Menu

Proverbs 31:12

Proverbs 31:12 in Multiple Translations

She brings him good and not harm all the days of her life.

She will do him good and not evil all the days of her life.

She doeth him good and not evil All the days of her life.

She does him good and not evil all the days of her life.

She brings him good, not evil, all her life.

She will doe him good, and not euill all the dayes of her life.

She hath done him good, and not evil, All days of her life.

She does him good, and not harm, all the days of her life.

She will do him good and not evil all the days of her life.

She will render him good, and not evil, all the days of her life.

She never does anything that would harm him; she does good things for him all the days of her life.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Proverbs 31:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Proverbs 31:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB גְּמָלַ֣תְ/הוּ ט֣וֹב וְ/לֹא רָ֑ע כֹּ֝֗ל יְמֵ֣י חַיֶּֽי/ה
גְּמָלַ֣תְ/הוּ gâmal H1580 to wean V-Qal-Perf-3fs | Suff
ט֣וֹב ṭôwb H2896 pleasant Adj
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
רָ֑ע raʻ H7451 bad Adj
כֹּ֝֗ל kôl H3605 all N-ms
יְמֵ֣י yôwm H3117 day N-mp
חַיֶּֽי/ה chay H2416 alive N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Proverbs 31:12

גְּמָלַ֣תְ/הוּ gâmal H1580 "to wean" V-Qal-Perf-3fs | Suff
This verb means to wean a child or to treat someone well or poorly. It can also mean to ripen or bear fruit, and is translated as bestow, recompense, or requite in the KJV.
Definition: 1) to deal fully with, recompense 1a) (Qal) 1a1) to deal out to, do to 1a2) to deal bountifully with 1a3) to recompense, repay, requite 2) (Qal) to wean a child (Niphal) to be weaned 3) (Qal) to ripen, bear ripe (almonds)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield. See also: Genesis 21:8; Psalms 103:10; Psalms 7:5.
ט֣וֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
רָ֑ע raʻ H7451 "bad" Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
כֹּ֝֗ל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יְמֵ֣י yôwm H3117 "day" N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
חַיֶּֽי/ה chay H2416 "alive" N-mp | Suff
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.

Study Notes — Proverbs 31:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 25:18–22 Then Abigail hurried and took two hundred loaves of bread, two skins of wine, five butchered sheep, five seahs of roasted grain, a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs. She loaded them on donkeys and said to her young men, “Go ahead of me. I will be right behind you.” But she did not tell her husband Nabal. As Abigail came riding her donkey into a mountain ravine, she saw David and his men coming down toward her, and she met them. Now David had just finished saying, “In vain I have protected all that belonged to this man in the wilderness. Nothing that belongs to him has gone missing, yet he has paid me back evil for good. May God punish David, and ever so severely, if I let one of Nabal’s men survive until morning.”
2 1 Samuel 25:26–27 Now, my lord, as surely as the LORD lives and you yourself live, the LORD has held you back from coming to bloodshed and avenging yourself with your own hand. May your enemies and those who seek harm for my lord be like Nabal. Now let this gift your servant has brought to my lord be given to the young men who follow you.

Proverbs 31:12 Summary

[This verse means that a wife should try to make her husband's life better and happier, not worse, every day of her life, as seen in Proverbs 31:12. This is a big part of what it means to love and respect someone, as taught in Ephesians 5:33 and 1 Peter 3:1-6. By being kind, helpful, and supportive, a wife can bring joy and happiness to her husband, and this is something we can all learn from, whether we are married or not, as seen in Romans 13:10. It's a reminder that our actions and words have the power to either help or hurt those around us, and we should strive to bring good and not harm, as seen in Proverbs 12:18 and Colossians 3:8-10.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for a wife to bring her husband 'good and not harm'?

This means that she seeks to benefit and support him in all aspects of life, rather than causing him pain or distress, as seen in Proverbs 31:12, and is in line with the biblical principle of loving one's spouse as oneself, as taught in Ephesians 5:33 and Genesis 2:24.

Is this verse only applicable to married women?

While the context of Proverbs 31:12 is a married woman, the principle of bringing good and not harm can be applied to all relationships, as seen in Romans 13:10, where we are called to love our neighbors as ourselves.

How can a wife ensure she is bringing her husband 'good and not harm'?

A wife can bring her husband good by being supportive, respectful, and prayerful, as seen in 1 Peter 3:1-6, and by following the example of the virtuous woman in Proverbs 31, who is praised for her kindness, generosity, and hard work.

What is the significance of 'all the days of her life' in this verse?

The phrase 'all the days of her life' emphasizes the lifelong commitment of a wife to bring good and not harm to her husband, as seen in Proverbs 31:12, and is a reminder that marriage is a long-term covenant, as taught in Malachi 2:14-15 and Matthew 19:4-6.

Reflection Questions

  1. In what ways can I bring good and not harm to those around me, whether in my family, community, or workplace?
  2. How can I cultivate a heart of kindness, respect, and support for my loved ones, as described in Proverbs 31:12 and Ephesians 4:32?
  3. What are some practical ways I can demonstrate my commitment to bringing good and not harm to those in my life, as seen in the example of the virtuous woman in Proverbs 31?
  4. How can I balance my own needs and desires with the need to bring good and not harm to others, as taught in Philippians 2:3-4 and Romans 12:10?

Gill's Exposition on Proverbs 31:12

She will do him good, and not evil,.... Or, repay good unto him, give him thanks for all the good things bestowed by him on her; will seek his interest, and promote his honour and glory to the

Jamieson-Fausset-Brown on Proverbs 31:12

Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies. The praises of a virtuous woman; forming a Hebrew acrostic. The 22 years begin with the several 22 letters of the Hebrew alphabet consecutively; M.

Matthew Poole's Commentary on Proverbs 31:12

She will improve, and not waste his estate.

Trapp's Commentary on Proverbs 31:12

Proverbs 31:12 She will do him good and not evil all the days of her life.Ver. 12. She will do him good, and not evil, &c.] She is constant in her conjugal affection, and sticks to him, as Sarah did to Abraham, in all changes and chances whatsoever. She "leaves not off her kindness to the living, and to the dead." See that notable example of the Lady Valadaura in Ludovicus Vives.

Adam Clarke's Commentary on Proverbs 31:12

Verse 12. She will do him good] 4. She has her husband's happiness in view constantly. She recompenses all his kindness to her in beneficent acts. For kind words she returns kind deeds. 1) Her good is unmixed; she will do him good, and not evil. 2) Her good is not capricious; it is constant and permanent, while she and her husband live. His heart safely trusts in her, for she will do him good all the days of her life. This is her general character.

Cambridge Bible on Proverbs 31:12

VIII. The Virtuous Woman. Chap. Proverbs 31:10-31 This short Appendix differs from the other Sections of the Book of Proverbs in having one subject throughout, and in being in form acrostic or alphabetical. Each verse begins with a letter, taken in order, of the Hebrew alphabet. There is nothing in the contents of the Section to throw light upon either its age or authorship. The alphabetical arrangement cannot safely be regarded as a proof of a late date of composition. A similar arrangement occurs in several Psalms and in the opening chapters of the Book of Lamentations; and some at least of these must be assigned to a comparatively early date. It is more probable that the arrangement in question, belonging as it does for the most part to didactic poems, was a device adopted to assist the memory. (See The Book of Psalms, Vol. i. Introd. p. xlviii. in this Series; and Bp Perowne on Psalms 25:1.) The LXX reverse the order of two letters of the Hebrew alphabet here. The same two letters are transposed in the Hebrew in three (chaps, 2, 3, 4) out of the four alphabetical poems in the Book of Lamentations. See Comm. on that Book in this Series. Introd. pp. 354, 5. The picture here drawn of woman in her proper sphere of home, as a wife and a mother and the mistress of a household, stands out in bright relief against the dark sketches of woman degraded by impurity, or marred by imperfections, which are to be found in earlier chapters of this Book (Proverbs 2:16-20; Proverbs 5:1-23; Proverbs 7; Proverbs 22:14; Proverbs 23:27-28, and Proverbs 11:22; Proverbs 19:13; Proverbs 21:19). Corruptio optimi pessima. We have here woman occupying and adorning her rightful place, elevated by anticipation to the high estate to which the Gospel of Christ has restored her. It is an expansion of the earlier proverb: “Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the Lord” (Proverbs 18:22).

Whedon's Commentary on Proverbs 31:12

12, 13. She will do him good — This is a continuation of the thought in the latter part of the preceding verse. So far the terms are general. The speaker now descends to particulars.

Sermons on Proverbs 31:12

SermonDescription
Keith Daniel Marriage in the Scriptures by Keith Daniel In this sermon, the preacher expresses his astonishment at how the messages that were solely based on the Scriptures have spread worldwide. He sought God's guidance to deliver a me

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate