Menu

1 Timoteo 4

WBT

1 Canan’a Chuya Ispiritum tuquictaña nimanchic: “Camacay timpucunaćhümi chalapacuyta caćhaycul mana allin pantachï ispiritucunap yaćhachicuynincunacta aticulcan’a” nil. 2 Chaycunacta yaćhachïcunaca ishcay cäracunam, casquishcunam, mana llaquipayniyü-camañam; śhun’un pasaypi lumiyäśhañam cayanpis. 3 Nunacunaca casaraculcänanta mićhaculcanmi. Chaynütac Tayta Dios lulaśhancunäpi rasun allincäta lisïcunaca sulpayta uycul micapäcunanpäpis mićhaculcanmi. 4 Tayta Dios lluy camaśhancunaca allinmi; manam imallapis anla canmanchu sulpayta uycul ćhasquiptinchic’a. 5 Diospa limayninmannuy mañacuptinchic’a ima micuypis chuyanchäśhañamari. 6 Caycunacta chalapacü-masinchiccunacta yaćhachil’a Jesuspa allin sirbïninmi caycunqui. Caynüpam chalapacuśhanchicćhu yaćhachimäśhanchicta sumä cäsucul wiñaycuśhayquita camalaycachinqui. 7 Ñatac mana allin yan’al uman chaquïsha limaycunapïtá japächacuy; aśhwanpa chuyalla canayquipä yaćhapacuy. 8 Cay aychanchicpä ejerciciocunacta yaćhapacuy’a rätullapämi aychanchic callpacta chalan. Tayta Diospä yaćhapacuśhanchiccäñatacmi ichá mas allin; manam cay pachällapächu sinu’a aśhta janay pachäcamapämi. 9 Cay limay’a chalapacunamá, lluy ćhasquiycunamari. 10 Chay-laycumá ñacaśhtinpis lulayanchic wiñay cawsä Tayta Diosninchicman chalapacuśhtin. Pay’a lluy nunacunäta salbaycücämari, mastá chalapacücunäpa salbaycüninmi. 11 Canan caycunacta camaycachilmi yaćhaycachinqui. 12 Ñatac müsu cayniquićhu mana-cäpa ama licachicuychu. Aśhwanpa allinnin licachipälä chalapacücunäpä caycuy: limayniquićhu, purtacuyniquićhu, cuyacuyniquićhu, chalapacuyniquićhu, allin chuya śhun’u caycuśhayquićhüpis. 13 Ñatac ćhämunäcama lluyćhüpis Diospa Shiminta lïgiyta jicutaycuy, yaćhaycachiy, caminaycuy. 14 Amatac Tayta Dios puydï caminaycücunäwan umayquiman maquinta ćhulaycul lulayniquita tacyalpachishuśhayquita un’aycuychu. 15 Chaycunaćhümi muspayniquipis caycunan; chaycunaćhütacmi tacyaycunquiman maynu sumäpa puntaycuśhayqui camalaycunanpä. 16 Ñatac sumäta licacuycuy quiquiquitapis allin yaćhachicuycätapis, jinal chayćhu masïsu tacyaycuy. Chaynu cayculmi uyalïniquicunapis ampis cäraycuśha caypi salbaculcanqui.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate