LOS HECHOS 8
WBT1 Yái Saulo abédanamata Ãiwitáise náapicha, nÃái inuéyéicaté Esteban. Yáté èerica manùbéeyéi nà uwideca namà nica wenà iwica yeebáidéeyéica Jesús ità acái Jerusalén ìyacà lená irìcu. Nadà baca namà nica ùwicái cachà inÃiri iyú yeebáidéeyéi Ãipunita. Iná macáita yeebáidéeyéica Jesús nèepùacawa Jerusalén ìyacà lená Ãicha Judea yà asu cáli nérépiná, Samaria yà asu cáli nérépiná nacái. NÃawamita apóstolnái cà mÃiyéi yèepùawa Jerusalén Ãicha. 2 Abénaméeyéi asìanái yeebáidéeyéi Dios ità acái cáalÃacáiri iyú natéca nabà lìawa Estebanmi. Yá náicháanÃca Ãiwitáise cachà inÃiri iyú. 3 Quéwa Saulo iwà wacaté imáalà idaca macáita yeebáidéeyéica Jesús ità acái. Yá itéca úwinái, iwà lùacawa nacapèe irìculé macáita Ãibà acaténá asìanái, inanái nacái, yá úwinái iwatà idaca nÃa nacapèe irìcuÃsewa, yá Saulo ibà nùaca nÃa presoÃyéi ibà nalìculépiná. 4 Quéwa áibanái iwà wacutéeyéicaté ipìacawa Jerusalén ìyacà lená Ãicha, nà acatéwa nacà là lìacawa madécaná yà calé néré, yá à ta alénácaalÃté nà acawa nacà lidaca yái tà acáisi Ãiméerica Jesús iwasà aca wenà iwica Dios yà asu yùuwichà acáisi Ãicha. 5 Aiba Felipe, abéeri néená nÃái imusuéyéicatéwa Jerusalén ìyacà lená Ãicha, yà acawa manuÃri Samaria ìyacà lená néré. Yá idà baca icà lidaca nalà Cristo iináwaná ìwali. 6 Madécaná wenà iwica nà wacáidáyacacawa néré, yá néemìaca cayábéeri iyú yái tà acáisi Felipe icà lidéerica, naicácáiná Felipe imà nica madécaná Dios ichà ini iyú yái cà mÃirica wenà iwica idé imà nica. 7 Felipe yúucacaté demonio madécaná wenà iwica Ãicha. Yá demonionái yà acawa yéemÃanÃiyéiwa wenà iwicanái Ãicha. Felipe ichùnìaca nacái madécaná máapinéeyéi iiná, áibanái nacái éeruÃyéi yà abà li. 8 Iná yéewa casÃimáica nawà wa manuÃsÃwata nÃái Samaria ìyacà lená mìnanáica. 9 Quéwa ìyacaté néeni abéeri asìali Ãipidenéerica Simón. Quéechatécáwa imà nicaté imà liyéidewa yà calé irìcu, yácáiná camà liquéericani, yái Simónca. Ichìwáidacaté Samaria ìyacà lená mìnanái, Ãimacáináté ìwaliwa máinÃirisa cachà inica Ãiwitáise. 10 Quéechatécáwa macáita Samaria ìyacà lená mìnanái, sùmanái, béeyéi nacái macáita neebáidacaté Simón ità acái. Yá náimacaté nalÃwáaca: “Yácata náiméerica ìwali idènièricasa Dios Ãiwitáise manuÃri”, náimacaté Simón ìwali. 11 Quéechatécáwa néemìaca irà cayábéeri iyú yái Simónca, ichìwáidacáináté wenà iwica imà lica iyúwa madécaná camuÃ. 12 Quéwa neebáidacaté yái cayábéeri tà acáisi Felipe icà lidéerica nalÃ, Ãiméerica Dios icùaca yà asu wenà iwicawa, yái tà acáisi Jesucristo ìwali nacái, Ãnáté nabautizácawa, nÃái asìanáica, inanái nacái, yeebáidéeyéicaté Jesús ità acái. 13 Yái Simónca nacái yeebáidacaté Jesús iináwaná ìwali, yá ibautizácawa. Néese Simón yà acawa Felipe yáapicha, Simón Ãináidacáináwa manuÃsÃwata iicáidaca Felipe irà Felipe imà nicáiná manuÃsÃwata madécaná wawà si cà mÃiri wenà iwica idé imà nica. 14 Néeseté apóstolnái ìyéeyéica Jerusalén ìyacà lená irìcu, néemìaca naináwaná Samaria ìyacà lená mìnanáica neebáidacaté Dios ità acái Jesús ìwali, Ãná apóstolnái nabà nùaca Pedro, Juan nacái nà acaténáwa Samaria ìyacà lená néré. 15 Idécanáami nà anà aca Samaria ìyacà lená néré, yá Pedronái nasutáca nalà Dios ibà nùanápiná EspÃritu Santo nawà walìculé. 16 Cà ité apóstolnái isutáca Dios Ãicha cà micáinácáwa EspÃritu Santo yà anà a Samaria ìyacà lená mìnanái ìwali, ibatà a abéeri ìwalipiná, cà mità acáwa yà anà a nà wali. Nabautizácáitawa Wáiwacali Jesús Ãipidená ìwali, náasáidacaténá neebáidaca ità acái. 17 Néese Pedro, Juan nacái namà acaca nacáapiwa nà wali nÃái Samaria ìyacà lená mìnanáica. Cà ité EspÃritu Santo yà anà aca nà wali yà acawéeridacaténá nÃa. 18 Simón iicáca cà inácaalà iyú EspÃritu Santo yà anà aca nà wali apóstolnái namà acacaalÃté nacáapiwa nà wali, yá Simón iwà wacaté yà aca plata apóstolnái irà nawéndacaténá irà yái EspÃritu Santo ichà inica. 19 Simón Ãimaca nalÃ: ââPìacué nacái nulà yái pichà inicawa yéewanápiná nacái numà acacaalà nucáapiwa cawinácaalà ìwali, yásà yà anà aca nà wali yái EspÃritu Santoca ââÃimaca yái Simónca. 20 Yá Pedro Ãimaca irÃ: ââ¡PÃa imáalèeripinácawa yà asu plata yáapichawa!, cà micaalà piwènúada pÃiwitáisewa báawéeri Ãicha, piyúunáidacáiná pÃalimápiná piwènìaca EspÃritu Santo ichà ini pìasu plata iyúwa, yái EspÃritu Santo Dios yèerica wenà iwicanái irà mawènÃiri iyú. 21 Canáca yéewaná peedápiná pirÃwani, cà micáiná cayába pÃiwitáise Dios iicápiná. 22 Piúca pÃichawa yái pÃiwitáisecawa báawéerica. Pisutá pÃawawa Dios Ãicha manuÃsÃwata. Cawà wanáta imà aca iwà wawa pibáyawaná Ãicha, yái pÃináidáanácawa báawéeri iyú EspÃritu Santo ìwali. 23 NúalÃacáináwa ipisÃirica piwà wa lúasi iyú cà ide iyúwa ipisÃiri culáli, yá nacái pÃiwitáise báawéeri idacùaca pÃa ââÃimaca yái Pedroca. 24 Yá Simón Ãimaca nalÃ: ââPisutácué Dios Ãicha nulÃpiná ipÃchaná imà acaca yà anà aca nùwali yái pÃiméerica nulà ìwali ââÃimaca. 25 Néese nÃái apóstolca, nadécanáamité nacà lidaca naináwanáwa neebáidaca Jesús ità acái, nadécanáami nacái néewáidaca wenà iwica Dios ità acái iyú, yá nà acawa náicha. Nacà lidaca nacái yái cayábéeri tà acáisica Jesús ìwali áiba yà calé irìcubà a Samaria yà asu cáli Ãinatéeyéica ìyaca. Cà ité nèepùacawa Jerusalén ìyacà lená néré à niwa. 26 Néeseté à niwa Wáiwacali yà asu ángel Ãimaca Felipe irÃ: “Pìawa sur iwéré à yapu irìcubà a yèericawa Jerusalén ìyacà lená Ãicha Gaza ìyacà lenámi nérépiná”, Ãimaca yái ángelca. Yáara à yapu yèericawa manacúali yùuculé cà ináwà iri, canácatalé wenà iwica. 27 Yá Felipe yà acawa. Néese Felipe yà anà aca asìali à yapulìcubà a, EtiopÃa yà asu cáli néeséeri. Yácata nà asu wenà iwica cachà inÃiri, gobiernosà iri, Ãibaidéerica EtiopÃa yà asu cáli icuèrinásà atúa irÃ, icùaca ùasu cawènÃiri. Quéechatécáwa yà acawa Jerusalén ìyacà lená néré yà acaténá Dios icà aluÃniná. 28 Néeseté yái asìali yèepùacawa yà acawa yà asu cáli nérépináwa à niwa. Yà acawa yà asu carro irìcuwa, caballonái iwatà idéerica yèepunÃcawa yáamiwáisewa. Yáawinéericawa ìyaca yà asu carro irìcuwa iléeri néeni Dios ità acái profeta IsaÃas ità nèericaté cuyà luta irìcu. 29 Yá EspÃritu Santo Ãimaca Felipe irà à niwa: “Pìawa yà atalé yái carroca”, Ãimaca yái EspÃritu Santoca. 30 Iná Felipe ipìacawa néré, yà anà aca carro yà atalé, yá Felipe yéemìaca etiopesà iri ità acái iléeca Dios ità acái profeta IsaÃas ità nèericaté cuyà luta irìcu. Yá Felipe isutáca yéemìawani: ââ¿Péemìasica cà inácaalà Ãimáaná yái piléerica? ââÃimaca yái Felipeca. 31 Yá etiopesà iri Ãimaca irÃ: ââCà mita yéewa nuémìaca cà inácaalà Ãimáaná canácáiná yéewáidéeri núa ââÃimaca. Yá isutáca Felipe Ãicha wawà si iwà lùanápiná yáawinacawa yáapicha carro irìculé Felipe yéewáidacaténáni. 32 Yái tà acáisi etiopesà iri iléericaté Ãimaca: “Natéca nanúawani cà ide iyúwa nanúacaalà napìrawa ovejawa iyúwa sacrificio, cà ide iyúwa cordero ibà lùacaalÃwa nà acuésemi nÃái idaluéyéica ichùna. Quéwa cà mita ità anà nalà báawéeri iyú, nÃái imà nÃiyéica irà báawéeri, cà mita nacái icuÃsa Ãichawa nÃa. 33 Yá nawà waca nabáiniadacani, naicáanÃca iquÃniná. Ewita cà micáanÃtaté imà ni ibáyawanáwa, cà icáanÃta nà uwichà idacani. Canácata itaquénáinápiná nanúacáináni”, cà ité ità nà aca yái profeta IsaÃasca. 34 Néese yái gobierno icuèriná etiopesà iri Ãimaca Felipe irÃ: ââPimà ni nulà cayábéeri, picà lida nulÃni cawinácaalà wenà iwica ìwali profeta icà lidaca yái tà acáisica. ¿Icà lidasica ìwaliwata, áiba ìwalitasica nacái? ââÃimaca. 35 Néese Felipe icà lidaca irà yái cayábéeri tà acáisi Jesús ìwali. Quéechatécáwa Felipe icà lidaca irÃni cà inácaalà Ãimáaná yái tà acáisi profeta IsaÃas ità nèericaté. IsaÃas ità nà acaté tà acáisi Dios inùmalìcuÃse Ãiméerica Jesús yà anà anápináté yùuwichà acaténátéwa, yái tà acáisi etiopesà iri iléericaté. 36 Néese nachà baca nà acawa úni néenibà a, yá gobierno icuèriná Ãimaca Felipe irÃ: ââPiicá úni; ¿cayábasica pibautizáca núa? ââÃimaca. 37 Néese Felipe Ãimaca irÃ: ââUwé, peebáidacaalà Jesús ità acái macái piwà walìcuÃsewa ââÃimaca yái Felipeca. Néese asìali Ãimaca: ââNuebáidaca Dios Iiricani yái Jesucristoca ââÃimaca. 38 Néese etiopesà iri ichùulìaca nayamáidaca carro, yá nalicùacawa úni yáaculé, yá Felipe ibautizácani. 39 Namichà acatéwa úni yáacuÃse, yáta EspÃritu Santo Wáiwacali ibà nuèrica, itéca Felipe. Gobierno icuèriná cà mita quirÃnama iicáca Felipe. Néese etiopesà iri yèepùa yà acawa yà asu cáli nérépináwa à niwa casÃimáica iwà wa manuÃsÃwata. 40 Yáta Felipe yà anà aca Azoto ìyacà lená néré, yá icà lidaca nalÃni yái tà acáisi cayábéerica Jesús iináwaná ìwali. Néese Felipe ipáchiaca yèepunÃcawa macái yà calé irìcubà a ìyéeyéica à yapu ìwalibà a, yá icà lidaca macái yà calé irìcuni à ta yà anà acatalétaté Cesarea ìyacà lená néré.
