Jeruel, etc., etc. SEE VILLAGE. In the poetical books “desert” is found as the translation of Midbar in Deu 32:10; Job 24:5; Isa 21:1; Jer 25:24. SEE MIDBAR.
2. ARABAH’ (
But in the vast majority of cases in which it occurs in the Bible, Arabah is the specific name given either to the whole, or a part of the deep valley extending from Tiberias to the Gulf of Akabah. With the article
3. YESHIMON’,
4. CHORBAH’,
5. The several deserts or wildernesses mentioned in Scripture (besides the above) are the following, which will be found under their respective names:
(1.) The Desert of Shut or Etham (Num 33:8; Exo 13:17; Exo 15:22);
(2.) the Desert of Paran (Num 10:12; Num 13:3);
(3.) the Desert of Sinai (Exodus 19);
(4.) the Desert of Sin (Exo 16:6);
(5.) the Desert of Zin (Num 20:1) — these are probably only different parts of the great Arabian Desert, distinguished by separate proper names;
(6.) the Desert of Judah, or Judaea (Psalms 68, in the title; Luk 1:80);
(7.) the Desert of Ziph (1Sa 23:14-15);
(8.) the Desert of Engedi (Jos 15:62);
(9.) the Desert of Carmel (Jos 15:55);
(10.) the Desert of Maon (1Sa 23:24);
(11.) the Desert of Tekoa (2Ch 20:20) — these are probably only parts of the Desert of Judah;
(12.) the Desert of Jericho, separating the Mount of Olives from the city of Jericho (Jer 52:8);
(13.) the Desert of Beth-Aven seems to be a part of Mount Ephraim (Jos 18:12);
(14.) the Desert of Damascus (1Ki 19:15) is the same as the Desert Syria, where Tadmor was built (1Ki 9:18).
6. “Desert” or “wilderness” is also the symbol in Scripture of temptation, solitude, and persecution (Isa 27:10; Isa 33:9). The figure is sometimes emblematical of spiritual things, as in Isa 41:19; also in Isa 32:15, where it refers to nations in which there was no knowledge of God or of divine truth, that they should be enlightened and made to produce fruit unto holiness. A desert is mentioned as the symbol of the Jewish Church and people, when they had forsaken their God (Isa 40:3); it is also spoken of with reference to the conversion of the Gentiles (Isa 35:1). The solitude of the desert is a subject often noticed (Job 38:26; Jer 9:2). The desert was considered the abode of evil spirits. or at least their occasional resort (Mat 12:43; Luk 11:24), an opinion held also by the heathen (Virg. AEn. 6:27).
Desert. In the Scriptures this term does not mean an utterly barren waste, but an uninhabited region. The Hebrew words translated in the English Versions by "desert" often denote definite localities. 1. Arabah. This refers to that very depressed region—the deepest valley in the world—the sunken valley north and south of the Dead Sea, but more particularly the former. Arabah in the sense of the Jordan valley is translated by the word "desert" only in Eze 47:8 A. V. The R. V. reads Arabah. 2. Midbar. This Hebrew word, frequently rendered "desert," R. V. "wilderness," is accurately "the pasture ground." It is most frequently used for those tracts of waste land which lie beyond the cultivated ground in the immediate neighborhood of the towns and villages of Palestine. Exo 3:1; Exo 5:3; Exo 19:2. 3. Charbah appears to mean dryness, and thence desolation. It is rendered "desert" in Psa 102:6, R.V. "waste places," Isa 48:21; Eze 13:4, R. V. "waste places." The term commonly employed for it in the Authorized Version is "waste places" or "desolation." 4. Jeshimon, with the definite article, apparently denotes the waste regions on both sides of the Dead Sea. In all these cases it is treated as a proper name in the Authorized Version. Without the article it occurs in a few passages of poetry, in the following of which it is rendered "desert: " Psa 78:40; Psa 106:14; Isa 43:19-20.
See WILDERNESS.
DESERT.—See Wilderness.
See WILDERNESS
DESERT.—See Wilderness.
The Hebrew words translated in the Douay Version of the Bible by "desert" or "wilderness", and usually rendered by the Vulgate desertum, "solitude", or occasionally eremus, have not the same shade of meaning as the English word desert. The word wilderness, which is more frequently used than desert of the region of the Exodus, more nearly approaches the meaning of the Hebrew, though not quite expressing it. When we speak of the desert our thoughts are naturally borne to such places as the Sahara, a great sandy waste, incapable of vegetation, impossible as a dwelling-place for men, and where no human being is found except when hurrying through as quickly as he can. No such ideas are attached to the Hebrew words for desert. Four words are chiefly used in Hebrew to express the idea:(1) MidbarThe more general word. It is from the root dabar, "to lead" (cattle to pasture) [cf. German Trift from treiben]. Hence midbar among its other meanings has that of tracts of pasturage for flocks. So Joel, ii, 22: "The beautiful places of the wilderness are sprung", or literally: "The pastures of the wilderness shoot forth". So, too, the desert was not necessarily uninhabited. Thus (Isaiah 42:11) we read: "Let the desert (midbar) and the cities thereof be exalted: Cedar shall dwell in houses", or rather, "the villages that Cedar doth inhabit". Not that there were towns in the desert occupied by a stable population. The inhabitants were mostly nomads. For the desert was not a place regularly cultivated like the fields and gardens of ordinary civilized districts. Rather, it was a region in which was to be found pasturage, not rich, but sufficient for sheep and goats, and more abundant after the rainy season. The desert, too, was looked upon as the abode of wild beasts — lions (Ecclus., xiii, 23), wild asses (Job 24:5), jackals (Malachi 1:3), etc. It was not fertilized by streams of water, but springs were to be found there (Genesis 16:7), and in places cisterns to collect the rainfall. Midbar is the word generally used in the Pentateuch for the desert of the Exodus; but of the regions of the Exodus various districts are distinguished as the desert of Sin (Exodus 16:1), the desert of Sinai (Exodus 19:1), the desert of Sur (Exodus 15:22), the desert of Sin (zin) (Numbers 13:22), etc. Moreover, it is used of other districts, as in Western Palestine of the wilderness of Juda (Judges 1:16), and again in the east of the desert of Moab (Deuteronomy 2:8).(2) `Arabah`Arabah, derived from the root ’arab, "to be arid", is another word for desert, which seems to express more than one of its natural characteristics. The word means a steppe, a desert plain; and it conveys the idea of a stretch of country, arid, unproductive, and desolate. In poetic passages it is used in parallelism with the word midbar. Thus Is., xxxv, 1: "The land that was desolate [midbar] and impassable shall be glad, and the wilderness [’arabah] shall rejoice"; cf. also Jer., xvii, 6, etc. Although the Septuagint frequently renders the word by eremos, it often uses other translations, as ge dipsosa and elos. The Vulgate employs the words solitudo, desertum. Very frequently the word ’arabah has a mere geographical sense. Thus it refers to the strange depression extending from the base of Mount Hermon, through the Jordan Valley and the Dead Sea, to the Gulf of Akabah. So, too, there are the Arboth Moab (Numbers 22:1), the Arboth Jericho (Joshua 4:13), etc., referring to the desolate districts connected with these places.(3) HorbahHorbah, derived from the root harab, "to lie waste", is translated in the Septuagint by the words eremos, eremosis, eremia. In the Vulgate are found the renderings ruinœ, solitudo, desolatio. A strange translation occurs in Ps. ci, 7. The word in the Greek is oikopedon and in the Vulgate domicilium; and the passage in which the word occurs is rendered in the Douay version: "I am like a night raven in the house". St. Jerome, however, in his translation of the Psalm direct from the Hebrew employs the word solitudinum, which seems more correct: "I am like a night raven of the wastes". The lexicon of Gesenius gives as the first meaning of horbah, "dryness"; then as a second meaning, "a desolation", "ruins". A combination of these senses seems to have been the reason why in the poetical books the word is used of the wilderness. The word conveys the idea of ruin or desolation caused by hostile lands, as when God says to Jerusalem (Es., v, 14): "I will make thee desolate"; or when the Psalmist, referring to the punishment inflicted by Jehovah, says (Psalm 9:7): "The enemy are consumed, left desolate for ever".(4) JeshimonJeshimon, derived from jasham, "to be desolate". It was looked upon as a place without water, thus Is., xliii, 19: "Behold I shall set up streams in the desert [jeshimon]". It was a waste, a wilderness. In poetical passages it is used as a parallel to midbar, cf. Deut., xxxii, 10; Ps., lxxviii, 40 (Heb.): "How often did ye provoke him in the wilderness [midbar], and grieve him in the desert [jeshimon]?" Frequently it is used of the wilderness of the Exodus. Besides such uses of the word, it seems when used with the article often to have assumed the force of a proper name. In such cases it refers at times to the wilderness of the Exodus (cf. Psalm 78:40; 106:14 — Heb.; etc.). Parts of the waste region about the Dead Sea are called the jeshimon; and to the north-east of the same sea there is a place called Beth-Jeshimoth (cf. Numbers 33:49), where the Israelites are said to have encamped at the end of the wanderings. These are the principal words used for desert in the Bible. There are, however, others less frequently used, only one or two of which can be mentioned here: such as tohu, used in Gen., i, 2: "the earth was void". In Deut., xxxii, 10, it is used in parallelism with midbar, and in Ps. cvii, 40 it refers to the desert directly. Such also is çiyyah, which means, literally, dryness, but refers at times to the desert: so, ’areç çiyyah, "a land of drought", or "a desert" (Hosea 2:5).Biblical desertsA word may be said here concerning the chief deserts referred to in the Bible. Perhaps the most interesting is that of Exodus. In the Pentateuch this tract is treated as a whole as "the desert", but, as a rule, special parts of it are referred to, as the desert of Sin, the desert of Sinai, the desert of Cades, the desert of Pharan, etc. Books have been written to discuss the geography of this region. Suffice it to say that it comprises the ground over which the Israelites travelled from their crossing of the Red Sea till their arrival in the Promised Land. We do not enter into the question raised by modern critics as to whether the geography of the Exodus had different meanings in different parts of the Pentateuch. The desert of Juda, too, plays an important part in the Bible. It lies to the west of the ’arabah, the Jordan, and the Dead Sea. To it belong the deserts of Engaddi, that of Thecua, and that of Jericho, near the city of the same name. To the east of Palestine are the deserts of Arabia, Moab, and the desert of Idumea, near the Dead Sea. We are told (Exodus 3:1) that Moses fed the flocks of Jethro, and led them to the interior parts of the desert. This desert was in the land of Madian, close to the Red Sea, and in it was Mount Horeb, which St. Jerome says was the same as Sinai. The desert to which David fled from Saul (cf. 1 Samuel 23:14) was the desert of Ziph, which lies south of the Dead Sea and Hebron. John the Baptist lived and taught in the desert of Judea, west of the Jordan and the Dead Sea, near Jericho. Finally, the scene of Christ’s temptation (Matthew 4:1-11), of which St. Mark adds (i, 13): "He was with wild beasts", was most likely in the ’arabah to the west of the Jordan. But this is only speculation.-----------------------------------SMITH, Historical Geography of the Holy Land (London, 1897); CHEYNE, Encyclopedia Biblica (London, 1899); HASTINGS. Dict. of the Bible; VIGOUROUX, Dict. de la Bible.J.A. HOWLETT Transcribed by Douglas J. Potter Dedicated to the Immaculate Heart of the Blessed Virgin Mary The Catholic Encyclopedia, Volume IVCopyright © 1908 by Robert Appleton CompanyOnline Edition Copyright © 2003 by K. KnightNihil Obstat. Remy Lafort, CensorImprimatur. +John M. Farley, Archbishop of New York
The desert as known to the Israelites was not a waste of sand, as those are apt to imagine who have in mind the pictures of the Sahara. Great expanses of sand, it is true, are found in Arabia, but the nearest one,
“Thou crownest the year with thy goodness;
And thy paths drop fatness.
They drop upon the pastures of the Wilderness.
And the hills are girded with joy”;
and also Joe 2:22: “The pastures of the wilderness do spring.”
“The desert” or “the wilderness” (
Aside from the towns and fields, practically all the land was
Isa 35:1 (c) This is typical of the marvelous change in a dry, barren human heart when CHRIST comes in to dwell and the living water flows freely.
Isa 43:19 (c) The blessing of GOD will remove all barrenness and relieve all drought when once He is admitted to rule and reign in the heart.
Jer 17:6 (c) A type of the surroundings in which one gets no blessing for his soul, no food for his heart, no light for his mind - a religious desert.
