Menu

Zechariah 6:7

Zechariah 6:7 in Multiple Translations

As the strong horses went out, they were eager to go and patrol the earth; and the LORD said, “Go and patrol the earth.” So they patrolled the earth.

And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

And the strong went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

And the red ones go to the east; and they made request that they might go up and down through the earth: and he said, Go up and down through the earth. So they went up and down through the earth.

When the strong horses came out they were eager to set off to patrol the earth. And he said, “Go and patrol the earth!” So they left and patrolled the earth.

And the reddish went out, and required to go, and passe through the world, and he sayde, Goe passe through the worlde. So they went thorowout the world.

and the strong ones have come forth, and they seek to go to walk up and down in the earth;' and he saith, 'Go, walk up and down in the earth;' and they walk up and down in the earth.

The strong went out, and sought to go that they might walk back and forth through the earth. He said, “Go around and through the earth!” So they walked back and forth through the earth.

And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Go hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

And they that were most strong, went out, and sought to go, and to run to and fro through all the earth. And he said: Go, walk throughout the earth: and they walked throughout the earth.

When those powerful horses left, their chariot-drivers were eager to go throughout the world. As they were leaving, the angel said to them, “Go throughout the world and see what is happening!” So that is what they did.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Zechariah 6:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Zechariah 6:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הָ/אֲמֻצִּ֣ים יָצְא֗וּ וַ/יְבַקְשׁוּ֙ לָ/לֶ֨כֶת֙ לְ/הִתְהַלֵּ֣ך בָּ/אָ֔רֶץ וַ/יֹּ֕אמֶר לְכ֖וּ הִתְהַלְּכ֣וּ בָ/אָ֑רֶץ וַ/תִּתְהַלַּ֖כְנָה בָּ/אָֽרֶץ
וְ/הָ/אֲמֻצִּ֣ים ʼâmôts H554 strong Conj | Art | Adj
יָצְא֗וּ yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Perf-3cp
וַ/יְבַקְשׁוּ֙ bâqash H1245 to seek Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
לָ/לֶ֨כֶת֙ yâlak H3212 to walk Prep | V-Qal-Inf-a
לְ/הִתְהַלֵּ֣ך hâlak H1980 to go Prep | V-Hithpael-Inf-a
בָּ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
וַ/יֹּ֕אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְכ֖וּ yâlak H3212 to walk V-Qal-Impv-2mp
הִתְהַלְּכ֣וּ hâlak H1980 to go V-Hithpael-Impv-2mp
בָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
וַ/תִּתְהַלַּ֖כְנָה hâlak H1980 to go Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3fp
בָּ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Zechariah 6:7

וְ/הָ/אֲמֻצִּ֣ים ʼâmôts H554 "strong" Conj | Art | Adj
In the Bible, this word describes something strong or having a strong color, often translated as 'red' or 'bay'. It can also refer to a specific color pattern, like a dappled or piebald horse.
Definition: 1) strong 2) bay, dappled, piebald (of colour)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: bay. See also: Zechariah 6:3; Zechariah 6:7.
יָצְא֗וּ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Perf-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
וַ/יְבַקְשׁוּ֙ bâqash H1245 "to seek" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
This Hebrew verb means to seek or search for something. In Psalm 105:4, it's used to encourage seeking God's face. It's also used in 1 Samuel 28:8 where Saul seeks a medium.
Definition: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). See also: Genesis 31:39; Esther 7:7; Psalms 4:3.
לָ/לֶ֨כֶת֙ yâlak H3212 "to walk" Prep | V-Qal-Inf-a
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
לְ/הִתְהַלֵּ֣ך hâlak H1980 "to go" Prep | V-Hithpael-Inf-a
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
בָּ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וַ/יֹּ֕אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לְכ֖וּ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Impv-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
הִתְהַלְּכ֣וּ hâlak H1980 "to go" V-Hithpael-Impv-2mp
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
בָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וַ/תִּתְהַלַּ֖כְנָה hâlak H1980 "to go" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3fp
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
בָּ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Zechariah 6:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 16:9 For the eyes of the LORD roam to and fro over all the earth, to show Himself strong on behalf of those whose hearts are fully devoted to Him. You have acted foolishly in this matter. From now on, therefore, you will be at war.”
2 Zechariah 1:10 Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to patrol the earth.”
3 Job 1:6–7 One day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them. “Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.”
4 Job 2:1–2 On another day the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came with them to present himself before Him. “Where have you come from?” said the LORD to Satan. “From roaming through the earth,” he replied, “and walking back and forth in it.”
5 Genesis 13:17 Get up and walk around the land, through its length and breadth, for I will give it to you.”
6 Daniel 7:19 Then I wanted to know the true meaning of the fourth beast, which was different from all the others—extremely terrifying—devouring and crushing with iron teeth and bronze claws, then trampling underfoot whatever was left.
7 Daniel 7:24 And the ten horns are ten kings who will rise from this kingdom. After them another king, different from the earlier ones, will rise and subdue three kings.

Zechariah 6:7 Summary

Zechariah 6:7 tells us that God is in control of the world and that He has the power to send out His 'horses' to patrol the earth. This means that God is actively involved in the world and is working out His plan to redeem and restore His people, as seen in Jeremiah 29:11. Just as the horses in this verse obeyed God's command, we can trust in God's sovereignty and surrender to His will, knowing that He is working everything out for our good (Romans 8:28). By trusting in God's control, we can find comfort and peace, even in uncertain times.

Frequently Asked Questions

What do the strong horses in Zechariah 6:7 represent?

The strong horses in Zechariah 6:7 likely represent the four spirits of heaven mentioned in Zechariah 6:5, which are going forth from their station before the Lord of all the earth to patrol the earth, as seen in Zechariah 6:7. This is similar to how horses are used in Jeremiah 6:23 to describe the strength and power of God's judgment.

Why did the Lord tell the horses to patrol the earth?

The Lord told the horses to patrol the earth because He wanted to exercise His sovereign control over the world, as seen in Psalm 103:19, where it says that God's throne is in heaven, and His kingdom rules over all. This is also reflected in Daniel 4:35, which states that God does as He pleases with the powers of heaven and the peoples of the earth.

Is Zechariah 6:7 related to the end times or a specific historical event?

While Zechariah 6:7 does have some prophetic implications, its immediate context suggests that it is related to the historical event of the restoration of Jerusalem after the Babylonian exile, as seen in Zechariah 1:16. However, the themes of God's sovereignty and judgment in this verse are also relevant to the end times, as described in Revelation 19:11-16.

How does Zechariah 6:7 fit into the overall message of the book of Zechariah?

Zechariah 6:7 fits into the overall message of the book of Zechariah by emphasizing God's sovereign control over the world and His plan to restore and redeem His people, as seen in Zechariah 1:3-6 and Zechariah 8:1-8. This verse also serves as a reminder of God's power and authority, which is a recurring theme throughout the book of Zechariah, such as in Zechariah 4:6-10.

Reflection Questions

  1. What does it mean for God to 'patrol the earth', and how does this relate to my life and circumstances?
  2. How can I trust in God's sovereign control over the world, especially when things seem chaotic or uncertain?
  3. What are some ways that I can surrender to God's will and allow Him to 'patrol' my life, just as the horses did in Zechariah 6:7?
  4. How does the image of strong horses patrolling the earth challenge or comfort me in my faith, and what does it reveal about God's character?

Gill's Exposition on Zechariah 6:7

And the bay went forth, and sought to go,.... Without leave: these design either the Romans; or, since distinct from the grisled, the Huns, Goths, and Vandals; who sought to go out of their own

Jamieson-Fausset-Brown on Zechariah 6:7

And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

Matthew Poole's Commentary on Zechariah 6:7

The bay went forth, from the place where the prophet saw them at first standing as at the starting-place, and sought to go, either asked commission or waited for it, that they might walk to and fro through the earth: they had a larger commission, say some, the whole earth; or a particular commission to keep their rounds in the land of Judea, and to take care of their affairs for the comfort of that people. He said, Christ, who hath all power in heaven and on earth, Get you hence; stay no longer here, hasten to your charge; as you have desired, so do. So they walked to and fro through the earth; they obey immediately, and do his commands. These bay horses are here represented as attempting, or making essay, which at first seems to take little effect, though at last, by a full commission empowered, they do succeed in the attempt. This might give ground to suppose here is some kingdom aimed at, which made some attempts to enlarge itself through all the earth, but failed in its attempt, which no wonder, since the angels which were to assist were not commissioned to walk through the whole earth, and they keeping to their commission gave no further help, for want of which the design failed. How far this may concern Goths and Vandais, or any more late empires and kingdoms, I have neither skill nor will further to inquire. Nor yet to inquire whether these bay horses were not emblems of angels employed by the Lord, in the government of the rest of the kingdoms of the world remote from Judea, but not remote from God’ s wise and sovereign providence governing all the earth. The known empires here are supposed to have been managed by particular angels, represented according to the analogy between the colours of the horses and the complexion of the kingdoms. And it may seem likely that the rest of the world was not left without some to have care of them.

Trapp's Commentary on Zechariah 6:7

Zechariah 6:7 And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.Ver. 7. And the bay went forth, &c.] Junius reads it, And the strong, or confirmed ones; that is, the angels, armed with power and authority from God for the execution of his will: Isaiah 10:34 "Lebanon shall fall by a mighty one," that is, by an angel. 2 Thessalonians 1:7, they are called the angels of God’ s power; and elsewhere, principalities and powers. And sought to go, that they might walk to and fro through the earth] Not only toward the south, as Zechariah 6:6. This doth not teach that the angels are more careful of this world than God is, of whom they desired it. But first, that they can do nothing without commission from him Secondly, that they are ever ready to offer their service and to yield obedience, upon the least intimation of the Divine pleasure.

Ellicott's Commentary on Zechariah 6:7

(7) Bay.—Better, powerful; but in the Hebrew the word which the English Version renders “red” must be substituted here, and rendered bay. Then the destinations of all the four coloured horses—bay, black, white, and grey—will be accounted for. Get you hence.—Simply, Go ye.

Adam Clarke's Commentary on Zechariah 6:7

Verse 7. And the bay went forth] The Seleucidae, who conquered Syria and the upper provinces, and who wished to extend their conquests, and "sought to go, that they might walk to and fro throughout the earth," were of unbounded ambition, and sought universal empire; such as Antiochus the Great. "So they walked to and fro," did extend their conquests; and harassed many countries by their vexatious and almost continual wars. Some think the Romans are meant, who carried their conquests hither and thither, just as the Divine providence permitted them.

Cambridge Bible on Zechariah 6:7

7. walk to and fro through the earth] The supposed mixed colour of these horses has been thought to signify a mixed exercise of judgment and mercy by the power which they represent: “partim ut malis supplicia irrogarent, partim ut bonos, si qui supersint, defenderent.” Rosenm. But the scope of the vision seems rather to point to judgment exclusively.

Barnes' Notes on Zechariah 6:7

And the strong went forth and sought to go, that they might walk to and fro through the earth - The mention of their strength corresponds to the extent of the power and commission, for which they

Whedon's Commentary on Zechariah 6:7

4-7. The prophet, failing to understand the vision, appeals to his companion, who supplies the desired information. The four spirits of the heavens — R.V., “the four winds” (compare Jeremiah 49:36). If the R.V.

Sermons on Zechariah 6:7

SermonDescription
Keith Daniel Absolute Surrender by Keith Daniel In this sermon, the speaker shares two powerful stories that highlight the desperate state of humanity and the need for God's intervention. The first story describes a disturbing e
David Wilkerson The Power of God's Presence by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of seeking God's presence and experiencing His glory. He leads the congregation in a prayer of surrender and asks the Holy Sp
David Wilkerson Releasing the Power of the Holy Ghost by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the power and guidance of the Holy Ghost. He tells the story of Philip, a man of God who is led by the Holy Spirit to preach Jesus to an Eth
Corrie Ten Boom Total Surrender by Corrie Ten Boom In this sermon, the speaker emphasizes the importance of surrendering our hearts fully to God. They use the analogy of a cup to illustrate that when we are not fully surrendered, n
Alan Redpath Essence of Christianity by Alan Redpath In this sermon, the preacher emphasizes that God is not concerned with a person's education, wealth, or natural abilities. God is simply looking for someone who is willing to be us
Zac Poonen (2006 Conference) 8. Young People Who Stand for God by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of being wholehearted for God, standing out from the crowd, and not compromising with the world. It highlights the need for young people to se
Zac Poonen Young People Who Stand for God by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a heart that is completely devoted to God. He encourages young people to shift their ambitions to something of eter

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate