MARK 12
WBT1 Udaunaźan Jesus paradan Ä©źati diźitinapa-kinai kuwai idaźan, “Kainaźa daźi pidan paowaźo grape baawu, ukoraratanuzu, ukichadan kaźunaru kuba idaźa pasararoo-kizi nii grape uu, naźiki utoman dokoaźo kabaun watchmantapa-kizai niźo. Udaunaźan uzaamatan pidannao awunuutapainao nii grape baawu. Uruu umakon naa baźoran wiizai iti. 2 Grape karaoda-kao donoźo naa, udyuudan naa baudaźapa papoitoru awunuutapainao grape baawu diźiti, paźidiwau grape dauźati. 3 Mazan naźiaźa naa awunuutapainao grape baawu zaamatan wuruźu poitoruiz, Ä©baźizian naa kapamazu, udaunaźan Ä©dyuudan powaa itizu kanaźapan. 4 Udaunaźan udyuudan naa baźoran poitorui Ä©źidiźiti koshan. Awunuutapainao grape baawu baźiziinuzu pazowau an kida tuukii, powaźa zii manawun kiwiitapaźo ai. 5 Udaunaźan udyuudan naa baźoran papoitoru, uruu Ä©zowii aka sariapa. Naźapa Ä©shaźapatan baokoinao kida, Ä©baźiziautapan Ä©dyaun naźiki baźorainao Ä©zowii. 6 Baudaźapaźa naa pidan kainaźa dyuuda-karu nii, naobanai dani umarainpaniaz manawun. Dawuźitiiniźi naa udyuudan baudaźapaźo paudani daonaiora awunuutapainao grape baawu diźiti. ‘Aonaźo nii Ä©kaźiitan pashaźapatanuzu,’ ukian. 7 “Mazan awunuutapainao grape baawu kian, ‘Aizii diźi naa kapaoribaźo daniźi. Kadiman, wazowiazu, wazaamata kizi grape baawu uźai waźidiwau nii!’ 8 Uruźu naa Ä©zaamataźakan naaz, Ä©zowian naaz, udaunaźan Ä©kabootan naa unanaa munapo grape baawu ai." 9 Udaunaźan Jesus pishaan pidannao, ukian, “Naźapam nii uzauda-kidan kapaoribaźo shaźapatan Ä©dyaun? Ipaiźo nii uzowiankan wuruźu awunuutapainaouz grape baawu, udaunaźan utaan nii baokoinao atiz. 10 Mishi, unao aitauzoniźi naa saada-kariwaiz kida Tominkaru Paradan idaźa kaikapaźa? ‘Wuruźu kuba tomapauzonao kabaun kashadaniaz, madiwautapa-kaźoraz Ä©tukapan, uruźu naa mishiźoraiman umanawunuźo kuba ipai baźoran kubanao ai. 11 Uruu Tominkaru kaudin-kizi wuruźu, umanawunuźoraz utukapa-kao.’" 12 Jewnao naobanaanao aitapa Jesus kadakotinan padauźu wuruźu ukaiwaanuz diźitinapa-kinai kuwai. Uruu idi Ä©aipan padamata pazaamatan uruu, mazan Ä©tarian iribaźo pidannao ai, uruu idi Ä©makon uźai Ä©waźakaźakan naazu. 13 Uruu daunaźan Jewnao naobanaanao dyuudan Phariseenao naźiki Herod pidanannao Jesus diźiti, Ä©tiwaa-kidapaźananuzu, Ä©abataźazon uparadan panaźitin. 14 Uruu Ä©kaawan naa Ä©kian Jesus ati, “Tiichaa, waaitapanii pugaru mishiźo puparadan, aonaa turuu pidan tanawatan pudiźitinpan. Umanawun-tinpainao paradan, aonaa punyukunuupan. Mazan mishiźo paźan pukakinaopan Tominkaru aipan kawanaźati. Naźapa dii mooko wakakinaorinaa kian? Utaapada wataan tax puraatannaa kida naobanai Caesar ati, oo aonaa?" 15 Mazan Jesus aitapa Ä©zaamikipaźazon karikaonan, ukian Ä©źati, “Kandii nii utiwaa-kidapaźazon Ƶgaru? Punaźaka Ƶźati wiziźiźo puraata sodi, Ƶtukapa kiziz." 16 Sariapa Ä©naźakan baudaźapa puraata uźidaźati. Upishaan naa Ä©dyaun, “Kanom dikin, oo kanom uu kida diidaźaźorazuźu?” “Naobanai Caesar wuruźu,” Ä©kian. 17 Uruu idi Jesus kian, “Ukauźan utaa naobanai Caesar ati uźidiwau, naźiki utaa Tominkaru ati uźidiwau kapam.” Tuukii manawun Ä©diźitinpan Jesus dauźu naźapain. 18 Kainaźa Sadduceenao, aonaa Ä©mishidan pidan kadishita-kida-kao nii pamawaka-kizi iki diinaźitiźi. ÄØnao kaawan Jesus idaźati, Ä©pishaanuzu kaikapaźa: 19 “Tiichaa, Moses saadanii diźoraźa kakinaorii waźati. ‘Aizii pidan mawakan an, uwaźakan paudaiaro maudani-daun, marii pidan mawakaźoraz inawuzu mazidan otuma, Ä©kaudani kizi mawakaźo dani nii.’ 20 Kainaźa 7 inawuzuinao. Kiwiin Ä©tuuniz mazidan, mazan aonaa zii puźu udaiaro kaudanin umawakan naa. 21 Uruu idi uźinawuzu udawuźitiźo zaamatan naźiki umazidan paźinawuzu daiaro-daun tuma, mazan naźapa koshan umawakan, aonaa zii okaudanin puźu. Udaunaźan baźoran uźinawuzu mazidan otuma, mazan naźapa koshan umawakan, aonaa zii okaudanin puźu. 22 Baźoran mazidan otuma naźapa koshan umawakan, udaunaźan baźoran, atii ipai uźinawuzunao mazidan otuma. Mazan ipai daunuudaźu Ä©mawakan, naźiki aonaa baudaźapa Ä©nao waźakaźo nii paudani otuma. Atii baźoran dono, omawakan naa kapam wuruźu Ä©daiaro daunuz. 23 Aizii pidannao kadishita-kida-kao dono pamawaka-kizi iki. Naźiaźoram nii daiaroitapa oroo? Ushaźapanum kauźan ipai 7 daonaioranao mazidan otuma,” Ä©kian. 24 Jesus dakoźatin Ä©dyaun, ukian, “Pakawan zii mooko aonaa uaitapan! Umaaitapakan idiźo saadauzo-kariwaiz Tominkaru Paradan, naźiki wuruźu Tominkaru maźozakanuz. 25 Mawakainao kadishitan dono kakupa-karu diźiti, Angelnao kawanuźo nii Ä©dyaun aokazi ii. Aonaźo nii powaźa mazida-karu naźii. 26 Ćkowaadan nii unao ati aizii, mishi mawakainao kadishita-kida-kao nii. Aonaa mooko utukapauzon usaadinpan Moses kaaritan idaźa, tikazi tominan donoźoraz koźoriźo kazamakaźo diźiki? Naźapa shaźatii usaadinpan Tominkaru paradauzon donoźoraz Moses ati, ukianuz, ‘Ćgaru Abraham Tominkarun, Isaac Tominkarun, Jacob Tominkarun kapam.’ 27 Uruu kakupainao Tominkarun, aonaa mawakainao Tominkarun mani. Tuubaruźo idaźan manawun upozawatapan!" 28 Kainaźa tiichaapauzo Moses kakinaori dauźu, uabata wuruźu Ä©kadakotinanuz. Utukapan idi kaiman Jesus dakoźatin wuruźu Sadduceenao, sariapa uwaźatin Jesus idaźati upishaanuzu, “Naźiaźoram dii umanawunuźo manawun kakinaorii ipai baźorainao ai?" 29 Jesus kian, “Umanawunuźo manawun diźorazuźu, ‘Puabata, Israelitenao! Wuruźu Naobanai waTominkarunuz, soo uruu baudaźapa, Tominkaru. 30 Pumarainapa tuukii Naobanai wuruźu puTominkarunuz ipai punyukunuu iki, ipai pudoronaa ii, ipai pudiźitinpan idaźan, ipai pumaźozakan idaźan kapam.’ 31 Baźoran udawuźatiźo umanawunuźo kakinaorii kaikapaźoraźa: ‘Pumarainapa baźoran pidannao naźapa pumarainpan kawan punanaa.’ Aonaa baźoran umanawunuźo nii manawun kakinaorii wuru kida aiaźa." 32 Tiichaapauzo Moses kakinaori dauźu kian Jesus ati, “Kaiman Tiichaa! Mishiźo kaiwuruźu pukianuz. Uruu mishi baudaźapaźo Naobanai Tominkaru, aonaa baźoran Tominkaru nii. 33 Naźapaźo mishi kaiwuruźu. Pumarainapa paźi tuukii Tominkaru ipai punyukunuu iki, ipai pudiźitinpan idaźan, ipai pumaźozakan idaźan. Marii kizi kapam pumarainpan baźoran pidan naźapa pumarainpan kawan punanaa. Uruu dyaźutamaźoraz kakinaorii, powaźaźo zii umanawunun, pidan taan ai kawaoda-kariwai uzai naźiki baźoran kida aimaakan taa-kariwaiz Tominkaru atiźo ai,” ukian. 34 Jesus aitapa kaiman tiichaapauzo Moses kakinaori dauźu dakoźatin paugaru, uruu idi ukian, “Aonaa pumunapon Tominkaru Naobanai-tinpan ai.” Uruu daunaźan ipai baźorainao tarian papishautan ai uruu. 35 Jesus kakinaopan dono Tominkaru Dapu ii, ukian, “Kandii nii mooko tiichaapauzonao Moses kakinaori dauźu kian wuruźu Christ dyuudaźazoo-kariwaiz, David takaan-daunuźo nii wuruźu uruuz? 36 Kaimanaźo Doronaa idaźanaźo tawuruźu David kiauzonuz kaikapaźa: Naobanai Tominkaru kian ƵNaobanaa ati, ‘Pusakanata daźaźa Ƶdiwaźora antanapu atii Ƶmuudan putarubanao puwaranuźu.’ 37 “David dakotan puźu uruu panaobanaa nii, naźapa diźi naa mooko udani-daun wuruźu uruuz?” Iriba pidannao kasabaźukinpainaouz, konaukii Ä©abatapan Jesus kuwaa. 38 Ukian naa koshan Ä©źati, “Uzaudin paźi wunao aiaźa tiichaapauzonao Moses kakinaori dauźu. ÄØnaudapa pakaiwadapan pachiźikapa-kizi kawanaźati dawuu zaźabaźi kidaźo kamicha. Naźiki Ä©aipan pataapa-kao umanawun kidaźo pidannao nii kasabaźuinapa-kizai ii kida. 39 ÄØaipan pasakanatan taapa-kariwai umanawun-tinpainao pidannao taba kida idaźa synagoguenao ii, naźiki Ä©sakanataźazon kiwiin manawun kidaźo tabai idaźa aroapa-karu dono. 40 Mazan upuźu Ä©patakaźutan zunnao mawakainao Ä©daiarunao, Ä©zaamatan idaźan Ä©shaźapauz Ä©dapu iki. Uruu daunaźan Ä©aipan patukapa-kao kaimanainao nii patoriinpan idaźan dawuu kida. Naźapainao pidannao patakaźuta-kao nii tuukii manawun." 41 Jesus sakanatan Tominkaru Dapu ii maonapa puraata taapa-kizinao dazabaźa, uawunuutapan ipai pidannao paidan papuraatan unazo iti. Iriba kapuraataniinao taan dobata kida puraata. 42 Udaunaźan mapuraatan-ziiwa maudaiaruiba taan dyaźutam sodi ishaźo puraata. Aonaa dobataźo mani wuruźu. 43 Udapadan patominapa-kidaniinao baokopa paźidaźati, ukian Ä©źati, “Ćkowaadan nii uźati diźoraźa mapuraatanuźo zun taan puraata kinnaa zoźiti powaźa zii manawun ipai baźorainao ai. 44 Ushaźapanum kauźan baokoinao taan, aonaa paaiapaniźi naa mani puraata, mazan oroo pamapuraatanun puźu, ipai otaan pataapanii sodi puraata pamashaapa-kinaa niźo padamata."
