Menu

MARCOS 3

TBL

1 Goḻ stib dze ne rdziiladz zho lo dziin, güey Jesús leá¹ yadoo win ne zob lad guiedz co. Lad grë miech ne no leá¹ yadoo co, no tib mgui ne mband tib nia. 2 Nzian zha ne ndxie ga, quialeets zho Jesús dieá¹ pe zuá¹guiac me nia mgui co dze ne rdziiladz zho lo dziin. Quiambëz zho dieá¹ pe guá¹ me, par gdziel pe yquiaaqui zho me. 3 Dzigo bredz me mgui co, bnabey me bzo mgui groḻtaa lo grë zha ne ndxie ga; 4 blozh ga rëbchaa me lo zho: â¿Pe nadieá¹ rzac to nonguieḻ guá¹ ne dze rii? ¿Pe nonguieḻa guá¹ ne ncuaaá¹e yquiin, te nonguieḻa guá¹ ne guieḻntseeb ye? Zig nac samiech ne zha ne noxtseeb xquieḻmban, ¿pe maase csaan ne guet zho? Ni tib zho pquiabd. 5 Dze bui me lo zho grëse zho, wbiá¹ladz guic me, ni mban goc zdoo me goá¹ me scataa ntseeb zdoo zho; dzigo rëb me lo mgui co: âBzigaa nia luu. Zigne bzigaa mgui nia mgui, laaw biac. 6 Grë zha farisé, ni grë zha ne nacnie rey Herod, zigne briee zho ga laa zho psilo bnediidz dieá¹ zha gdeeda diidz gut zho Jesús. 7 Leá¹ dze co, tib vuelt bdziá¹ Jesús ro nisdoo grë xpëëdscuel me. Miech guizhiu ne naḻ zhits zho, ga zie grë zha ne ziaad nëz Galilé, grë zha ne ziaad nëz Judé, 8 grë zha Jerusalén, grë zha ne ziaad nëz Idumé, grë zha no dib nëz daá¹ ro guiubee Jordán, grë zha ne no dib gax guiedz Tiro ni guiedz Sidón. Miech guizhiuw, sac ron zho grëtaa milagr ne ruá¹ me. 9 Dzigo bnabey Jesús xpëëdscuel me, yguib zho tib leá¹ barcw zaatne gac so me zeeá¹a ctaagwd grë miech co me. 10 Zëëble diidz ndal miech ziyuá¹guiac me, dzigo grëse zha ne rlan pe guieḻguidz, rbigbe zho dieá¹ zha grieelo maase lad xab me xeá¹ zho. 11 Grë meá¹dox ne noguitnie miech, zeeá¹e raá¹ ma me, ruá¹quiitsgzhib ma zha ne noguitnie ma lo me ni rquiaadan ma redz rnee ma: â¡Xpëëd Dios nac luu! 12 Per ractox me lo ma, rsaand me gnee ma parne xoobneá¹d cho nac me. 13 Blozh ga biep me tib guic gui win zob ga, ga bredz me zha ne gocladzse me. Zeeá¹e pcaalsa zho grë zho, 14 dzigo lad co ble me tsiipchop zha ne sënie me, zha ne cxeeḻ me tsieseed miech Xtiidz Dios. Lëë zha co bleelë me poxtl, 15 ni bdeed me poder lo zho guá¹cxooá¹ zho meá¹dox. 16 Znu lë gza tsiipchop zha ne ble me ga: Simón (lëë Simón co bleelë me Pedr), Jacob ni Juan (xingan Zebedé, zha ne bleelë me “Zhin Nguzi” “Boanerj”). Ndrés, Lip, Bartol, Matew, Mazh, Jacob (xingan Alfé), Tadé, Simón (zha ne nacgrë zha ne racladz cuee zha Roma xtan zho) ni Judas Iscariot (zha ne güeyto me). 20 Wbire Jesús ga, laa me bdziá¹ ro yu grë me zho. Scasaque ndal miech ne pcaalsa ga stib, ni rdeetew diidz gownie me zho. 21 Zeeá¹e bin meá¹lidz mew, dzigo briee zho ziexi zho me, sac rëb zho bod rzhiá¹le guic me. 22 Haxta grë maistr ley, zha ne briee nëz Jerusalén bdziá¹ ga, rnee zho: âBeelzebú, ma ne rnabey lo meá¹dox, ma co nacnie me gane rrieelo ruá¹cxooá¹ me meá¹dox. 23 Dzigo bredz me zho bzodiidz me tib cuent lo zho, rëb me: â¿Pa naá¹ to na grieelo lëëque meá¹dox guá¹cxooá¹ sameá¹dox ma? 24 Teḻ tib guiedz nadieá¹ gac miech chop dii, csilo zho tiḻlsa zho, ¿niacxe nitlod guiedz co? 25 Tib diigaa miecha, teḻ csilo zho lëëque zha tiḻnie meá¹lidz zho, ¿niacxe nitlod zho? 26 Scaquegaa meá¹dox nagoá¹, teḻne lëëque lëë ma tiḻnie sameá¹dox ma, ¡pe nale na bnitlo ma! 27 Masaque nac meá¹dox zig tib zha ne no xfuers, zha ne gacladz cuee grë ncuaaá¹e no lidz zha co, none cxidoogazh zho zho. 28 ‘Gneli naa lo to gaá¹le, grëse doḻ ne ruá¹ miech, grë teḻ zha rguie zho, rdzibdee zho, bii zuá¹ Dios zho perdon miá¹ co; 29 saá¹gue zha ne gneenë Espíritu Sant, doḻ nroob ga ruá¹ zho, gdziá¹d dze ne guá¹ Dios zho perdon. 30 Sca rëb me lo zho, sac sca quianee zho rëb zho meá¹dox nacnie me. 31 Horco laa xniaa me ni zha bets me bdziá¹, per leyse blëz zho; dzigo pxeeḻ zho zha ne zietsedz me. 32 Blalaa zha ne zob gaxpaa lo me, zha co beeá¹ vis rëb zho: âLaa xniaa luu goá¹, ni zha bets luu ziaadguib luu. 33 Pquiab me rëb me: â¿Xnia naa ye, bets naa ye? 34 Dze bui me lo grë zha ne ndxie ga, dzigo rëbchaa me: âTo goá¹ nac xnia naa, to nac bets naa. 35 Sac grëse zha ne ruá¹ miá¹e racladz Dios, lëë bets naa ga, lëë bzian naa ga, lëë xnia naa ga.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate