Menu

Numbers 34:17

Numbers 34:17 in Multiple Translations

“These are the names of the men who are to assign the land as an inheritance for you: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

These are the names of the men which shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men that shall divide the land unto you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men who are to make the distribution of the land among you: Eleazar the priest and Joshua, the son of Nun.

“These are the names of the men who will be in charge of allocating ownership of the land for you: Eleazar the priest and Joshua, son of Nun.

These are the names of the men which shall deuide ye land vnto you: Eleazar the Priest, and Ioshua the sonne of Nun.

'These [are] the names of the men who give to you the inheritance of the land: Eleazar the priest, and Joshua son of Nun,

“These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men who shall divide the land to you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men, that shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Josue the son of Nun,

“These are the men who will divide the land: First, Eleazar and Joshua.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 34:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 34:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֵ֚לֶּה שְׁמ֣וֹת הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר יִנְחֲל֥וּ לָ/כֶ֖ם אֶת הָ/אָ֑רֶץ אֶלְעָזָר֙ הַ/כֹּהֵ֔ן וִ/יהוֹשֻׁ֖עַ בִּן נֽוּן
אֵ֚לֶּה ʼêl-leh H428 these Pron
שְׁמ֣וֹת shêm H8034 name N-mp
הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים ʼîysh H376 man Art | N-mp
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יִנְחֲל֥וּ nâchal H5157 to inherit V-Qal-Imperf-3mp
לָ/כֶ֖ם Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
אֶלְעָזָר֙ ʼElʻâzâr H499 Eleazar N-proper
הַ/כֹּהֵ֔ן kôhên H3548 priest Art | N-ms
וִ/יהוֹשֻׁ֖עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 Joshua Conj | N-proper
בִּן bên H1121 son N-ms
נֽוּן Nûwn H5126 Nun N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 34:17

אֵ֚לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
שְׁמ֣וֹת shêm H8034 "name" N-mp
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים ʼîysh H376 "man" Art | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִנְחֲל֥וּ nâchal H5157 "to inherit" V-Qal-Imperf-3mp
This Hebrew verb means to inherit or to take possession of something, as seen in the story of the Israelites inheriting the Promised Land in Joshua 1:6. It can also mean to distribute or divide something among people, like the division of the land in Joshua 13-19. The word is used in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to get as a possession, acquire, inherit, possess 1a) (Qal) 1a1) to take possession, inherit 1a2) to have or get as a possession or property (fig.) 1a3) to divide the land for a possession 1a4) to acquire (testimonies) (fig.) 1b) (Piel) to divide for a possession 1c) (Hithpael) to possess oneself of 1d) (Hiphil) 1d1) to give as a possession 1d2) to cause to inherit, give as an inheritance 1e) (Hophal) to be allotted, be made to possess
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion). See also: Exodus 23:30; Joshua 17:6; Psalms 69:37.
לָ/כֶ֖ם "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
אֶלְעָזָר֙ ʼElʻâzâr H499 "Eleazar" N-proper
Eleazar means God has helped, and was the name of several Israelites, including a high priest and one of David's warriors.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.42 § Eleazar = "God has helped" 1) the high priest son of Aaron 2) Abinadab's son who cared for the ark 3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra 4) one of David's mighty warriors 5) a Levite 6) one of the line of Parosh
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: Eleazar. See also: Exodus 6:23; Numbers 31:51; Nehemiah 12:42.
הַ/כֹּהֵ֔ן kôhên H3548 "priest" Art | N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
וִ/יהוֹשֻׁ֖עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 "Joshua" Conj | N-proper
Joshua was a leader in the Bible, first mentioned in Ezra 2:2, who helped the Israelites return from exile. His name means Jehovah is salvation, and he is also known as Jeshua in some parts of the Bible. He was a key figure in the conquest of Canaan.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; § Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ). See also: Exodus 17:9; Joshua 9:15; Zechariah 6:11.
בִּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
נֽוּן Nûwn H5126 "Nun" N-proper
Nun was the father of Joshua, a leader of the Israelites who succeeded Moses. His name means fish or posterity in Hebrew. The KJV translates his name as Non or Nun.
Definition: A man of the tribe of Ephraim living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.33.11; son of: Elishama (H0476); father of: Joshua (H3091) § Nun = "fish" or "posterity" father of Joshua the successor of Moses
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Non, Nun. See also: Exodus 33:11; Deuteronomy 34:9; Nehemiah 8:17.

Study Notes — Numbers 34:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 14:1 Now these are the portions that the Israelites inherited in the land of Canaan, as distributed by Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the families of the tribes of Israel.
2 Joshua 19:51 These are the inheritances that Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the families distributed by lot to the tribes of Israel at Shiloh before the LORD at the entrance to the Tent of Meeting. So they finished dividing up the land.
3 Numbers 13:8 from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;
4 Numbers 13:16 These were the names of the men Moses sent to spy out the land; and Moses gave to Hoshea son of Nun the name Joshua.

Numbers 34:17 Summary

In Numbers 34:17, God chooses Eleazar the priest and Joshua son of Nun to assign the land to the Israelites as an inheritance. This means that God is giving them a special task to make sure everyone gets the land that God has promised to them, similar to how God gave instructions to Moses in Deuteronomy 31:7-8. Just like the Israelites, we can trust in God's plan and assignment for our lives, knowing that He is a loving and fair God who wants the best for us, as seen in Jeremiah 29:11. By following God's instructions and trusting in His plan, we can experience the blessings and inheritance that He has in store for us, just like the Israelites did in the Promised Land.

Frequently Asked Questions

Why are Eleazar the priest and Joshua son of Nun chosen to assign the land as an inheritance?

Eleazar and Joshua are chosen because of their spiritual leadership and faithfulness to God, as seen in Numbers 34:17, and their ability to follow God's instructions, similar to Moses in Deuteronomy 31:7-8

What is the significance of assigning leaders from each tribe to distribute the land?

Assigning leaders from each tribe ensures that each tribe has a representative in the distribution of the land, promoting fairness and equality, as God is a God of order and justice, as seen in Numbers 34:18 and Genesis 1:1

How does this verse relate to the concept of inheritance in the Bible?

This verse highlights the idea that God is the ultimate giver of inheritance, and that He assigns land and blessings to His people, as seen in Numbers 34:17, Psalm 16:5-6, and Ephesians 1:11

What can we learn from the leadership of Eleazar and Joshua in this verse?

We can learn about the importance of humble and faithful leadership, as demonstrated by Eleazar and Joshua, who were chosen by God to lead His people, similar to the leadership principles found in 1 Timothy 3:1-13 and Titus 1:5-9

Reflection Questions

  1. What does it mean to trust in God's assignment and inheritance for my life, just like the Israelites trusted in God's plan for the Promised Land?
  2. How can I, like Eleazar and Joshua, demonstrate faithfulness and humility in my own leadership roles or responsibilities?
  3. What are some ways that I can practically apply the concept of God's inheritance and assignment in my daily life, just like the Israelites applied God's instructions in Numbers 34:17-29?
  4. How does the idea of God assigning leaders and inheritance relate to my own sense of purpose and calling, as seen in Jeremiah 29:11 and Romans 11:29?

Gill's Exposition on Numbers 34:17

These are the names of the men which shall divide the land unto you,.... Or "inherit the land for you" (z); that is, as Jarchi interprets it, they were to take possession of it in their name and

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 34:17

These are the names of the men which shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun. Names of the men which shall divide the land.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 34:17

Eleazar was to act in God’ s name, to cast lots, to prevent differences and contentions, to consult with God in cases of difficulty, to transact the whole business in a solemn and religious manner.

Trapp's Commentary on Numbers 34:17

Numbers 34:17 These [are] the names of the men which shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.Ver. 17. E1eazar the priest.] Pointing to the High Priest of the new covenant, by whom we have entrance into the promised inheritance, whither he is gone before to prepare a place for us, and hath told us, that in his "Father’ s house are many mansions," room enough.

Ellicott's Commentary on Numbers 34:17

(17) Which shall divide the land unto you.—Better, Which shall give (or, allot) the land as an inheritance unto you.

Cambridge Bible on Numbers 34:17

16–29. Ten princes were appointed to superintend the allotment of the land, one from each of the nine and a halt tribes who settled west of the Jordan. In supreme command are Joshua and Eleazar, the successors of Moses and Aaron as the civil and religious beads of the nation.

Sermons on Numbers 34:17

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Acts 12-13 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the miraculous escape of Peter from prison. Peter was imprisoned by Herod during the Passover period and was heavily guarded by soldiers. Howe

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate