Menu

Luka 13

WBT

1 Nowo wakatiâwo, wákiwapo noko wanu wamojawapo wamwambira Insa kuwa Pilatu katwala damu ya waGalileya wamojawapo, kasanganya na kafara yawo ewo. 2 Insa akiwadairi: “Muwaza kuwa waGalileya waulaiweâwo wákiwa wamádambi pakulu kuwapunda waGalileya wengine, ndimana watabika javyo? 3 Nukwambirani awawere! Fala mukikatala kutubiya, nomwe novyo mukufwa piya. 4 Au ware kumi na wanane uwagwirire nnara wa Siloamu, ukiwolaya, mudaniza kuwa ewo wákiwa wamádambi pakulu kuwapunda wanu wengine wekala Yerusalemu? 5 Nukwambirani awawere! Fala mukikatala kutubiya, nomwe novyo mukufwa piya." 6 Ikisa Insa akisowera eci kinyumeâci, akamba: “Ãkiwapo mwananlume mmoja âvyarire nfigu mmasamba mwake a uva. Sukuâyo akija kunang’aniza visumo, fala aasingane anta kisumo kimoja. 7 Akimwambira ntumisi wake javi: ‘Sikiriza! Muda wa myaka mitatu ninang’aniza mutiâwu kamba ukupa visumo, fala sisingane anta kimoja. Basi, sinja mutiâwu! Waribirani rutuba pansiâpa?’ 8 Ntumisi ire akijibu, akamba: ‘Mwenye, asani mutiâwu nowu mwakaâwu, mpaka nisimbe nanyenje yawoâyi, nitayirire tiba ya rutuba. 9 Mwaka usaka kujaâwo, ukipa visumo, mukwasa. Fala ikiwa aupere, músinja.’ “ 10 Suku moja sabadu , Insa akiwafunda wanu nsinagoga moja. 11 Ãkiwepo nomo mwanamuka mmoja ákiwa nlwere, akimilikiwa na jini antenzire kuveya, kalwala muda wa myaka kumi na minane. Ãntumba minyongo, aakikidiri kwinuka. 12 Insa pammonire, kamwita, akimwambira javi: “Mama, kufunguriwa ulwere wakoâwo!" 13 Iye akintula makono, na mpunde noure, mwanamuka ire akoloka, akanza kuntukuza Mwenyezimungu! 14 Fala nkulungwa wa sinagoga akikimiwa pakulu futi kwa sababu Insa kâmponesa mwanamuka ire suku takatifu. Kawambira wanu ware javi: “Sumana iwa nawo suku sita zakukoriwa kazi. Basi, njoni muponesiwe nozi sukuâzi, fala musije suku ya sabadu." 15 Ikisa Mwenye akinjibu akamba: “Manafiki! Umwe kila mmoja aanfungula ng’ombe au buru wake pafukutu, kuka kunnywesa maji, ingawa suku takatifu? 16 Sambi eyu mwana muka wa Iburahimaâyu kâfungíwa na Ibilisi myaka kumi na minane, aajuzi kufunguriwa alucemaâzi suku ya sabadu?" 17 Nakusowera vinuâvi, piya wakinsutumu ware wakiriwonera haya. Na piya wanu wákiwa radi na mambo matukufu aâkitenda Insa. 18 Ikisa Insa akiwadairi: “Ufalume wa Mwenyezimungu ulandana na kinani? Kinani canisaka kulandanisa? 19 Ulandana na mbeyu ya mostarda yaavyala munu mmasamba mwake. Ikula, ulawirira muti nkulu wawenye, na nyuni wajenga vitundu nvitambi mwawoâmo." 20 Ikisa akiwadairi mara nyengine tena javi: “Ufalume wa Mwenyezimungu ulandana na kinani? 21 Uwa kamba furumento yaatwala mwanamuka, akisanganya na vipimo vitatu vya ufu mpaka newo ukilovodari piya." 22 Insa akizidi kuka na safari yake yakuka Yerusalemu, mmakaya makulu na matoto ákipita akiwafunda wanu. 23 Munu mmoja akindairi: “Mwenye, wanu wavushiwa ndi aba?” Iye akiwajibu: 24 “Tendani jitiyadi mwingire nryango mpusu. Kamana nukwambirani kuwa wengi wakuja kusakula kwingira fala awaja kukidiri. 25 Mwanyewe nyumba paasaka kulamuka, akifunga nryangoâwo, mukibaki mwimire panja mukibisha nryangoâwo kuno mukamba: ‘Mwenye, tifungurire’, iye akukujibuni akwambirani javi: ‘Sukwijiwani kamulawa.’ 26 Ikisa, mukwanza kwamba: ‘Ofwe tikiryanga na tikinywanga nawe pamoja, na ukitifundanga mmaluwanja mwetu.’ 27 Fala iye akuja kwamba: ‘Nukwambirani, sukwijiwani kamulawa. Nitanukeniâpa, umwe wanu wa vitendo vibaya-mwe!’ 28 Epo ndi pacija kuwepo kiriro na kutafuna meno, pamummona Iburahima na Izaki na Yankubu pamoja na minabii piya muufalume wa Mwenyezimungu fala umwe mukwefyeriwa panja. 29 Basi, wanu wakuja kulawa malawira-juwa, maswera-juwa, kibula, pamoja na suheli, mukwikala kurya muufalume wa Mwenyezimungu . 30 Ndi kweli, wawapo wanu wari mwinsho waja kuwa watanzi , na wawapo watanzi waja kuwa wa mwinsho ." 31 Nowo wakatiâwo, wakija Mafarizeu wamojawapo ka Insa, wakimwambira javi: “Lawaâpa uke vyako, konta Herodi asaka akuulaye!" 32 Insa akiwajibu: “Mukuka kamwambireni noyo rikuleâyo, kuwa ningari kuwatuwisa mashetwani na nankuwaponesa wanu rero na makeshamungu, mpaka suku yatatu kazi zangu nifikisa mwinsho. 33 Novyo-sivyo, isakikana nizidi kusafiri rero, makeshamungu, na ntondo, kamana nabii aajuzi kufwira kaya nyengine sairi Yerusalemu. 34 Yerusalemu, Yerusalemu! Uwe uwolaya minabii, na uwefya mawe watumiwe kwako! Mara nyingi zawenye nikisaka kuwakusanya wanu wako, kamba uku vyawakusanya wanawe mumbawa, fala amusakire! 35 Sambi, ona! Isamiwa nyumba yenu. Nukwambirani kweli kuwa amuniwona tena mpaka pamusaka kwamba: ‘Ajanliiwe ája kwa zina ra Mola!’ “

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate