Menu

Marcos 14

WBT

1 Eshko ga Israel tjëyoga döktong tek Egipto kjokyo dwayo dbaryo shrëkklÌo, pjlÌung shosho suk pjir shäryak ba uukklÌo tjok lÌlÌëm dbaryo kjwe dbar pjök obi. Eshkoshko ga syõshtaga kägäyoga, no pinggaga kjok lÌlÌgwekklÌo tara Moisésdë lÌi go, e töno lÌok, ga tjlÌẽno lÌok ëng kong ga «¿Jesús, e shay, zröy wlÌo sorë ga pjlÌú? Shay wlÌo ga jyõyotkëy. 2 Gueniyo dbar shrëzlÌong dbaryo lÌlÌëme. LÌlÌëm ga oba ara ga wlÌikëba äe» lÌe. 3 Jesús jek öötong shäng Betania kjokyo, Simón ushko. Dënashko ga Simón lÌi poglÌo go swlÌo ara, sho an do jÄ©kong, gueniyo poptonoe. Jesús sök Simón ushkoshko ga walÌë shrono shäng kjlÌara, wlÌoshko poshtikklÌo bapkwo tjwlÌõ ara shäryak akkwo ko alabastro go, roshko poshtikklÌo lÌõ pjlÌëblÌë tjwlÌõ ara wlÌeniyo. Eshko ga söra jek Jesús sök ië lÌishko, ga ba bapkwo lÌi dlÌora, ga poshtikklÌo lÌi tyara ba dlÌu kjing go. 4 Ĩya no kjone kjone tjeng eshko lÌirë ga iirkë jong, tjlÌẽ lÌok ëng kong ga «¿Kjwe zãya kjweni ega? 5 Soynena kjwe ga dburyo shaya bayo domer parkë dbargwo sak dbäw pjlÌoglÌo mya (300) ãska wlÌeni, oba song wlÌeniyo kjimtoklÌo wlÌo dey» lÌe. Ga walÌë lÌi wlÌona lÌok ara. 6 Eni ga Jesús tjlÌẽ ba kong ga «¡Wẽyẽ! ¿WalÌë kjwe lÌãywëmi kjweni egaro? LÌlÌëye shäryara bor kong ëre beno pjlÌúe. 7 Oba song wlÌeniyo lÌöng bomi tjok Ä©yado, ga kjimtëmi, woydëmi lÌlÌono ga eshko. Gueniyo tjara ber shäng bomi tjok Ä©yado lÌlÌëme. 8 LÌlÌëye shärye bor kong ga pjlÌú lÌi, e shäryayde bor kong. PoshtikklÌo lÌi tyara bor doyo go, ëre bor poshäryayde, tja iëba ber buk sakshko wlÌo. 9 LÌër bomi kong jlÌõkoyo ga kjok kjwang jÄ©kong kjone pogo ga Sbö tjlÌõkwo roy pjlÌú lÌëbashko ga lÌlÌëye shäryara walÌë kjwerë bor kong ëre woyoshrëba, ga roy lÌëba bakoe» lÌe. 10 Jesús oppinggaga doglÌo sak kjwara kjingsho pjök (12) kjlÌara ko Judas Iscariote. E öör shäng syõshtaga kägäyoga Ä©k, Jesús soyneya, twe ba kong lÌok wlÌo lÌe. 11 Kuya lÌok ga beno lÌöng wopjlÌú, ga tjlÌẽ lÌok ba kong jlÌõkoyo ga «Enira pja potjwlÌẽnwa» lÌe. Eshko jek lÌëkong ga beno shäng wotjlÌÄ©k ga «¿Jesús twër ba kong sorë ga pjlÌú?» lÌe. 12 E irgo ga pjlÌung shosho suk pjir shäryak ba uukklÌo tjok lÌlÌëm dbaryo lÌi öötonge. E dbaryo ga öng wlÌẽp ushko so lÌlÌgwoklÌë zröya, sho suya, Israel tjëyoga döktong tek Egipto kjokyo dwayo dbaryo shrëkklÌo. Eshko ga ba oppinggaga tjlÌẽ ba kong ga «¿Israel tjëyoga döktong tek Egipto kjokyo dwayo dbaryo shrëkklÌo lÌi, e dlÌiyo shäryërwa kjone ga pjlÌú?» lÌe. 13 Kuya ga tjlÌẽ ba oppinggaga do pjök kong ga «Pjãy nom jek u lÌok arashko. Eshko ga domer wlÌẽmi shäng kjlÌara, di bapkwo sök jong kjwara, roshko di. Pjãy jek ba irgo. 14 Ĩmi ga opzrëk jek u roy ga pjãy tjlÌẽ u sogo kong ga “TjlÌapga no pingga tjlÌẽ ga ‘¿Israel tjëyoga döktong tek Egipto kjokyo dwayo dbaryo shrëkklÌo lÌi, e dlÌiyo uër bor oppinggaga tjok lÌi kjëryo kjone?’ lÌe” lÌëmi ba kong eni. 15 Eni ga pjãy kong, kjër pÄ©ya jong kjomo kjwara kësbang, poshäryak pjire. LÌlÌëye uëy wlÌo lÌi shäryëmi pjir ber tjeng bäm go eshko» lÌe. 16 Eni ga ba oppinggaga do pjök lÌi to jek öötong lÌöng u lÌok arashko ga lÌlÌëye lÌara Jesúsdë ba kong lÌi wlÌẽna tjeng eshko uunkong eni. E irgo ga dbar shrëkklÌo lÌi dlÌiyo poshäryara lÌok. 17 Ãötong kjok shkë ga Jesús öötong shäng eshko, ba oppinggaga doglÌo sak kjwara kjingsho pjök (12) lÌi tjok. 18 LÌöng ië wopro ga Jesús tjlÌẽ ba kong ga «LÌër bomi kong jlÌõkoyo ga pjãy lÌöng ië bor tjok kjlÌara, tja soyneya, twe oba kong» lÌe. 19 Kuya lÌok ga beno lÌöng woydë arae. Ga kjlÌara kjlÌara tjlÌẽ Jesús kong ga «¿Tja lÌlÌëm lÌlÌëmdo?» lÌe. 20 Kuya ga tjlÌẽ ba kong ga «Pjãy doglÌo sak kjwara kjingsho pjök (12) kjlÌara. Ãye sök bor tjok, ba pjlÌung shosho suk pjir pöya sök bor tjok ioklÌo kjwaraso roy ga bor soynega lÌi e. 21 No to ter kjok dogo dwayo ëre wolÌon, tak pjang Sbö tjlÌõkwo go sorë lÌi eni. Gueniyo bor soynega, era song jlÌõe. Weno lÌlÌëm kjwe ga pjlÌú ba kong dey» lÌe. 22 LÌöng ië wopro ga pjlÌung shosho suk pjir kjrara Jesúsdë kjwara, ga tjlÌẽ Sbö kong ga «Tjawa kong dlÌi tworop ëre. Tjawa ber wopjlÌú bop tjok e kjÄ©shko» lÌe. E irgo ga pjlÌung shosho lÌi tora, twara sira sira ba oppinggaga kong, ga tjlÌẽ ba kong lÌok ga «KjrozÄ©, ëre bor sho wlÌeni» lÌe. 23 E irgo ga di ioklÌo kjrara kjwara, roy kjilÌlÌgwo bo dyo dbo ara, ga tjlÌẽ Sbö kong ga «Tjawa kong kjilÌlÌgwo bo dyo tworop ëre. Tjawa ber wopjlÌú bop tjok e kjÄ©shko» lÌe. E irgo ga twara ba oppinggaga kjlÌara kjlÌara kong, ga iara lÌok sira sira uunkong. 24 Ga Jesús tjlÌẽ ba kong lÌok ga «Ãre bor srëng wlÌeni. E go ga tjlÌõkwo twara Sbörë, beno Ä©yado wlÌo lÌi, e shärye. Bor srëng lÌi kwon, nopga ara kong. 25 Gueniyo lÌër bomi kong jlÌõkoyo ga kjilÌlÌgwo bo dyo iër ame, äär jong Sbö ber no pjlÌuyo dbaryoshko jã. Eshko ga iër obi» lÌe. 26 E irgo ga tono lÌok pjlÌara Sbö kong, ga to jem lÌok Olivos dlÌupyo. 27 Ãötong lÌöng eshko ga Jesús tjlÌẽ ba kong ga «Sbö tjlÌõkwo tak pjang eni: »"Ãng daga lÌi zrör, ga öng wlÌẽp ushko so tjeng lÌi shdär ber kjlÌoro erä." Eni ga pjãy tjeng uunkong ëre, tja rayëmi pjire. 28 Gueniyo ga tja wolÌono, ga tja woshrara Sbörë iröng obishko ga tja äär Galilea kjokyo bomi bäm go. Pjãy koshër shäng eshko» lÌe. 29 Kuya Pedrorë ga tjlÌẽ ba kong ga «LÌlÌamora, pja rayara uunkong pjir ëmdë ga tjara, pja rayër lÌlÌëme» lÌe. 30 Kuya ga tjlÌẽ ba kong ga «LÌër bop kong jlÌõkoyo ga pjesit kjok shränto ga kjörkö kjlÌuntë pjlÌoglÌo pjök lÌlÌëm obishko ga “Jesús, e ë miydër lÌlÌëme” lÌorop oba kong pjlÌoglÌo mya tjän» lÌe. 31 Gueniyo kuya ga tjlÌẽ ba kong obi ga «Eni lÌlÌëme. Tja zrökoba jek bop tjok ëmdë ga “Jesús, e ë miydër lÌlÌëme” lÌër ë kong lÌlÌëme» lÌe. Ba oppinggaga lÌlÌamo lÌi omlÌono e kjoyo bakoe. 32 E irgo ga jek öötong lÌöng Getsemaní kjokyo. Eshko ga Jesús tjlÌẽ ba oppinggaga kong ga «Tja to syõshtë Sbö kong wopro ga pjãy wlÌar ber tjeng na» lÌe. 33 Eni ga jek syõshtë lÌishko ga ba oppinggaga tjeng lÌi söra jek ba tjok doglÌo mya, Pedro, Santiago, Juan. Jek lÌöngshko ga Jesús wosong, woydë ara ba pjlÌúshko. 34 Ga tjlÌẽ ba kong lÌok ga «Tja woydë ara bor pjlÌúshko. Kur ga tja wolÌon kjoyoe. Pjãy ber tjeng na, ga pjãy sjëke» lÌe. 35 Eni ga opkwono jek këgo sit, ga kjök tono sök, kjujono bokdo kjlÌay klÌung go, ga rokara Sbö kong ga lÌlÌëbo wen owa ba kong lÌlÌëm wlÌo, 36 tjlÌẽ ga «Abba, Data, lÌlÌëye shäryëp woydë lÌi shäryëp ga pjlÌúe. Rokër bop kong sira ga lÌlÌëbo wen owa dörö lÌi, e tjwe bor kong lÌlÌëm kjwe dey. Woydër eni, gueniyo ga e lÌaga tjarë lÌlÌëme. E lÌaga ber pjarë» lÌe. 37 E irgo ga tek shrono shäng ba oppinggaga doglÌo mya beno tjeng lÌishko ga wlÌẽna bë tjeng pëe. Eni ga tjlÌẽ Pedro kong ga «Simón, ¿pja buk përe? ¿Pja sök së wop sira ga äre?» lÌe. 38 Ga tjlÌẽ mya jÄ©kong lÌi kong ga «Pjãy pë lÌlÌëm, pjãy syõshtos dey. Eni ga pjãy tjlÌÄ©ya Ãrëshko ga pjãy kjimte Sbörë, lÌlÌëbo owa shäryëmi lÌlÌëm wlÌo. Pjãy lÌlÌëbo pjlÌú shäryë woydë jlÌõ, gueniyo pjãy womae» lÌe. 39 E irgo ga jek syõshtë obi. Ga tjlÌẽno jek obi, lÌara bäm go sorë lÌi eni. 40 Syõshtono pjir ga tek shrono shäng iröng obi ba oppinggaga beno tjeng lÌishko, ga wlÌẽna bë tjeng pë obi, bokkwo lÌlÌir woydë ëng go poywõrë kjÄ©shko. Eni ga to dboryara lÌok lÌlÌëme. 41 E irgo go ga öör pjlÌara obi. Shrono shäng iröng pjlÌoglÌo mya go ga tjlÌẽ ba oppinggaga kong ga «¿Pjãy lÌöng pë, woshtë obire? ¡Kjweni ga bue! No to ter kjok dogo dwayo ëre twëba ber tjeng nopga owa wlÌoshko lÌi dbaryo öötonge. ĨzÄ©a. 42 Bor soynega kjwe tek shäng tjän. Pjãy kojõzong. Shji to ëng dowlÌẽk ba tjok» lÌe. 43 Jesús tjlÌẽydë pjitë lÌlÌëm obishko ga ba oppinggaga doglÌo sak kjwara kjingsho pjök (12) kjlÌara ko Judas, e shrono shäng eshko. Nopga shrono lÌöng träk lÌlÌëm ba tjok, kjone kjone wlÌoshko dröng, kjone kjone wlÌoshko wlÌëng no shpokklÌo. Epga ichaga syõshtaga kägäyoga, no pinggaga kjok lÌlÌgwekklÌo tara Moisésdë lÌi go, judío tjlÌapgaga kjok lÌlÌgwega wlÌeniyorë. 44 LÌunashko ga lÌlÌgwera Judasdë nopga lÌi kong pjir tjän, Jesús, e ë miyde lÌok wlÌo. TjlÌẽno ba kong ga «Ĩmi ga ëye lÌõ shir ga domer lÌi e. E shami, ga sömi, dëmi yõtso» lÌara eni. 45 Eni ga Judas jek öötong shäng Jesús zlÌong bäng ga tjlÌẽ ba kong ga «¡Miga, TjlÌapga no pingga!» lÌe ba kong, ga lÌõ shira. 46 Eni ga shakza lÌok pjä erä. 47 Eshko ga nopga lÌöng Jesús zlÌong bäng kjlÌara dröng shino kjwangna, ga syõshtaga kësbangyo lÌi parkaga kwomgwo zakza tas jer lÌon pjik buk töshko erä. 48 Eshko ga Jesús tjlÌẽ nopga lÌi kong ga «¿Pjãy tjwe bor shak dröng tjok, wlÌëng no shpokklÌo tjok kjweni ega? ¿Tja shamishko ga tja ëngkjwë bomi tjok lÌëmiro? 49 Tja öör shäng oba ping ara, Sbö u zlÌong bäng, pjãy lÌöng lÌishko. ¿Tja sharomi eshko lÌlÌëm egaro? Gueniyo ëre shäryë jÅ©ni, Sbö tjlÌõkwo tak pjang lÌi ber jlÌõkoyo wlÌo» lÌe. 50 Eshko ga ba oppinggaga Jesús rayono uunkong, ga töktong to lÌok ey dwayo. 51 Eshko ga dwlÌas jek shäng kjlÌara ba irgo, taywono kjingoklÌo pjlÌublÌún wlÌeniyo go döe. Ĩya nopga jek tjeng Jesús söga lÌirë ga shakza lÌok pjä lÌe, 52 miga shara lÌok uriso, beno lÌöng ba shwong lÌi shayde erä. Eni ga opdöno jek wlÌes, ba shwong lÌira beno tjeng nopga lÌi wlÌoshko erä. Ey ga töktong jek shäng kjlÌop drete. 53 E irgo ga Jesús söra lÌok to jongya syõshtaga kësbangyo sök lÌishko. Pedro jek shäng kä kjwaraso kä kjwaraso ba irgo. Ãötong lÌöng eshko ga opzrëno jek u lÌi roshko, ga Pedro beno sök iökkok, u bongkjako, Sbö u dagaga lÌöng lÌi tjok. Syõshtaga kägäyoga, judío tjlÌapgaga kjok lÌlÌgwega wlÌeniyo, no pinggaga kjok lÌlÌgwekklÌo tara Moisésdë lÌi go, e töno tjeng uunkong u lÌi roshko tjän. 55 Syõshtaga kägäyoga, Judío Kjok LÌlÌgwegaga Këskësyo uunkong, Jesús zröya lÌok woydë. E kjÄ©shko ga nopga rokara ara töno tjeng lÌishko, Jesús rotë wlÌo. Eshko ga nopga kojono ara, Jesús rotë wlÌo, gueniyo ba jyõyotkayde lÌok eröe. KjlÌara kjlÌara tjlÌẽno oblÌë oblÌë erä. E kjÄ©shko ga Jesús rotoklÌo wlÌo wlÌẽna lÌok lÌlÌëme. 57 E irgo ga domerga kojono oblÌë, ga Jesús jyõyotkara jek obi. TjlÌẽ ga 58 «Kjwe kurorwa, tjlÌẽ ga “Sbö u ëre shäryak norë, e shdör dret, ga äär dbargwo mya ga shäryër kjwara obi shäryak norë lÌlÌëme” lÌe eni» lÌe. 59 Gueniyo epga tjlÌẽno bek lÌlÌëm, tjlÌẽno lÌok oblÌë oblÌë erä. 60 Eni ga syõshtaga kësbangyo lÌi kojono nopga töno tjeng lÌi bokshto, ga tjlÌẽ Jesús kong ga «Pja rote lÌöng ara. ¿Dboryëp lÌlÌëmde?» lÌe. 61 Kuya ga beno shäng kjinge. Dboryara lÌlÌëme. Eni ga syõshtaga kësbangyo lÌi tjlÌẽ ba kong ga «¿No pjlÌuyo ichara Sbörë shrono shäng lÌi, e pjare? ¿Sbö poshrërwa lÌi, pja ba Ware?» lÌe. 62 Kuya ga tjlÌẽ ga «Ãng, e tja. Sbö, lÌlÌëye shärye woydë lÌi shärye ga pjlÌúe. Ga lÌlÌono ga no to ter kjok dogo dwayo ëre Ä©mi sök ba orkwo këlÌëkong, tja Ä©mi ter tjwe kjok dogo pjäng sho tjrëko bakoe» lÌe. 63 Kuya syõshtaga kësbangyo lÌirë ga ba shwong dwlÌëkza tjã tjã iirdë. TjlÌẽ ga «¿Rotaga wlÌẽy obi lÌlÌëno? 64 ¡Domer kjwe shäng Sbö lÌãywë owa, ber tjwlÌõ lÌlÌëm wlÌo lÌe! E kuromi pjir tjän. ¿Kumi ga sorë?» lÌe. Kuya nopga töno tjeng uunkong lÌirë ga tjlÌẽ ga «¡Kjwe zrökko!» lÌe. 65 Eshko ga kjone kjone, Jesús go tröng twara lÌok, bokkwo go shwomzrëng kjrochara lÌok tuke. Eni ga yokza lÌok pjök pjök, ga tjlÌẽ ba kong ga «Pja yoga ërë lÌos borwa kong» lÌe. E irgo ga Sbö u dagaga omsöno, ga shpokza lÌok pjök pjök erä. 66 E wopro ga Pedro sök kjoko, u bongkjako. Eshko ga kjoglÌo shäng kjlÌara, syõshtaga kësbangyo parkaga wlÌeniyo. 67 Ĩya ga Pedro sök iökkok. Ga Ä©ya yõtso robyë wẽlÌëshko ga tjlÌẽ ba kong ga «¿Nopga jëk lÌöng Jesús, Nazaret so tjok lÌi kjlÌarayo pja lÌlÌëmdo?» 68 «¡Jyõ! E ë miydër lÌlÌëme. LÌlÌëye lÌëp shäng lÌi miydër lÌlÌëm bakoe» lÌe ba kong. Ga jek öötong shäng kjër pjlÌor kalÌëkong. Eshko ga kjörkö sök kjwara, ga kjlÌuno pjlÌara. 69 Eshko ga Ä©ya kjoglÌo lÌirë jek obi ga tjlÌẽ nopga tjeng lÌi kong ga «Kjwe ëmdë ga ba kjlÌarayo» lÌe. 70 Kuya Pedrorë ga tjlÌẽ nopga lÌi kong ga «¡Jyõ!» lÌe obi. E irgo ga nopga tjeng eshko lÌi tjlÌẽ ba kong ga «¿Pja Galilea so lÌlÌëmdo? E kjÄ©shko ga miydërwa pjlÌú ga pja ba kjlÌarayo» lÌe. 71 Kuya ga tjlÌẽ ba kong ga «¡Jyõ! LÌër bomi kong jlÌõkoyo ga domer lÌëmi lÌöng lÌi, e ë miydër lÌlÌëme. Eni lÌlÌëm ga rokër Sbö kong ga tja shdÅ©ya» lÌe. 72 Jekdo eshko ga kjörkö lÌi kjlÌuno jek pjlÌara obi, öötong pjlÌoglÌo pjök. Eshko ga woyoshre Pedrorë kjlÌay ga Jesús tjlÌẽno ba kong ga «Kjörkö kjlÌuntë pjlÌoglÌo pjök lÌlÌëm obishko ga “Jesús, e ë miydër lÌlÌëme” lÌorop oba kong pjlÌoglÌo mya tjän» lÌara. Eni ga woroyë ga ä, ga slÌatonge.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate