LOS HECHOS 17
WBT1 Pablo, Silas nacái napáchiacaté nèepunÃcawa, yá nachà bacawa AnfÃpolis ìyacà lená irìcubà a, Apolonia ìyacà lená nacái. Yáté nà anà aca Tesalónica ìyacà lená néré. Iyaca néré judÃonái yéewáidacà alu. 2 Cà ide iyúwaté Pablo Ãiwitáise ìyáaná, iwà lùacawa néewáidacà alu irìculé sábado imanùbaca, máisiba sábado irìcu judÃonái iyamáidacatáicawa. Yá ità anÃca náapicha, icà lidaca nacái nalÃni cà inácaalà Ãimáaná yái tà acáisi profetanái ità nèericaté Dios inùmalìcuÃse. 3 Yá Pablo icà lidaca nalà tà acáisi profetanái ità nèericaté Dios inùmalìcuÃse MesÃas ìwali, yái israelita icuèrinápináca Dios ibà nuèripinácaté nalÃ. Pablo icà lidaca nalÃni MesÃas iwà wacutácaté yéetácawa, néese idécanáamité yéetácawa, yá iwà wacutácaté nacái icáucà acawa. Yá Pablo Ãimaca nalÃ: ââYái Jesús nucà lidéericuéca pirà iináwaná ìwali, yácata yái MesÃasca Dios ibà nuèripinácaté walà Wacuèrinápiná, wÃa judÃoca ââÃimaca yái Pabloca. 4 Néese abénaméeyéi judÃo neebáidaca yái tà acáisi Pablo icà lidéerica nalÃ. Yáté nèepunÃcawa Pablonái yáapicha. Madécaná griegonái yèeyéi Dios icà aluÃniná, neebáidacaté Jesús ità acái, madécaná nacái inanái cáimiétacanéeyéi neebáida nacái. 5 Quéwa áibanái judÃo cà mÃiyéi yeebáida Jesús ità acái, yá báawaca naicáca Pablonái, manùbacáiná wenà iwica nawà wa néemìaca Pablo ità acái. Yá judÃonái nà wacáidaca áibanái báawéeyéi Ãiwitáise, nÃái machawà aquéeyéica ìyéeyéica calle irìcubà a, nawènúadáanápiná yà calé mìnanái Ãiwitáise canánama calúacaténá naicáca Pablonái. Yá wenà iwicanái ipìacawa, néemÃanÃcawa, yá nawà lùacawa cachà inÃiri iyú Jasón icapèe irìculé nacutácaténá Pablo, Silas nacái náibà acaténá nÃa natéenápiná nacái nÃa yà calé Ãiwacanánái yà atalé nacháawà acaténá Pablonái iináwaná ìwali. 6 Quéwa canácaté néré nÃái Pablonáica, Ãná nÃái manùbéeyéi wenà iwicaca náibà aca Jasón, náibà aca nacái áibanái yeebáidéeyéica Jesús ità acái. Yá nawatà idaca Jasónnái nacháawà acaténá naináwaná yà calé Ãiwacanánái irÃ. Yá náimaca néemÃanÃcawa: ââ¡NÃara Pablo, Silas nacái nadéca báawaca namà nica macái èeri mìnanái Ãiwitáise calúacaténá naicáca wacuèriná emperador! ¡Iná cà mita èeri mìnanái nà yaca matuÃbanáiwaca! ¡Siùca Pablonái nadéca nawà lùacawa wà yacà le irìculé nacái! 7 ¡Yái Jasón idéca yeedáca nÃa icapèe irìculéwa! Macái namà nica máinà méetà uculéeri wawà si emperador ità acái Ãicha, yái wacuèriná emperador romanosà irica icuèrica macái cáli imanùbaca, náimacáiná ìyacasa áiba wacuèrinápiná, yáara Ãipidenéerimica Jesús âânáimaca. 8 Idécanáamité néemìacani, yá báawaca náináidacawa nawà wawa, nÃái wenà iwicaca, nÃa nacái yà calé Ãiwacanánáica. 9 Quéwa Jasón, áibanái nacái ìyéeyéica yáapicha, napáyaidaca náichawa plata iyú yà calé Ãiwacanánái cà ide iyúwa yà calé Ãiwacanánái ichùulìaná napáyaidaca nÃa. Yásà namà acaca Jasónnái nèepunÃcawa. 10 Néeseté nÃái Tesalónica ìyacà lená mìnanái yeebáidéeyéica Jesús ità acái nayúudà aca Pablo, Silas nacái namusúacawa caquialéta nà acaténáwa táiyápi Berea ìyacà lená nérépiná. Nà anà aca néré, yá nawà lùacawa judÃonái yéewáidacà alu irìculé. 11 Abénaméeyéi judÃo ìyéeyéica Berea ìyacà lená irìcu cáimiétacanéeyéica nÃa Tesalónica ìyacà lená mìnanái Ãicha, Ãná néemìaca cáalÃacáiri iyú yái tà acáisi Pablo icà lidéerica nalÃ. Eeri imanùbaca Berea ìyacà lená mìnanái yéewáidacawa tà acáisi ìwali profetanái ità nèericaté Dios inùmalìcuÃse, náalÃacaténáwa asáisà báisÃiricaalÃni, yái tà acáisi Pablo icà lidéerica nalÃ. 12 Iná madécaná nawènúadaca náiwitáisewa neebáidacaténá Jesús ità acái. Aibanái nacái griegonái manùbéeyéi neebáida nacái, madécaná wenà iwica cáimiétacanéeyéi, inanái, asìanái nacái. 13 Quéwa abénaméeyéi judÃo Tesalónica ìyacà lená néeséeyéi néemìacaté Pablo iináwaná ìwali icà lidáaná Dios ità acái Berea ìyacà lená irìcu nacái, yá nà acawa néré. Yá báawaca namà nica yà calé mìnanái Ãiwitáise nawà wacaténá náibà aca Pablonái nà uwichà idacaténá nÃa. 14 Yásà nÃái yeebáidéeyéica Jesús ità acái nabà nùaca Pablo caquialéta áiba yà calé nérépiná ìyéerica manuÃri úni idùlepi. Silas, Timoteo nacái nayamáacatéwa Berea ìyacà lená irìcu. 15 NÃái itéeyéicaté Pablo nà acawéeridacani à ta nà anà acatalétaté Atenas ìyacà lená néré. Néese nèepùacawa Ãicha. Pablo ibà nùaca náapicha tà acáisi imáidacaténá Silas, Timoteo nacái nà anápinátéwa caquialéta Pablo yà atalépiná. 16 Ináté Pablo ìyaca Atenas ìyacà lená irìcu. Icùaca ìyaca nà anà aca néré nÃái Silas, Timoteo nacái. Yá báawaca Pablo iwà wa iicácáiná manùbéeyéi Ãdolo, yái cuwáinái yéenáiwaná ibà luèyéicawa néenibà a, Atenas ìyacà lená mìnanái isutéeyéica yáawawa Ãicha. 17 Iná Pablo ità anÃca judÃonái yáapicha néewáidacà alu irìcu, náapicha nacái áibanái yèeyéica Dios icà aluÃniná. Icà lidaca nalà Jesucristo iináwaná ìwali. Nasutáca néemìawani nacái. Eeri imanùbacata nacái Pablo ità anÃca áibanái yáapicha cà iyéinácaalà ibà luèyéicawa yà calé bamuchúamibà a. Pablo iwà waca iwènúadaca náiwitáise neebáidáanápiná Jesús ità acái. 18 Nà yaca néeni abénaméeyéi asìanái yéewáidéeyéiwa epicureonái yà asu tà acáisi ìwali. Aibanái asìanái nacái yéewáidéeyéiwa estoiconái yà asu tà acáisi ìwali. Aiba èeri nà anà aca Pablo. Yá nasutáca néemìawa nÃawáaca: ââ¿Cà inásica ìwali ità anà mamáalà acata yái asìalica? âânáimaca nalÃwáaca. Quéwa áibanái Ãimaca Pablo ìwali: ââCawà wanáta ità anÃca áibanái cuwáinái inùmalìcuÃse áiba Ãiwitáaná cuwáinái wà asu cuwáinái Ãicha âânáimaca ìwali, Pablo icà lidacáiná nalà Jesús iináwaná ìwali imichà acatéwa yéetácáisi Ãicha. 19 Iná namáida natéwa Pablo nà wacáidacà alu néréwa Ãipidenácataléca Areópago, náiwacanánái ìwacáidáyacacatalécawa, cáalÃacáiyéi nacái. Yá nasutáca néemìawa Pablo: ââ¿Cawinásica yái wà lisà i tà acáisi picà lidéerica? 20 Picà lidacáiná walà áiba tà acáisi cà mÃiricáwa wáalÃawa ìwali. Iná wawà wa wáalÃacawa cà inácaalà Ãimáaná yái tà acáisica âânáimaca Pablo irÃ. 21 Cà ité náimaca Pablo irà nÃacáiná Atenas ìyacà lená mìnanáica, áibanái nacái ìyéeyéica nèewi, casÃimáica néemìaca natà anÃca èerÃapinama macái wà lisà i tà acáisi ìwali. 22 Iná Pablo yà a ibà lùacawa nà acuésemi nÃái ìwacáidáyaquéeyéicawa Areópago néeni. Yá Ãimaca nalÃ: “PÃacué, Atenas ìyacà lená mìnanáica, núalÃacuécawa piináwaná ìwali pìanácué cuwáinái icà aluÃniná manuÃsÃwata. 23 Nuchà bacáináté nuicáca nÃara manùbéeyéi pisutácatáicuéca, yá nùanà aca áiba altar tà acáisi ichanèericawa ìwali. Yá tà acáisi Ãimaca: ‘Dios irÃpiná, yáara cà mÃirica wáalÃawa ìwali’, Ãiméeri. Quéwa péemìacué cayábani. Yái Dios pièricuéca irà cayábéeri cà mÃiricué pÃalÃa ìwali, yáca Dios yái nucà lidéericuéca pirà iináwaná ìwali. 24 “Dios idà bacaté chái cáli. Idà baté nacái macáita wawà si ìyéerica. Náiwacalica nacái macái cáli chènunÃiséeyéica, yá nacái cáliquéi. Cà mita Dios ìya templo irìcu wamà nÃirica wacáapi iyúwa. 25 Canáca imáapuèri wáicha wamà nÃiripiná irÃ. Abéerita Dios yái yèerica wacáuca, yèeri wacalésa nacái, yèeri nacái macáita wà asu. 26 “Dios idà bacaté abéeri asìali, abéechúa inanái nacái. Wà awirináimicaté nÃa, wÃa èeri mìnanáica canánama, ìyéeyéica macái cáli. Dios ichùulìacaté wà wali macáita cà inápinácaalà wà asu èeri, cà inápinácaalà nacái wà asu cáli, wacutácaténá wáalÃacawa Dios ìwali, éwita cà micáanÃta wáalimá waicácani watuà iyúwa. Quéwa cà mita cà ulená wáalÃacawa ìwali. 28 Dios yèericáiná wacáuca, wachà ini nacái, cà ide iyúwa nacái náimáaná nÃara abénaméeyéi pèewi ità nèeyéica tà acáisi Ãiméerica: ‘WÃacata nacái Dios yéenibe’, cà i natà nà aca. 29 Dios yéenibecáiná wÃa, Ãná cà mita cayába wáináida Dios yéenáiwanáca yái Ãdoloca, yái yéenáiwanási wenà iwica imà nÃirica oro Ãicha Ãdolopiná, yá nacái platéechúa Ãdoloca, Ãbéechúa Ãdoloca nacái iyúwa nayúunáidáaná Dios yéenáiwanácani. 30 Bà aluité èeri, cà mitaté wà awirináimi yáalÃawa, Ãná Dios ìidenìacaté yái namà nÃináca. Quéwa siùcade ichùulìaca wawènúadáanápiná wáiwitáisewa wabáyawaná Ãichawa, wamà acacaténá wáichawa yái wabáyawaná wamà nÃirica. 31 Dios idéca ichùulìaca wawènúadáanápiná wáiwitáisewa; idéca imà acaca abé èeripiná icà lidáanápiná báisÃiri iyú èeri mìnanái ibáyawaná ìwali, yéemìacaténá naináwaná ìwali cáalÃacáiri iyú. Dios idéca imà acaca abéeri asìali icà lidáanápiná naináwaná ìwali yùuwichà idacaténá nÃa. Idéca yáasáidaca walà canánama cà irÃinácaalÃni, yái Jesúsca, Dios imichà idacáináté Jesús yéetácáisi Ãicha”, Ãimaca nalà yái Pabloca. 32 Néese Atenas mìnanái idécanáami néemìaca iináwaná imichà anáwa yéetácáisi Ãicha, yá abénaméeyéi nèewi naicáanÃca Pablo iquÃniná. Quéwa áibanái Ãimaca Pablo irÃ: ââWawà waca picà lidaca walà à niwani, áibaalÃpiná âânáimaca Pablo irÃ. 33 Iná Pablo yèepùacawa náicha. 34 Quéwa abénaméeyéi nèewi nà acawa Pablo yáapicha, yá neebáidaca irÃni. Abéeri Ãipidená Dionisio, abéeri néenáca, nÃái Areópagoca. Aiba yeebáidéechúa, uÃpidená Dámaris. Aibanái náapicha nacái neebáidacaté Jesús ità acái.
