Menu

Psalms 135:3

Psalms 135:3 in Multiple Translations

Hallelujah, for the LORD is good; sing praises to His name, for it is lovely.

Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.

Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.

Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.

Praise the Lord, for the Lord is good; sing praises to his character because it is wonderful!

Praise ye the Lord: for the Lord is good: sing praises vnto his Name: for it is a comely thing.

Praise ye Jah! for Jehovah [is] good, Sing praise to His name, for [it is] pleasant.

Praise the LORD, for the LORD is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.

Praise the LORD; for the LORD is good; sing praises to his name; for it is pleasant.

Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.

Praise Yahweh, because he does good things for us; sing to him [MTY], because he is kind to us.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 135:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 135:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַֽ֭לְלוּ יָהּ כִּי ט֣וֹב יְהוָ֑ה זַמְּר֥וּ לִ֝/שְׁמ֗/וֹ כִּ֣י נָעִֽים
הַֽ֭לְלוּ hâlal H1984 to shine V-Piel-Impv-2mp
יָהּ Yâhh H3050 LORD N-proper
כִּי kîy H3588 for Conj
ט֣וֹב ṭôwb H2896 pleasant Adj
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
זַמְּר֥וּ zâmar H2167 to sing V-Piel-Impv-2mp
לִ֝/שְׁמ֗/וֹ shêm H8034 name Prep | N-ms | Suff
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
נָעִֽים nâʻîym H5273 pleasant Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 135:3

הַֽ֭לְלוּ hâlal H1984 "to shine" V-Piel-Impv-2mp
To be foolish means to act wildly or make a show, like the prophets of Baal in 1 Kings 18:29. It can also mean to celebrate or boast, as in Psalm 38:5.
Definition: 1) to shine 1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour) 1b) (Hiphil) to flash forth light
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine. See also: Genesis 12:15; Psalms 113:1; Psalms 5:6.
יָהּ Yâhh H3050 "LORD" N-proper
Jah is a shortened form of the name LORD, used in many compounds, such as names ending in -iah or -jah. It appears in the Bible as a way to refer to God.
Definition: A shortened form of the name ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) used in many compounds as the letters 'Je' or 'jah'
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: Jah, the Lord, most vehement. Compare names in '-iah,' '-jah.' See also: Exodus 15:2; Psalms 118:17; Psalms 68:5.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
ט֣וֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
זַמְּר֥וּ zâmar H2167 "to sing" V-Piel-Impv-2mp
This word means to sing or make music, often with praise and celebration. In the Psalms, it describes singing with instruments and voice, giving thanks to God. It's about joyful noise and worship.
Definition: 1) to sing, sing praise, make music 1a) (Piel) 1a1) to make music, sing 1a2) to play a musical instrument Aramaic equivalent: ze.mar (זְמָר "music" H2170)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: give praise, sing forth praises, psalms. See also: Judges 5:3; Psalms 68:5; Psalms 7:18.
לִ֝/שְׁמ֗/וֹ shêm H8034 "name" Prep | N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נָעִֽים nâʻîym H5273 "pleasant" Adj
This Hebrew word describes something that sounds pleasant or sweet, like music. It is used in Psalm 100:5 to describe the pleasantness of God's works. The word also appears in other passages, such as 2 Samuel 23:1.
Definition: 1) pleasant, delightful, sweet, lovely, agreeable 1a) delightful 1b) lovely, beautiful (physical)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: pleasant(-ure), sweet. See also: 2 Samuel 1:23; Psalms 133:1; Psalms 16:6.

Study Notes — Psalms 135:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 147:1 Hallelujah! How good it is to sing praises to our God, how pleasant and lovely to praise Him!
2 Psalms 119:68 You are good, and You do what is good; teach me Your statutes.
3 Psalms 106:1 Hallelujah! Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
4 Psalms 33:1 Rejoice in the LORD, O righteous ones; it is fitting for the upright to praise Him.
5 Matthew 19:17 “Why do you ask Me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.”
6 Psalms 118:1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
7 Psalms 100:5 For the LORD is good, and His loving devotion endures forever; His faithfulness continues to all generations.
8 Psalms 145:7–8 They will extol the fame of Your abundant goodness and sing joyfully of Your righteousness. The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion.
9 Psalms 63:5 My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
10 Psalms 107:1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.

Psalms 135:3 Summary

[Psalms 135:3 tells us that God is good and His name is lovely, which means He is kind and worthy of our praise. We can see God's goodness in the world around us and in the way He takes care of us, as mentioned in Psalms 100:5. When we think about how good God is, it makes us want to sing and praise Him, just like the psalmist does in this verse. By praising God's name, we are acknowledging His greatness and expressing our gratitude for His love and care, as also encouraged in Psalms 138:2.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that the LORD is good in Psalms 135:3?

The statement that the LORD is good in Psalms 135:3 means that God is inherently kind, gracious, and benevolent, as seen in His creation and providence, as expressed in Psalms 100:5 and Psalms 107:1.

Why are we instructed to sing praises to God's name in Psalms 135:3?

We are instructed to sing praises to God's name because it is lovely and worthy of honor, as also encouraged in Psalms 138:2 and Psalms 147:1, reflecting our gratitude and adoration for His character and works.

What does it mean that God's name is lovely in Psalms 135:3?

God's name being lovely in Psalms 135:3 signifies that it is beautiful, pleasant, and desirable, inviting us to reverence, worship, and delight in Him, as also seen in Psalms 8:1 and Psalms 111:9.

How can we apply Psalms 135:3 in our daily lives?

We can apply Psalms 135:3 by cultivating a heart of praise and thanksgiving towards God, acknowledging His goodness and loveliness in our prayers, songs, and daily conversations, as inspired by Colossians 3:16 and Ephesians 5:19-20.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can express my gratitude to God for His goodness in my life?
  2. How does recognizing the loveliness of God's name impact my worship and prayer life?
  3. In what ways can I use my voice and talents to sing praises to God's name, as instructed in Psalms 135:3?
  4. What are some Bible verses or stories that come to mind when I think about the goodness and loveliness of God's name?

Gill's Exposition on Psalms 135:3

Praise ye the Lord, for the Lord [is] good,.... Essentially and communicatively; he is good, and he does good, in a providential way, to all men; and in a way of special grace to his own people; for

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 135:3

Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant. Sing praises unto his name; for it is pleasant - or 'lovely;' i:e., His name (i:e., Himself in His manifested attributes) is lovely.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 135:3

Is good; bountiful and gracious, especially to you, and therefore he justly expects and deserves your praises. Is pleasant; the work itself of singing praises to God is pleasant, as it is more fully expressed, .

Trapp's Commentary on Psalms 135:3

Psalms 135:3 Praise the LORD; for the LORD [is] good: sing praises unto his name; for [it is] pleasant.Ver. 3. Praise the Lord; for the Lord is good] sc. Originally, transcendently, effectively; he is good and doeth good, Psalms 119:68, and is therefore to be praised with mind, mouth, and practice. For it is pleasant] An angelical exercise, and, to the spiritually minded man, very delicious. To others, indeed, who have no true notion of God but as of an enemy, it is but as music at funerals, or as the trumpet before a judge, no comfort to the mourning wife, or guilty prisoner.

Ellicott's Commentary on Psalms 135:3

(3) Sing praises.—Rather, play.For it is pleasant—i.e., thus to sing hallelujah. (See Psalms 147:1; Proverbs 22:18. Others take name as the subject, and the Prayer-Book version suggested to Crashaw the beautiful hymn beginning “Come lovely name,” &c.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 135:3

Verse 3. The Lord is good] Here is the first reason why he should be praised; and a second is subjoined: - For it is pleasant.] It is becoming to acknowledge this infinite Being, and our dependence on him; and it is truly comfortable to an upright mind to be thus employed.

Cambridge Bible on Psalms 135:3

3. for it is pleasant] Either ‘His name is lovely,’ or ‘it is pleasant to sing praise.’ Cp. Psalms 147:1.

Barnes' Notes on Psalms 135:3

Praise the Lord, for the Lord is good - See Psalms 107:1. Sing praises unto his name, for it is pleasant - See Psalms 33:1; Psalms 92:1. The idea here is, that it is a source of happiness, and that it is proper in itself.

Whedon's Commentary on Psalms 135:3

3. Pleasant—That is, the employment is pleasant. Jehovah is not the subject of the adjective, which would not be reverent.

Sermons on Psalms 135:3

SermonDescription
Richard Baxter How to Seek the Saints' Rest While on Earth by Richard Baxter Richard Baxter preaches on the importance of being convinced of the value of heaven, emphasizing the need for this conviction to deeply sink into our hearts to motivate us. He urge
Jim Cymbala Year-End Praise by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praising God and not being negative or complaining. He shares three reasons why praising God is beneficial. Firstly, praisi
Jim Cymbala Praise Him by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praising and worshiping God. He warns those who serve in the ministry to not become mechanical or regimented in their worsh
Don Courville The Fear of God (04) Fruits of the Fear of God 2 by Don Courville In this sermon, the speaker begins by sharing a story about seeing a large jackrabbit in the Sahara Desert. He then transitions to discussing the importance of walking in the fear
Jim Cymbala Praise Him Always by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praising and worshiping God. He warns those who serve in the ministry to not become mechanical or regimented in their worsh
Neil Fraser Studies in the Psalms 03 of Stars and Men by Neil Fraser In this sermon, the preacher emphasizes that God created the universe as a stage to portray the great drama of life. He highlights the tragedy of mankind focusing on studying the s
Don Courville On Eagles' Wings Pt 56 by Don Courville In this sermon, the speaker begins by quoting Psalm 147, emphasizing the importance of praising and worshiping God. The speaker then expresses a burden for revival, both in the lan

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate