Menu

1 Tesalonicenses 4

WBT

1 Naêra, bichaê, lao Señor quiero Jesucristo, rnabayëchiêndoê huendoê leêe mandado biusanle huele tadyaêa con cabëê baruele, con cabëê psëdindoê leêe tacuenda yedaohue Diuzi cabëê ruele. 2 Dyëêëdi nezile conlë yelaê rnabëê quie Señor quiero Jesucristo, udixogueêndoê leêe xtiêidzëê. 3 Pues reêen Diuzi gacaro benê laxtaêo yëri. Quie lenaê nitu nitu nunu reyaêalaê gatalënëê nigula tula, nigula binaca zÌgulëê. Lëscanê yaca nigula bireyaêalaê gatalënëê beêmbyu tula. 4 Lëscanê tahuen naê chi siêle nigula quiele, pero bihuele bizinaquezi lële nigula quiele. Huelëlenëê tadyaêa gapalaênlenëê. 5 Bihuele ca rue benê binezi xtiêidzaê Diuzi. Rziêjëê nigula ta usacajëê leyaquëê cabëê rnazin pensari mala quiejëê. 6 Bireêen Diuzi siêle bichile yëê. Hue Diuzi castigo quie yaca benê hue canaê laga como bagudyindoê leêe dza naê. 7 Cala ulio Diuzi leêe ta huele tabayatza. Ulioguëê leêe ta gacale benê laxtaêo yëri. 8 Nacan dyabëê yele cabëê rnandoê leêe. Chi nu leêe biraxele hue quiele cabëê nandoê leêe, cala nëtoêzi birue quiele, lëscanê lente Diuzi birue quiele. Naca Diuzi benê rudzeê Bichi Be quiëê luêu guicho laxtaêoro. 9 Naêra biraoyentica iseêelaêndoê guichi laole ta inandoê leêe cabëê reyaêalaê huele idyëêële benê bichile, benê nao xneza Jesús, porque cuin Diuzi abzioñeêenëê leêe bi huelële benê bichile. 10 Canaê banadyëêële benê bichile, benê nao xneza Jesús, benê nitaê yaca yedyi nebaba Macedonia. Pero, bichaê, reêenndoê huele mazara, reêenndoê idyëêëleyaquëê dyëêëdi. 11 Reyaêalaê tzuêulële laguedyile dyëêëdi, bihuelële laguedyile zëdi. Pues tahuen naê chi huele dyin quiezile como bagudyindoê leêe dza naê. 12 Chi huele canaê, hasta benê binao xneza Jesús, hualëêëyaquëê leêe benê dyaêa, ni tule bibi idzioguele. 13 Bichaê, reêenndoê inezile cabëê gaca quie yaca bichiro, benê nao xneza Jesús, yaca benê baguti. Reyaêalaê inezile tacuenda bigaquele bayëchiê quieyaquëê ca bayëchiê naca quie yaca benê birbeza yeguida Jesús. 14 Pues como neziro aguti Jesús beseban Diuzi lëbëê, lëscanaê reyaêalaê ineziro useban Diuzi yaca benê rale, yaca benê unao xneza Jesús dza udajëê lao yedyi layu. 15 Quie lenaê rnandoê leêe con cabëê una Jesús de que raêo, benê nenaban, bicuialaoro lao benê baguti, bicuialaoro laojëê dza yeyoro guibá, dza yeguida Jesús lao yedyi layu. 16 Cati abdyin dza yeguida Jesucristo zaênëê guibá, caora naê huanëê zidzo yeyëzÌinëê benê quienëê ta yedupayaquëê yedyinyaquëê ga zënëê ladza. Lëscanê huanë tu xanê ángel zidzo rucuedyinëê trompeta quie Diuzi. Hora naê, useban Diuzi yaca benê quienëê, yaca benê baguti, benê unao xnezëê dza udajëê lao yedyi layu. Huebëyaquëê hueyojëê ga zë Jesús ladza. 17 Te yeyudyi naê, raêo, benê quienëê, benê nenaban, benê nenitaê lao yedyi layu, huebëro yedyinrëro ga bedyin benê zeyo tanëro, ga reê beo, ga zë Jesús ladza. 18 Pues canaê tzazulëro Jesucristo tuzioli. Con cabëê baoniaê leêe, huelële benê bichiro diêidzaê zÌelaêadyiê.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate