Zechariah 8:15
The Restoration of Jerusalem
14For this is what the LORD of Hosts says: “Just as I resolved to bring disaster upon you when your fathers provoked Me to anger, and I did not relent,” says the LORD of Hosts,15“so now I have resolved to do good again to Jerusalem and Judah. Do not be afraid.16These are the things you must do: Speak truth to one another, render true and sound judgments in your gates,
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
“so now I have resolved to do good again to Jerusalem and Judah. Do not be afraid.
American Standard Version (1901)
so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
Bible in Basic English
So in these days it is again my purpose to do good to Jerusalem and to the children of Judah: have no fear.
Douay-Rheims 1899
And I had no mercy: so turning again I have thought in these days to do good to the house of Juda, and Jerusalem: fear not.
Free Bible Version
But now I have made up my mind to do good to Jerusalem and the people of Judah. Don't be afraid!
Geneva Bible 1599
So againe haue I determined in these daies to doe well vnto Ierusalem, and to the house of Iudah: feare ye not.
King James (Authorized) Version
So again have I thought in these days to do well unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
Translation for Translators
But now I will do something different. I am planning to do good things to the people of Jerusalem and other towns in Judah. So do not be afraid.
Unlocked Literal Bible
so also I will plan in these days
to do good again to Jerusalem and the house of Judah!
Do not fear!
Noah Webster Bible
So again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
World English Bible
so again I have thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Don’t be afraid.
Young's Literal Translation
So I have turned back, I have purposed, in these days, To do good with Jerusalem, And with the house of Judah — fear not!