LOS HECHOS 20
WBT1 Idécanáamité imáalà acawa yái Efeso ìyacà lená mìnanái imà nÃináca máiwitáiséeri iyú, yá Pablo imáidaca yà ataléwa nÃái wenà iwica yeebáidéeyéica Jesús ità acái, yà alà acaténá nÃa. Néese idécanáami ichà iniadaca nawà wa, yá yà acawa náicha Macedonia yà asu cáli nérépiná. 2 Pablo ipáchiaca macái yà calé imanùbaca ìyéeyéica Macedonia yà asu cáli Ãinata. Yá ichà iniadaca nawà wa manuÃsÃwata, yà alà aca nÃa déecuÃri iyú nÃái yeebáidéeyéica Jesús ità acái. Néese Pablo yà anà aca Grecia yà asu cáli néré. 3 Yá iyamáacawa néré máisiba quéeri. Néeseté mawiénica yéenáiwaná iwà lùanápinátéwa nave irìculé yà acaténáwa manuÃri úni yáacubà a Siria yà asu cáli nérépiná. Yá yéemìaca judÃonái iináwaná náináidáanáwa namà nÃinápiná irà báawéeri. Iná iwènúadaca Ãiwitáisewa, yá Ãináidacawa yèepùanápinátéwa cáli Ãinatabà a, ichà bacaténáwa à niwa Macedonia yà asu cáli Ãinatalé. 4 Nà a nacáiwa yáapicha áibanái Ãipidenéeyéi: Sópater, yái Pirro ìirica, Berea ìyacà lená mìnali; Aristarco nacái, Segundo nacái, nÃái pucháiba asìanáica Tesalónica ìyacà lená mìnanáica; Gayo nacái, Derbe ìyacà lená mìnalica; Timoteo nacái; TÃquico nacái, Trófimo nacái, nÃái pucháiba asìanáica Asia yà asu cáli néeséeyéica. 5 NÃái asìanáica nà acatéwa wapÃchalépiná, wÃa Pablo, núa Lucas nacái, nacùacaténá wà anà aca Troas Ãidalutalená néré. 6 Néese idécanáamité ichà bacawa Pascua yà asuná culto, judÃonái iyáacaalÃté pan cà mÃiri idènìa levadura, yáté wà acawa Filipos Ãidalutalená Ãicha manuÃri úni yáacubà a nave irìcu. Néese báinúaca èeri idénáami, mapisáináami à niwa, yá wà anà aca nÃái wáapichéeyéicawa Troas Ãidalutalená néré. Yá wayamáacawa néré siete èeri. 7 Néeseté domingo irìcu, wà wacáidáyacacawa náapicha nÃái yeebáidéeyéica Jesús ità acái wawacùacaténá wà waliwáaca pan, yái Santa Cenaca. Yá Pablo icà lidaca nalÃ. Iwà wacutápináté Pablo yà acawa náicha mapisáita, Ãná icà lidaca nalà à ta bamuchúamicataléta catá. 8 Wà wacáidáyacacatéwa abéeri imà dáaná irìculé ìyéerica chènunibà a cáli inà ni Ãicha. Nà yaca néré madécaná lámpara ipucuèyéicawa nacamalá piná. 9 Néese abéeri ùuculìiri Ãipidenéeri Eutico yáawinéeriwa ìyaca ventana irìcu. Pablo ità anÃcáiná mamáalà acata, yá cadapùleca báawanama yái ùuculìirica. Yá iimáca Ãichawa yáawinacawa. Néese icaláacawa ventana irìcuÃse, máisiba pisoÃri ichènunica. Yá yéetácawa. 10 Pablo iricùacawa ùuculìiri yà atalé. Néese Pablo yáawia iicáidaca ùuculìirimi irÃ, yá Pablo yeedácani yùucutaléwa. Yá Ãimaca nalà nÃái yeebáidéeyéica Jesús ità acái: ââPicácué cáalu pÃa. Cáucani ââÃimaca yái Pabloca. 11 Néeseté Pablo yèepùa iwà lùacawa nà wacáidacà alu irìculé chènuniréerica. Yá iwacùaca nalà pan, yái Santa Cenaca, iyáaca iyáacaléwa náapicha nacái, yá Pablo icà lidacaté nalà mamáalà acata, à ta amalácataléta wawicáu. Néese yà acawa náicha. 12 Néese yái ùuculìirica, yèepùacawa yéenánái yáapichawa, icáucà acáinátéwa, Ãná yéewa casÃimáica nawà wa manuÃsÃwata. 13 Néeseté wà acawa Pablo ipÃchalépiná. Wà acawa nave irìcu manuÃri úni yáacubà a à ta wà anà acatalétaté Aso Ãidalutalená néré wáipunitáidacaténá Pablo néré cà ide iyúwaté iwà wáaná, iwà wacáináté yà acawa néré cáli Ãinatabà a. 14 Wà anà aca Pablo Aso Ãidalutalená néré, yá iwà lùacawa wà atalé nave irìculé. Yá wà acawa manuÃri úni yáacubà a Mitilene Ãidalutalená néré. 15 Néeseté wà acawa Mitilene Ãicha. Wà acawa abé èeri manuÃri úni yáacubà a. Néese wà acawa mawiénita QuÃo yà asu iwà wata irÃ. Néese mapisáita à niwa wà anà aca Samos Ãidalutalená néré, idécanáamité wayamáidacawa Troguilio Ãidalutalená néré. Néese mapisáita à niwa wèepùa wà acawa. Yá wà anà aca Mileto Ãidalutalená néré. 16 Cà ité wèepunÃcawa cà micáináté Pablo iwà wa idècunìacawa manùba èeri Asia yà asu cáli Ãinata. Cà mitaté nacái iwà wa yà acawa Efeso ìyacà lená néré. Néese, iwà wacaté yà anà aca caquialéta Jerusalén ìyacà lená néré iwà wacáináté iicáca náapicha judÃonái yà asu culto Ãipidenéerica Pentecostés. 17 Idècunità acá Pablo ìyaca Mileto Ãidalutalená néré, yáté ibà nùaca tà acáisi Efeso ìyacà lená néré imáidacaténá ancianonái icuèyéica wenà iwica yeebáidéeyéica Jesús ità acái Efeso ìyacà lená mìnanái. 18 Idécanáamité ancianonái nà anà aca yà atalé, yá Pablo Ãimaca nalÃ: “PÃalÃacuécawa nuináwaná ìwali, cà inácaalÃté nùyacuéca pèewi èeri imanùbaca nùanà acatáiseté Asia yà asu cáli Ãinatalé à ta siùca nacáide. 19 Macái èerité nùyaca pèewi Ãibaidéeri Wáiwacali irÃpiná. Cà mitaté cachà ini nuicáca núawawa. Máinà achúmacaté nuwà wa nà wali nÃara cà mÃiyéicaté yeebáida Wáiwacali ità acái. Nùuwichà acaté nacáiwa cáiwÃiri iyú judÃonái nawà wacáináté imà nica nulà báawéeri. 20 Ewitaté nùuwichà acáanÃtawa manuÃsÃwata, cà icáanÃta cà mitaté numáisanìa pÃichacué tà acáisi iyúudèeripinácuécaté pÃa, ibatà a abéeri tà acáisipináta idècunità acá nucà lidacuéca pirÃni nà wacáidacà alu néré, nacapèe irìcu nacái. 21 Nùalà acaté nÃara judÃoca, cà mÃiyéi judÃo nacái. Núumacaté nalà iwà wacutáaná nawènúadaca náiwitáisewa Dios irÃpiná neebáidáanápiná nacái Wáiwacali Jesús ità acái. 22 Iná siùcade nùacawa Jerusalén ìyacà lená nérépiná. EspÃritu Santo idéca ichùulìaca nùanápináwa néré, cà mita quéwa núalÃawa cà inápinácaalà namà nica nulà néré. 23 NúalÃacáitawa abéeri wawà si. Yà calé imanùbaca EspÃritu Santo icà lidaca nulÃni náucáanápiná núa presoÃyéi ibà nalìculé, nùuwichà anápiná nacáiwa madécaná yà awirÃa. 24 Quéwa cà mita nuicá nucáucawa iyúwa máinÃiri cawènica nulÃ. Abéerita nuwà wacáita numáalà idaca numà nica nuÃbaidacaléwa casÃimáiri iyú, yái nuÃbaidacalécawa Wáiwacali Jesús ichùulièrica numà nica, nucà lidáanápiná tà acáisi wenà iwicanái irÃ, yái cayábéeri tà acáisi Ãiméerica cáinináca Dios iicáca wenà iwica. 25 “Siùcade núalÃacawa báisÃiri iyú cà mitacué piicá núa quirÃnama, pÃacué nucà lidéeyéicaté irà yái tà acáisica icà lidéerica cà inácaalà iyú Dios icùaca yà asu wenà iwicawa. 26 Iná siùcade nuwà wacué nucà lidaca pirÃni, canáca nubáyawanácué pìwalÃise, péetácaalÃcuéwa pibáyawaná yáapichawa, nùalà acáinátécué pÃa. 27 Nucà lidacatécué pirà macái tà acáisi Dios iwà wéericuéca pÃalÃacawa ìwali; cà mitacué nubà a pÃicha tà acáisi, ibatà a abéeripináta, cà mitacué nubà a pÃichani. 28 Iná piicácué pÃichawa cayába, picùacué pÃiwitáisewa báawéeri Ãicha. Picùacué nacái macáita nÃara yeebáidéeyéica Jesús ità acái ìwacáidáyaquéeyéicawa pìyacà le nérécué, yácáiná EspÃritu Santo imà acacué picùaca Dios yà asu wenà iwica Dios iwènièyéicaté Iiri Ãiraná iyúwa. 29 NúalÃaca nacáiwa nùacanáamiwa pÃichacué, yásà áibanái nà anà aca pìatalécué iwà wéeyéica iwènúadacuéca pÃiwitáise Wáiwacali Ãichawa cà ide iyúwa caluéyéi cuwèesi lobo namáalà idacaalà ovejanái. 30 Abénaméeyéi péenácué, áiba èeriwa néewáidaca wenà iwicanái nachìwa báawéeri iyúwa, nachìwáidacaténá wenà iwica yeebáidéeyéica Jesús ità acái nà acaténáwa cachìwéeyéi yáapicha. 31 Iná piicácué pÃichawa cayába. Piwà walicué cayába nùalà acatécué pÃa máisiba camuà èerÃapi, táiyápi nacái. Nùalà acatécué pÃa macáita manuÃsÃwata, nuÃcháanÃcaté nacái pìwalicué. 32 “Siùcade nuénánái numà acacué Dios icùaca pÃa, péewáidáanápinácué nacáiwa tà acáisi ìwali, yái nucà lidéericatécué pirà Ãiméerica cáinináca Dios iicáca èeri mìnanái. Dios ità acái yáalimácué ichà iniadaca pÃiwitáise Dios ìwali, yáalimácué nacái imà acaca pÃalÃacawa cayába ìwali yái cawènÃirica Dios yèeripinácuéca pirÃwa áiba èeriwa, náapicha macáita yà asu wenà iwicaca Dios yeedéeyéica yà asunáipináwa. 33 Cà mitaté nuwà wa nùasupináwa áibanái yà asu plata, nabà le nacái. 34 PÃalÃacuécawa nuÃbaidacaté cachà inÃiri iyú nucáapi iyúwa nuwènìacaténáté cà inácaalà wawà si wamáapuèricaté, núa nacái, núapichéeyéi nacái. 35 Nucà lidacatécué pirà cà iripináta iwà wacutáanácué wáibaidaca, wayúudà acué nacái catúulécanéeyéi wenà iwica. Piwà walicué Wáiwacali Jesús ità acái. Yá Ãimacaté walÃ: ‘CasÃimái cachà ini wÃa wà acaalà áibanái irà yái namáapuèrica, Ãicha yái nà anáca walà cawènÃiri’, cà ité Ãimaca yái Wáiwacalica”, Ãimaca yái Pabloca. 36 Idécanáami Pablo icà lidaca nalÃni, yá ibà lùacawa yùuluì ipùata iyúwa. Yá isutáca Dios Ãicha náapicha. 37 Néese macáita náicháanÃca achúmaca nawà wa Pablo yà acáinátéwa náicha. Yá asìanái nà analìcuca Pablo nasùsùa nacái inà ni ìwali, cà ide iyúwa judÃo Ãiwitáise ìyáaná, namà acacaalà yèepùacawa náicha wenà iwica cáininéeri naicáca. 38 Yá máinà achúmaca nawà wa Pablo Ãimacáináté nalà cà mÃinápináté yèepùa iicáca nÃa quirÃnama. Néese nà aca nà acawéeridaca Pablo à ta nà anà acataléta nave néré.
