Menu

Psalms 107:18

Psalms 107:18 in Multiple Translations

They loathed all food and drew near to the gates of death.

Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.

Their soul abhorreth all manner of food; And they draw near unto the gates of death.

They are disgusted by all food, and they come near to the doors of death.

They didn't want to eat; they were at death's door.

Their soule abhorreth al meat, and they are brought to deaths doore.

All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,

Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death.

Their soul abhorreth all manner of food; and they draw near to the gates of death.

They did not want to eat any food, and they almost died.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 107:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 107:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כָּל אֹ֭כֶל תְּתַעֵ֣ב נַפְשָׁ֑/ם וַ֝/יַּגִּ֗יעוּ עַד שַׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֹ֭כֶל ʼôkel H400 food N-ms
תְּתַעֵ֣ב taʻâb H8581 to abhor V-Piel-Imperf-3fs
נַפְשָׁ֑/ם nephesh H5315 soul N-cs | Suff
וַ֝/יַּגִּ֗יעוּ nâgaʻ H5060 to touch Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
עַד ʻad H5704 till Prep
שַׁ֥עֲרֵי shaʻar H8179 gate N-mp
מָֽוֶת mâveth H4194 death N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 107:18

כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֹ֭כֶל ʼôkel H400 "food" N-ms
This Hebrew word refers to food or a meal, including cereal, meat, and other supplies. It is used in stories about everyday life, like eating and sharing meals.
Definition: 1) food 1a) cereal 1b) meat 2) food supply 3) meal, dinner
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals. See also: Genesis 14:11; Deuteronomy 2:28; Psalms 78:18.
תְּתַעֵ֣ב taʻâb H8581 "to abhor" V-Piel-Imperf-3fs
To abhor or detest something is what this Hebrew word means, and it is often used in a moral or ritual sense. It can also mean to cause something to be detested.
Definition: 1) to abhor, be abominable, do abominably 1a) (Niphal) to be abhorred, be detested 1a1) in the ritual sense 1a2) in the ethical sense 1b) (Piel) 1b1) to loathe, abhor, regard as an abomination 1b1a) in the ritual sense 1b1b) in the ethical sense 1b2) to cause to be an abomination 1c) (Hiphil) to make abominable, do abominably 1c1) in the ritual sense 1c2) in the ethical sense Also means: ta.av (תָּאַב "to loathe" H8374)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), [idiom] utterly. See also: Deuteronomy 7:26; Psalms 53:2; Psalms 5:7.
נַפְשָׁ֑/ם nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
וַ֝/יַּגִּ֗יעוּ nâgaʻ H5060 "to touch" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to touch or reach something, and can also mean to strike or defeat someone. It is used in Exodus to describe God's power and in Psalms to describe human emotions. The word has various translations, including beat, bring, and plague.
Definition: 1) to touch, reach, strike 1a) (Qal) 1a1) to touch 1a2) to strike 1a3) to reach, extend to 1a4) to be stricken 1a4a) stricken (participle) 1b) (Niphal) to be stricken, be defeated 1c) (Piel) to strike 1d) (Pual) to be stricken (by disease) 1e) (Hiphil) to cause to touch, reach, approach, arrive 1e1) to cause to touch, apply 1e2) to reach, extend, attain, arrive, come 1e3) to approach (of time) 1e4) to befall (of fate)
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. See also: Genesis 3:3; 2 Chronicles 3:12; Psalms 32:6.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
שַׁ֥עֲרֵי shaʻar H8179 "gate" N-mp
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
מָֽוֶת mâveth H4194 "death" N-ms
In the Bible, this word refers to death, whether natural or violent, and is used in books like Genesis and Isaiah. It can also mean the place of the dead, or a state of ruin. This concept is seen in the story of Moses, where death is a punishment for disobedience.
Definition: 1) death, dying, Death (personified), realm of the dead 1a) death 1b) death by violence (as a penalty) 1c) state of death, place of death Aramaic equivalent: mot (מוֹת "death" H4193)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: (be) dead(-ly), death, die(-d). See also: Genesis 21:16; Job 38:17; Psalms 6:6.

Study Notes — Psalms 107:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 9:13 Be merciful to me, O LORD; see how my enemies afflict me! Lift me up from the gates of death,
2 Psalms 88:3 For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.
3 Job 33:19–22 A man is also chastened on his bed with pain and constant distress in his bones, so that he detests his bread, and his soul loathes his favorite food. His flesh wastes away from sight, and his hidden bones protrude. He draws near to the Pit, and his life to the messengers of death.
4 Isaiah 38:10 I said, “In the prime of my life I must go through the gates of Sheol and be deprived of the remainder of my years.”
5 Job 38:17 Have the gates of death been revealed to you? Have you seen the gates of the shadow of death?

Psalms 107:18 Summary

The people in Psalms 107:18 were so sick and tired of their sinful ways that they didn't even want to eat anymore, and they felt like they were close to dying. This was a result of their own rebelliousness and iniquities, as stated in Psalms 107:17. But, as we see in Psalms 107:19-20, God is always available to save and rescue us from our troubles, just like He did for the people in this verse. We can learn from their experience that our sinful ways can lead to suffering, but God's love and redemption are always available to us, as described in Romans 5:6-11 and Psalms 34:17-20.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'loathe all food' in Psalms 107:18?

To loathe all food means to have a strong dislike or disgust for food, often due to illness or spiritual distress, as seen in this verse where it is a result of the fools' rebellious ways and iniquities, similar to the physical and spiritual struggles described in Lamentations 3:16-18 and Jeremiah 15:16.

Why did the people in Psalms 107:18 draw near to the gates of death?

The people drew near to the gates of death because of their suffering and affliction, which was a direct result of their sinful ways, as stated in Psalms 107:17, and this suffering brought them to a point of desperation and hopelessness, similar to the desperation described in Psalms 88:3-5.

Is it possible for a believer to reach a point where they loathe all food and draw near to death?

Yes, it is possible for a believer to experience such physical and spiritual struggles, as seen in the life of Job, who suffered greatly and cursed the day he was born, but still maintained his faith in God, as described in Job 3:1-26 and Job 13:15.

What can we learn from the people's experience in Psalms 107:18?

We can learn that our sinful ways can lead to suffering and affliction, but God is always available to save and rescue us, as seen in Psalms 107:19-20, where the people cry out to the Lord and He saves them, demonstrating God's love and redemption, similar to the redemption described in Romans 5:6-11 and Psalms 34:17-20.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have rebelled against God, and how have I suffered as a result, similar to the experiences described in Psalms 107:17 and Jeremiah 2:13?
  2. How can I, like the people in Psalms 107:18, recognize my desperate need for God's salvation and redemption, as described in Psalms 107:19-20 and Romans 3:23-24?
  3. In what ways can I, as a believer, draw near to God in times of suffering and affliction, rather than drawing near to the gates of death, as encouraged in Psalms 73:28 and Hebrews 4:16?
  4. What are some practical steps that I can take to avoid loathing all food and drawing near to the gates of death, such as seeking spiritual nourishment, as described in Matthew 4:4 and John 6:35, and physical nourishment, as described in 1 Corinthians 6:19-20?

Gill's Exposition on Psalms 107:18

Their soul abhorreth all manner of meat,.... Not only bread and common food, but dainty meat, the most delicious fare, Job 33:20, in which they most delighted in time of health, and too much indulged

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 107:18

Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death. Their soul abhorreth all manner of meat - through sickness (Job 33:20; Psalms 103:3).

Matthew Poole's Commentary on Psalms 107:18

Their soul; either themselves with all their soul; or their appetite, as the soul is taken, . Abhorreth all manner of meat; which is a Usual effect of great sickness. They draw near unto the gates of death; they are sick well nigh unto death.

Trapp's Commentary on Psalms 107:18

Psalms 107:18 Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.Ver. 18. Their soul abhorreth] That is, their stomach loatheth it as unsavoury, though it be never so dainty: an appetite to our meat is an inconconceivable mercy, and, as we say, a sign of health. And they draw near unto the gates of death] Iam ipsum mortis limen pulsant; as till then little sense of sin or fear of the wrath to come. See Job 30:19-23.

Ellicott's Commentary on Psalms 107:18

(18) Soul.—The Hebrew word for soul is very commonly used for strong appetite (see Psalms 107:9), so that we might paraphrase,” their appetite is turned to loathing.” Comp. this verse with Job 33:20.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 107:18

Verse 18. Their soul abhorreth all manner of meat] A natural description of a sick man: appetite is gone, and all desire for food fails; nutriment is no longer necessary, for death has seized upon the whole frame. See a similar image, Job 33:20.

Cambridge Bible on Psalms 107:18

18. Their soul loatheth all manner of food, And they draw nigh unto the gates of death. Cp. Psalms 9:13; Psalms 88:3. For the archaism of P.B.V. ‘hard at death’s door,’ cp. note on Psalms 63:8.

Barnes' Notes on Psalms 107:18

Their soul abhorreth all manner of meat - All food; all that is to be eaten.

Whedon's Commentary on Psalms 107:18

18. Abhorreth all manner of meat—This description of sickness is borrowed from Job 33:20; Job 33:22. Sickness was often regarded as a judgment of God for sin. Psalms 38:5.

Sermons on Psalms 107:18

SermonDescription
J.C. Philpot Spiritual Sickness and Health by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches on the importance of soul-prosperity, drawing from 3 John 2 where John wishes Gaius to prosper and be in health as his soul prospers. Philpot explains the dif
James Smith Light for a Dark House by James Smith James Smith preaches about the trials that both the righteous and Christians face, emphasizing that these trials are designed by the Lord to exercise, improve, and teach us. He hig
J.C. Philpot The Blessedness of Divine Chastening by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the true blessedness declared by God's word, contrasting it with the worldly views of happiness. He emphasizes that blessedness is found in being poor i
Ralph Shallis Suffering by Ralph Shallis In this sermon, the preacher focuses on the book of Job and the revelation of God's greatness in nature. He highlights various verses where God questions Job about his understandin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate