Song of Solomon 4:3

The Bridegroom

2Your teeth are like a flock of newly shorn sheep coming up from the washing; each has its twin, and not one of them is lost. 3Your lips are like a scarlet ribbon, and your mouth is lovely. Your brow behind your veil is like a slice of pomegranate. 4Your neck is like the tower of David, built with rows of stones; on it hang a thousand shields, all of them shields of warriors.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Your lips are like a scarlet ribbon, and your mouth is lovely. Your brow behind your veil is like a slice of pomegranate.
American Standard Version (1901)
Thy lips are like a thread of scarlet, And thy mouth is comely. Thy temples are like a piece of a pomegranate Behind thy veil.
Bible in Basic English
Your red lips are like a bright thread, and your mouth is fair of form; the sides of your head are like pomegranate fruit under your veil.
Free Bible Version
Your lips are as red as scarlet thread. Your mouth is gorgeous. Your cheeks are the blushing color of pomegranates behind your veil.
King James (Authorized) Version
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
Translation for Translators
Your lips are like [SIM] a scarlet ribbon, and your mouth is lovely. Beneath your veil, your round, rosy/red cheeks are like [SIM] the halves of a pomegranate.
Unlocked Literal Bible
Your lips are like a thread of scarlet; your mouth is lovely. Your cheeks are like pomegranate halves behind your veil.
Noah Webster Bible
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of pomegranate within thy locks.
World English Bible
Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil.
Young's Literal Translation
As a thread of scarlet [are] thy lips, And thy speech [is] comely, As the work of the pomegranate [is] thy temple behind thy veil,