Yahaya 17
WBT1 Insa, pesire kusowera javire, akinang’aniza julu, akamba: “Baba, ufika wakati. Olota utukufu wa Mwanawo ipate Mwanawo akutukuze uwe, 2 kwa kuwa kungabizi iye mamulaka julu ya wanu piya, awape mainsha a milele kwa ware piya waungabizire. 3 Mainsha a milele ndiâya javi: wakwijiwe uwe, Nlungu mmoja tu basi wa ukweli, na wamwijiwe ire waumpéreke, Insa Almasihi. 4 Omi nukutukuza mulumwenguâmu, nitimiza kazi zaunamurire kutenda. 5 Basi Baba, pauri nopo, nitukuze na utukufu wanîwere nawo pamoja nawe kábula ya kumba duniya." 6 Insa kazidi kutenda duwa, akamba: “Wanu wa mulumwenguâmu waunigabizire omi, niwolotera kweli-kwelini uwe cauri. Ewo wákiwa wako, ukinigabizi omi, na ewo wankufulata usemi wako. 7 Epa sambi ewo wakwijiwa kuwa piya vyaunipere vilawa mmakono mwako. 8 Kamana habari zaunambire omi, niwambira, newo wapokerera. Ewo walawirira kwijiwa kwa ukweli kuwa nilawa kwako, wakubali kuwa uwe ndi unipereke omi. 9 Omi niwalebelela duwa ewo. Siwalebelela wanu wengine mulumwenguâmu, ila ware waunigabizire konta ewo ndi wako. 10 Vyangu omi piya, vyako uwe, na vyako, vyangu omi. Ndimana nitukuziwa julu yawo. 11 Omi siri wa mulumwengu ila ewo wawa mulumwenguâmu, omi nankuja kwako uwe. Baba ntakatifu, wasunge kwa zina rako waunipere omiâwa, ipate wawe na niya mmoja, kamba ofwe vyatÃri na niya mmoja. 12 PanÃkiwa pamoja newo, omi ewo nikiwasunga kwa zina rako raunipere omi. Omi niwasunga, na anta mmoja aapoteye saÃri ire ândikiriwe kupoteya. Evi vikuna ipate vitimu vyaândikiwe mMandiko Matakatifu . 13 Fala sambi, nankuja kwako uwe. Paniri mulumwenguâmu, niwambira javi ipate radi ya nÃri nawo ewo itimu nfululu. 14 Omi niwereza wanafunzi wangu usemi wako. Wanu wa mulumwengu wawena, konta wanafunziâwo siwo wa mulumwenguâmu kamba omi novyo vyanitowire kuwa wa mulumwenguâmu. 15 Omi sukulebela kuwa ewo uwalavye mulumwenguâmu, fala nukulebela uwakengere mmakono mwa Mbaya . 16 Ewo siwo wa mulumwengu, kamba omi novyo vyanitowire kuwa wa mulumwenguâmu. 17 Julu ya ukweli wa usemi wako, uwatenze utakatifu kukutumika. 18 Kamba uwe vyaunipereke omi mulumwengu, nomi ndi vyaniwapereke mulumwengu. 19 Kwa faida yawo, omi nirigabizi mmakono mwako kukutumika, ipate newo novyo warigabizi mmakono mwako kukutumika, julu ya ukweli." 20 Insa akizidi kutenda duwa, akamba: “Omi siwalebelela duwa ewoâpo tu basi, fala niwalebelela novyo ware wája kunamini kwa sababu ya usemi wawo. 21 Niwalebelela ipate piya wawe nawo umoja, kamba uwe Baba vyaulungane nomi, na omi vyanilungane nawe, newo novyo walungane nofwe ipate wanu wa mulumwenguâmu wakubali kuwa uwe ndi unipereke. 22 Utukufu waunipere omi ndi utukufu waniwapere ewo, ipate wawe na umoja kamba ofwe vyatÃri na umoja, 23 omi nilungana nawo na uwe kulungana nami. Niwalebelela javyo ipate ewo wawe na umoja nfululu munu na mwenziwe, wanu wa mulumwenguâmu wejiwe kuwa uwe ndi unipereke, na wejiwe kuwa uwapenda wafulati wangu kamba vyaunipenda omi. 24 Baba, ware waunigabizire omi, nisaka mahala paniwa omi, newo wawe nopo pamoja nomi, wawone utukufu wangu waunigabizire, konta uwe kunipenda saunomba duniya. 25 Baba mwenyé shariya, ingawa wanu mulumwenguâmu awakwijiwa, fala omi nukwijiwa, na ewo wakwijiwa kuwa uwe ndi unipereke. 26 Omi nîwejiwisa zina rako na nizidi kuwejiwisa, ipate pendo raunipendire omi riwe nkati yawo, na omi niwe nkati yawo."
