Menu

Numbers 5:6

Numbers 5:6 in Multiple Translations

“Tell the Israelites that when a man or woman acts unfaithfully against the LORD by committing any sin against another, that person is guilty

Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person be guilty;

Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, so as to trespass against Jehovah, and that soul shall be guilty;

Say to the children of Israel, If a man or a woman does any of the sins of men, going against the word of the Lord, and is in the wrong;

“Tell the Israelites that when a man or woman is unfaithful to the Lord by sinning against someone else, they are guilty

Speake vnto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sinne that men commit, and transgresse against the Lord, when that person shall trespasse,

'Speak unto the sons of Israel, Man or woman, when they do any of the sins of man, by committing a trespass against Jehovah, and that person [is] guilty,

“Speak to the children of Israel: ‘When a man or woman commits any sin that men commit, so as to trespass against the LORD, and that soul is guilty,

Speak to the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person shall be guilty;

Say to the children of Israel: When a man or woman shall have committed any of all the sins that men are wont to commit, and by negligence shall have transgressed the commandment of the Lord, and offended,

“Tell this to the Israeli people: ‘If someone ◄commits a crime against/does something wrong to► another person, I consider that that person has done wrong to me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 5:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 5:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB דַּבֵּר֮ אֶל בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אִ֣ישׁ אֽוֹ אִשָּׁ֗ה כִּ֤י יַעֲשׂוּ֙ מִ/כָּל חַטֹּ֣את הָֽ/אָדָ֔ם לִ/מְעֹ֥ל מַ֖עַל בַּ/יהוָ֑ה וְ/אָֽשְׁמָ֖ה הַ/נֶּ֥פֶשׁ הַ/הִֽוא
דַּבֵּר֮ dâbar H1696 to speak V-Piel-Impv-2ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵל֒ Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אֽוֹ ʼôw H176 or Conj
אִשָּׁ֗ה ʼishshâh H802 woman N-fs
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
יַעֲשׂוּ֙ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-3mp
מִ/כָּל kôl H3605 all Prep | N-ms
חַטֹּ֣את chaṭṭâʼâh H2403 sin N-fp
הָֽ/אָדָ֔ם ʼâdâm H120 the man (Adam) Art | N-ms
לִ/מְעֹ֥ל mâʻal H4603 be unfaithful Prep | V-Qal-Inf-a
מַ֖עַל maʻal H4604 unfaithfulness N-ms
בַּ/יהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
וְ/אָֽשְׁמָ֖ה ʼâsham H816 be guilty Conj | V-Qal-Perf-3fs
הַ/נֶּ֥פֶשׁ nephesh H5315 soul Art | N-cs
הַ/הִֽוא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 5:6

דַּבֵּר֮ dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Impv-2ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵל֒ Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֽוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
אִשָּׁ֗ה ʼishshâh H802 "woman" N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יַעֲשׂוּ֙ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-3mp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מִ/כָּל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
חַטֹּ֣את chaṭṭâʼâh H2403 "sin" N-fp
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.
הָֽ/אָדָ֔ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" Art | N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
לִ/מְעֹ֥ל mâʻal H4603 "be unfaithful" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to be unfaithful or act treacherously, covering up or acting secretly against someone. It's used to describe actions against people or God, such as committing a trespass or transgressing. The Bible translates it as 'transgress' or 'trespass'.
Definition: 1) to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass 1a) (Qal) to act unfaithfully or treacherously 1a1) against man 1a2) against God 1a3) against devoted thing 1a4) against husband
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: transgress, (commit, do a) trespass(-ing). See also: Leviticus 5:15; 2 Chronicles 28:19; Proverbs 16:10.
מַ֖עַל maʻal H4604 "unfaithfulness" N-ms
This word refers to unfaithfulness or treachery, describing a sinful or trespassing act against someone or God. It's about being false or disloyal, and the Bible translates it as 'falsehood', 'transgression', or 'trespass'.
Definition: 1) unfaithful or treacherous act, trespass 1a) against man 1b) against God
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very. See also: Leviticus 5:15; 2 Chronicles 28:19; Daniel 9:7.
בַּ/יהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/אָֽשְׁמָ֖ה ʼâsham H816 "be guilty" Conj | V-Qal-Perf-3fs
To be guilty means to have done something wrong and deserve punishment, as seen in the story of Adam and Eve in Genesis 3:8-10.
Definition: 1) to offend, be guilty, trespass 1a) (Qal) 1a1) to do wrong, offend, trespass, commit an offense, do injury 1a2) to be or become guilty 1a3) to be held guilty 1a4) to be incriminated 1b) (Niphal) to suffer punishment 1c) (Hiphil) to declare guilty 2) (TWOT) to be desolate, acknowledge offense
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: [idiom] certainly, be(-come, made) desolate, destroy, [idiom] greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass. See also: Leviticus 4:13; Psalms 34:23; Psalms 5:11.
הַ/נֶּ֥פֶשׁ nephesh H5315 "soul" Art | N-cs
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
הַ/הִֽוא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.

Study Notes — Numbers 5:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 5:1–4 “If someone sins by failing to testify when he hears a public charge about something he has witnessed, whether he has seen it or learned of it, he shall bear the iniquity. Or if a person touches anything unclean—whether the carcass of any unclean wild animal or livestock or crawling creature—even if he is unaware of it, he is unclean and guilty. Or if he touches human uncleanness—anything by which one becomes unclean—even if he is unaware of it, when he realizes it, he is guilty. Or if someone swears thoughtlessly with his lips to do anything good or evil—in whatever matter a man may rashly pronounce an oath—even if he is unaware of it, when he realizes it, he is guilty in the matter.
2 Leviticus 5:14–7

Numbers 5:6 Summary

[This verse reminds us that when we sin against someone, we are not just hurting them, but also disobeying God. As it says in Numbers 5:6, 'that person is guilty', emphasizing the seriousness of our actions. We need to take responsibility for our actions and make things right, as taught in Matthew 5:23-24. By doing so, we can restore our relationships and live a life that honors God.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to act unfaithfully against the LORD?

Acting unfaithfully against the LORD refers to any sin or disobedience that goes against God's commands and principles, as seen in Numbers 5:6, and is also warned against in Deuteronomy 32:51 and Hebrews 3:12.

How does this verse relate to personal relationships and community?

This verse highlights the importance of taking responsibility for our actions and their impact on others, as also emphasized in Matthew 5:23-24 and Luke 17:3-4, where we are called to make amends and seek forgiveness when we have wronged someone.

What is the significance of the phrase 'that person is guilty' in this context?

The phrase 'that person is guilty' emphasizes the seriousness of sin and the importance of acknowledging and confessing our wrongdoing, as also taught in 1 John 1:8-9 and Psalm 51:3-4, where we are encouraged to come before God with a humble and repentant heart.

How does this verse apply to our lives today?

This verse reminds us that our actions have consequences and that we are accountable to God for our sins, as seen in Romans 14:12 and 2 Corinthians 5:10, where we are called to live a life of integrity and honesty before God and others.

Reflection Questions

  1. How have I acted unfaithfully against the LORD or others in my life, and what steps can I take to make things right?
  2. What are some ways I can cultivate a sense of accountability and responsibility in my relationships and community?
  3. In what ways can I apply the principle of restitution and making amends in my own life, as taught in Numbers 5:7?
  4. How can I balance the need for accountability with the importance of showing grace and forgiveness to others, as seen in Matthew 18:21-22?

Gill's Exposition on Numbers 5:6

Speak unto the children of Israel,.... Put them in mind of the following law, that they observe it; and which is here repeated, because of two new things in it, as Jarchi observes, the one relates to

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 5:6

Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person be guilty; Trespass against the Lord.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 5:6

Any sin that men commit, Heb. any sins of men, i.e. either, 1. Of common infirmity, or such sins as men commit through human frailty; for if this were done knowingly and willingly, a greater punishment was appointed. See ,6. Or rather, 2. Sins against men, or belonging to men, to wit, deceits or wrongs, whereby other men are injured, of which he manifestly speaks, as appears from ,8; so this is a genitive case of the object, as , blasphemy of the Spirit (for so it is in the Greek) is blasphemy against the Holy Ghost, as it is called ; and power of all flesh, , is power over all flesh; and power of spirits, , is power over or against spirits, ; and prayer of God, , is prayer directed unto God; and the spoil of the poor, , is the spoil taken from the poor; and violence of the children of Judah, , is violence against them, as we translate it. To do a trespass against the Lord; which words may be added, either, 1. To express a new sin, of prevaricating or dealing falsely with God, either by a false oath, which is a special injury to God, or by a lie or simple denial that he hath taken any thing of his neighbour’ s, which also God takes as a sin especially concerning himself, who in such cases is the only judge of what is falsely said or sworn. See ,4. Or, 2. To aggravate the former sin, and to show that such injuries done to men are also sins against God. who hath commended justice to men as well as religion to himself. But the former is more probable, both because here is a ram of atonement to be offered to God for the special injury clone to him, as well as satisfaction is to be made to the man whom he injured; and especially by comparing this with the parallel place, , &c. And that person be guilty, i.e. shall be sensible of his guilt, or be convicted in his conscience of his sin; for otherwise this might seem a mere tautology, if it were only meant of being really guilty of sin, which was expressed before in those words, when one shall commit any sin, i.e. be guilty of any sin.

Trapp's Commentary on Numbers 5:6

Numbers 5:6 Speak unto the children of Israel, When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the LORD, and that person be guilty;Ver. 6. Any sin that men commit.] For what man is he that liveth and sinneth not? I am a man a sinner, saith Peter, not more a man than a sinner. Our lives are fuller of sin, than the firmament of stars, or the furnace of sparks: we can as little cease to sin, as the hart to pant, pulse to beat, &c. The devil, when he speaks lies, speaks of his own, so when we do evil, we work of our own, we "walk as men." Sins are here called human sins, as the Greek hath it. ανηραμαρταλος

Cambridge Bible on Numbers 5:6

6. to da a trespass against the Lord] in acting unfaithfully towards Jehovah. To sin against one’s fellow men involves breaking faith with God; cf. Leviticus 6:2.

Whedon's Commentary on Numbers 5:6

6. To do a trespass — This embraces offences against the right of property, such as denying and withholding a deposit, finding and concealing lost goods, getting possessions by violence or by fraud,

Sermons on Numbers 5:6

SermonDescription
Colin Anderson Authority in the Scriptures - Part 2 by Colin Anderson In this sermon, the preacher reflects on various passages from the Bible, highlighting the fulfillment of God's word through Jesus. The preacher emphasizes Jesus' obedience and sil
Willie Mullan (Following the Footsteps of Christ) the First Saying on the Cross by Willie Mullan In this sermon, the preacher emphasizes the importance of perseverance in prayer, using the example of Daniel from the Bible. He highlights how Daniel mourned and fasted for three

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate