LUKE 13
WBT1 Uruu dono pidannao kaawan Jesus idaźati, naźiki Ä©kowaadan uźati, naźapam Pilate zowii-kidauzon Galilee Baara ikiinao pidannao Tominkaru Dapu ii, Ä©kawaodapan puźu paźuza Tominkaru ati. 2 Sariapa Jesus kian Ä©źati, “Kaiwuruźu ukakuwaapanuz Ƶźati kaikapaźa, utiwaan ukowaadan Ƶźati Ä©mawakan kaikapaźa, paźoian idiźo manawun tuukii, baźoran Galilee Baara sannao ai? 3 Aonaa paźoian idiźo mani tuukii baźorainao ai, wuruźu Ä©mawakanuz kaikapaźa. Aizii unao, umatanawatinkan an uźoian ai, umawakan nii kapam. 4 Aizii mani mooko taonawuźu, 18 pidannao mawakainaouz, dokoaźo kabaun dikian idi Ä©dyaun Siloam ii, Jerusalem iaźoraz. ÄØźoian idiźo manawun tuukii puaitapan ipai baźoran Jerusalem sannao ai? 5 Ćgaru, Ƶkian aonaa paźoian idiźo mani tuukii baźorainao ai wuruźu kabaun zowianuz Ä©dyaun. Aizii unao, umatanawatinkan an uźoian ai, umawakan nii kapam,” Jesus kian Ä©źati. 6 Jesus kowaadan diźitinapa-kinai kuwai. Kaikapaźo wuruźu kuwaiz: “Kainaźa pidan paowaźo dizoo-karu uuda pazakapun ii. Fig kiaźo udakota-kao. Atii baźoran dono zii kapaoribaźo makon naźiti, utukapaźanan naa papaoriba kaakan, mazan aonaa baudaźapa uikodan papaoriba aka. Baźoran dono umakon koshan. Atii naźapa umakoźanpan aonaa baudaźapa uikodan papaoriba aka. 7 Uruu idi ukian papaoriba taapiki ati. ‘Aizii idikinaudaźuźu naa wunu Ƶawunuutaźanpan Ƶpaoriba kaakan, mazan aonaa baudaźapa zii Ƶikodauzon uźaka. Ukauźan, aizii pubarotaźa naa paźi ukadunaa. Aonaa kanom niźi naa utaapa-kao, madiwautapakaźa naa manawun uzaamatapan zakapu baara.’ 8 Mazan paoribai taapiki kian. ‘Marinaźa zii shoman unaźan baudaźapaźa naa wunu. Ćsaabaan niiz kaiman, naźiki Ƶkichadan nii uoroda an Ƶkaboota kizi nii tapiźiza diki, uziwu-kinaa nii, panaadon uruu daunaźan kaakaźo niiz. 9 Aizii ukaakan an baźoran wunu kaimanaźo nii unaźan. Mazan aizii, umakaakakan an uruu turuaźa naa paźan ubarotaźaka-kao,’ ukian." 10 Baudaźapa kamoo Jesus kakuwaapatinan Jewnao ati, synagogue ii, Sookapa-karu Kamoon dono. 11 Uruu dono naźiaźo zun, oiaźo doronai zaamatapanii. 18 wunu odawuźu koraudinpan, aonaa naźapam kowas osakitapadinan. 12 Aizii Jesus tukapan oroo, sariapa ukian oźati, “Ćdadakoo, aizii Ƶsoźotan purinaa puźai." 13 Udaunaźan upishataźakan naa oroo, sariapa kowas odawuźu sakitapadinaźakan. Tuukii okonaukii-kidan Tominkaru. 14 Uruu idi tuukii kazowautapaźo synagogue toźoran, patukapan idi Jesus kakudan wuruźu zunaz Sookapa-karu Kamoon dono. Udaunaźan wuruźu kazowautapaźo choochiapa-karu kian ipai pidannao ati, “Kainaźa 6 kamoo taa-kao, pidan kaudin-kinaa nii. Ukauźan uwaźati uruu dono uaipan an ukakuda-kao urinaa ai. Mazan Sookapa-karu Kamoon dono aonaa turuu uwaźatin,” ukian. 15 Sariapa Jesus dakoźatin uparadan, naźiki ukian Ä©źati, “Unao taapinpainao kaimanainao nii kaikiniźi! Aonaa mooko ubuzuutauzon naźiki uawautauzon ubooin, oo ukawaron wunu diźiti, Ä©tuzaźazon an wunu Sookapa-karu Kamoon dono? 16 Aizii mani mooko aoroźo Abraham takaan-daunuzo, Satan watudapaniaz 18 wunu? Aonaa mooko kapam turuu obuzuuta-kao Sookapa-karu Kamoon dono?" 17 Tuukii pidannao dakoopainao Jesus baźazoinpan, paabatan idi uparadan naźapa. Aizii baźorainao tuukii paźan Ä©konaukii-kidan patukapan ipai wuruźu Jesus shaźapatanuz kaiman kidaźo manawun aimaakan. 18 Jesus kian pidannao ati, “Kanom kawan dii Tominkaru naobanai-tinan, naźapa dii paźi Ƶkowaadanuz?" 19 Uruu idi ukian, “Kaikapaźo kawanuźo wuruźu Tominkaru naobanai-tinanuz. Aizii pidan paowan duusodiźo mustard uuda pazakapun ii. Udaunaźan usodaźakan naa udaru naźapa zakapu ii akaźo paoribai kida dokoźan kawan, atii kotuźuznao waźatin Ä©tomaźanan naa pashimaka nii uwaoda kaduźan kida." 20 Udaunaźan ukian koshan Ä©źati, “Kanom kawan dii Ƶkainaabatan Tominkaru naobanai-tinan. Naźapa dii paźi Ƶkowaadanuz?" 21 Uruu idi ukian, “Kaikapaźo kawanuźo wuruźu Tominkaru naobanai-tinanuz. Naźapa zun tomauzon kawanuźo bread. Ozaamatan masakaudaźu poroom basii zoźati, udaunaźan omuudan masakaudaźu yeast upooda-kinaa nii, masakaudaźu daunaźan upoodaźakan naa udaru." 22 Aizii Jesus makopaanan dono Jerusalem iti, utominapa-kidaanan pidannao wuruźu udaru kidaźo naźiki duusodi kidaźo wiizainao kawanaźati. 23 Baudaźapa pidan naźii pishaan Jesus, “Naobanai, naźapaudaźum sodiźo nii karikaonan pidannao kazannaatinan papatakaźuta-kao ai paźoian dikin ii?” ukian. Sariapa Jesus kian ipai abatapainao ati. 24 “Maźozakaźa naa paźi utiwain, umorota kizi wuru idaźanaźa mazowaźoraz paniinom. Ushaźapanum kauźan iribaźo nii pidannao tiwaan pamorotan naźan, mazan aonaźo nii Ä©turuan Ä©morotan. 25 Ushaźapanum kauźan ukaawan nii naźiti, kadapuźo tarataźakan puźaźa naa papaniinomiz. Uruu idi unaźian niźi naa ukadishitapan paniba ii, udau-daupan naa paniinom, naźiki ukian nii, ‘Naobanai, pudaźata paniinom waźati.’ Mazan naobanai kian nii uźati. ‘Aonaa Ƶaitapan unao, aonaa Ƶaitapan naźikiźoram uwaźatin.’ 26 Uruu idi unao kian nii uźati. ‘Waaroopauzonii naźiki watuzauzonii shaźatii putuma. Naźii aka shaźatii pukakuwaapatinauzon wawiizi ii aka.’ 27 Mazan ukian nii koshan unao ati. ‘Ćkii shaźatii uźati, aonaa Ƶaitapan unao, aonaa Ƶaitapan naźikiźoram uwaźatin. Ukauźan umako Ƶźai diźikiźi, ipai unao shaźapaapauzonao oiaźo.’ 28 Tuukiaźo nii udopian, uzaadan nii tuukii naźiki ukuzowan nii uudako, utukapan an Abraham, Isaac, Jacob, naźiki ipai kotuaźo Tominkaru prophetinnao, mashaapan kaiman Tominkaru naobanai-tinapa-kizi ii, uwaźaka-kao puźaźa naa paniba ii. 29 Uruu dono iribaźo nii baźoran kaduz pidannao waźatin waoko iki, wakadapu iki, naźiki wadabaazi iki kanaapu kida. Naźiki Ä©sakanatan nii konaukiaźo aroapa-karu idaźati, wuruźu Tominkaru naobanai-tinapa-kizi iaźoraz. 30 Uruu dono, pidannao aonaźo Ä©taapa-kao umanawunuźo nii kai, mazan diinaźitiźi umanawunuźo nii Ä©taapa-kao. Naźiki pidannao umanawunuźo Ä©taapa-kao kai, diinaźitiźi aonaźo nii Ä©taapa-kao umanawunuźo nii paźan,” Jesus kian Ä©źati. 31 Naźapain Jesus kakuwaapatinan dono, pabiźi kida Phariseenao waźatin Jesus idaźati, naźiki Ä©kian uźati, “Pumako paźi diźikiźi wawiizi iki. Pumako baźoran wiizai iti, ushaźapanum kauźan naobanai Herod dakotan pazowii-kidan pugaru." 32 Mazan Jesus kian Ä©źati, “Umako Herod diźiti, taapinaźoraz aitapaźo nii. Ukowaada uźati Ƶkian, Ƶsoźoopan nii oiaźo doronainao pidannao diźiki, naźiki Ƶkakudan nii pidannao kida parinaa ai. Ćkaudinan nii aizii, waikanaźan, naźiki idikinaudaźutan kamoo idaźa, uruu Ƶkaźiitaźakan naa Ƶkaudin-kizi. Kii paźi ukowaada uźati Ƶparadan. 33 Upuźaźo nii mazan Ƶdobatapaanan aizii, waikanaźan, naźiki baźoran kamoo. Aonaa turuu Tominkaru prophetin zowii-kao naźiam karikaonan, mazan uzowii-kao nii soo Jerusalem ii." 34 Aizii diźi kaikapa Jesus paradan wiizai Jerusalem atiźi. Ukian, “Jerusalem, Jerusalem, pugaru diźikiinao pidannao zowiipauzonii Tominkaru prophetinnao. Naźiki Ä©nao zowiauzonii paboori idi pidannao dyuuda-kariwainaouz kakuwaapaźanan Ä©źati. Tuukiaźo padamata Ƶaipauzon Ƶdokobatan ipai baokopa pidannao, wuruźu mashaapainaouz puźidaźa, naźapa kuruku kasabaźukan kawan paudainao pakutuba waranuźu. Mazan aonaa Ä©kashaapinaźazon Ƶźati. 35 Uruu idi Tominkaru muudan naa Ä©dyaun naźiki aonaźo niźi naa powaźa unyukunuupan wuruźu kabaun Ä©toriinapa kiziz. Naźiki Ƶkowaadan nii aimaakan mishiźo, aonaźo nii powaźa Ä©tukapan Ƶgaru, atii diinaźitiźi, Ä©kian donoźo nii zii Ƶdauźan, ‘Marii Tominkaru kaimanan, wuru atiźi Naobanaiz, kaawaźoraz uaipan kawanaźati.’"
