Menu

Numbers 22:25

Numbers 22:25 in Multiple Translations

And the donkey saw the angel of the LORD and pressed herself against the wall, crushing Balaam’s foot against it. So he beat her once again.

And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall: and he smote her again.

And the ass saw the angel of Jehovah, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall: and he smote her again.

And the ass saw the angel of the Lord, and went near the wall, crushing Balaam's foot against the wall; and he gave her more blows.

The donkey saw the angel of the Lord and tried to get past. It pushed up against the wall and crushed Balaam's foot against it. So he beat it again.

And when the asse sawe the Angel of the Lord, she thrust her selfe vnto the wall, and dasht Balaams foote against the wall: wherefore hee smote her againe.

and the ass seeth the messenger of Jehovah, and is pressed unto the wall, and presseth Balaam's foot unto the wall, and he addeth to smite her;

The donkey saw the LORD’s angel, and she thrust herself to the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall. He struck her again.

And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself against the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again.

And the ass seeing him, thrust herself close to the wall, and bruised the foot of the rider. But he beat her again:

When the donkey saw the angel standing there, it walked very close to the wall to try to get past the angel. As a result, it bashed Balaam’s foot against the wall. So Balaam struck the donkey again.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 22:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 22:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תֵּ֨רֶא הָ/אָת֜וֹן אֶת מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַ/תִּלָּחֵץ֙ אֶל הַ/קִּ֔יר וַ/תִּלְחַ֛ץ אֶת רֶ֥גֶל בִּלְעָ֖ם אֶל הַ/קִּ֑יר וַ/יֹּ֖סֶף לְ/הַכֹּתָֽ/הּ
וַ/תֵּ֨רֶא râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
הָ/אָת֜וֹן ʼâthôwn H860 she-ass Art | N-fs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מַלְאַ֣ךְ mălʼâk H4397 messenger N-ms
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וַ/תִּלָּחֵץ֙ lâchats H3905 to oppress Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3fs
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/קִּ֔יר qîyr H7023 wall Art | N-ms
וַ/תִּלְחַ֛ץ lâchats H3905 to oppress Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
רֶ֥גֶל regel H7272 foot N-fs
בִּלְעָ֖ם Bilʻâm H1109 Balaam N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/קִּ֑יר qîyr H7023 wall Art | N-ms
וַ/יֹּ֖סֶף yâçaph H3254 to add Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
לְ/הַכֹּתָֽ/הּ nâkâh H5221 to smite Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 22:25

וַ/תֵּ֨רֶא râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
הָ/אָת֜וֹן ʼâthôwn H860 "she-ass" Art | N-fs
A female donkey is referred to by this Hebrew word, which emphasizes the animal's gentle nature. It appears in Genesis 12:16 and 31:34, describing the donkeys owned by Abraham and Jacob.
Definition: she-ass, she-donkey
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: (she) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 5:10; Zechariah 9:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מַלְאַ֣ךְ mălʼâk H4397 "messenger" N-ms
A messenger or representative, often of God, like an angel, prophet, or priest, as seen in Isaiah 42:19 and Haggai 1:13, carrying out God's will.
Definition: : messenger 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: ambassador, angel, king, messenger. See also: Genesis 16:7; 2 Samuel 24:16; Psalms 34:8.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וַ/תִּלָּחֵץ֙ lâchats H3905 "to oppress" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3fs
To oppress means to treat someone unfairly or cruelly, often by using power or force. This can include squeezing or pressing someone to get what you want.
Definition: 1) to squeeze, press, oppress 1a) (Qal) 1a1) to squeeze, press 1a2) to oppress 1b) (Niphal) to squeeze oneself
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self. See also: Exodus 3:9; 1 Samuel 10:18; Psalms 56:2.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/קִּ֔יר qîyr H7023 "wall" Art | N-ms
In the Bible, this word means a wall, often referring to the walls of houses, chambers, or even the altar. It is used to describe structures built for protection or division. The KJV translates it as wall or side.
Definition: 1) wall, side 1a) wall (of house or chamber) 1b) the sides (of the altar)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall. See also: Exodus 30:3; 2 Chronicles 3:11; Psalms 62:4.
וַ/תִּלְחַ֛ץ lâchats H3905 "to oppress" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
To oppress means to treat someone unfairly or cruelly, often by using power or force. This can include squeezing or pressing someone to get what you want.
Definition: 1) to squeeze, press, oppress 1a) (Qal) 1a1) to squeeze, press 1a2) to oppress 1b) (Niphal) to squeeze oneself
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self. See also: Exodus 3:9; 1 Samuel 10:18; Psalms 56:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
רֶ֥גֶל regel H7272 "foot" N-fs
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
בִּלְעָ֖ם Bilʻâm H1109 "Balaam" N-proper
Balaam was a prophet from Mesopotamia, also the name of a place in Palestine. He is known for trying to curse the Israelites in the book of Numbers.
Definition: A man living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Num.22.5; son of: Beor (H1160H) Also named: Balaam (Βαλαάμ "Balaam" G0903) § Balaam = "not of the people" the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: Balaam, Bileam. See also: Numbers 22:5; Numbers 23:2; Micah 6:5.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/קִּ֑יר qîyr H7023 "wall" Art | N-ms
In the Bible, this word means a wall, often referring to the walls of houses, chambers, or even the altar. It is used to describe structures built for protection or division. The KJV translates it as wall or side.
Definition: 1) wall, side 1a) wall (of house or chamber) 1b) the sides (of the altar)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall. See also: Exodus 30:3; 2 Chronicles 3:11; Psalms 62:4.
וַ/יֹּ֖סֶף yâçaph H3254 "to add" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
לְ/הַכֹּתָֽ/הּ nâkâh H5221 "to smite" Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.

Study Notes — Numbers 22:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 47:12 So take your stand with your spells and with your many sorceries, with which you have wearied yourself from your youth. Perhaps you will succeed; perhaps you will inspire terror!
2 Job 5:13–15 He catches the wise in their craftiness, and sweeps away the plans of the cunning. They encounter darkness by day and grope at noon as in the night. He saves the needy from the sword in their mouth and from the clutches of the powerful.

Numbers 22:25 Summary

In Numbers 22:25, the donkey sees the angel of the Lord and tries to get away from it by pressing herself against the wall, which hurts Balaam's foot. This shows that the donkey is more aware of God's presence than Balaam is, and it's a reminder that God can use anyone or anything to get our attention and guide us. As we read this verse, we can ask ourselves if we are being stubborn like Balaam or if we are open to God's guidance, like the donkey (Psalm 32:8-9). By surrendering to God's will and being attentive to His presence, we can experience His love and direction in our lives, just like the Israelites did in the wilderness (Exodus 13:21-22).

Frequently Asked Questions

Why did the donkey press herself against the wall in Numbers 22:25?

The donkey saw the angel of the Lord and was trying to avoid the angel, which led her to press herself against the wall, crushing Balaam's foot, as a result of her attempt to protect herself and possibly Balaam from the angel's presence, similar to how angels are often depicted as bringing a sense of awe and fear, as seen in Luke 2:9-10 and Acts 5:19.

What can we learn from Balaam's reaction to the donkey's actions in Numbers 22:25?

Balaam's reaction to beat the donkey once again shows his lack of understanding and his stubbornness, which is a reminder that our actions and reactions can reveal our true character, as warned in Proverbs 14:17 and Matthew 7:16-20.

What role does the angel of the Lord play in this scene?

The angel of the Lord serves as a divine messenger, blocking Balaam's path and attempting to redirect him, which is similar to other instances in the Bible where angels are sent to guide or warn individuals, such as in Genesis 19:1-22 and Exodus 23:20-23.

How does this event relate to the larger story of Balaam and Balak?

This event is part of a larger narrative where Balaam is attempting to curse the Israelites at the request of Balak, but God intervenes through the donkey and the angel to prevent Balaam from carrying out his intentions, as seen in Numbers 22:1-24:25, which ultimately shows God's sovereignty and protection over His people, similar to what is seen in Deuteronomy 23:4-5 and Nehemiah 13:1-3.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God might be trying to redirect me, and how can I be more attentive to His guidance in my life?
  2. How do I respond when faced with unexpected challenges or obstacles, and what can I learn from the donkey's actions in this verse?
  3. In what ways can I be more like the donkey, who saw the angel of the Lord and responded in fear, and less like Balaam, who was stubborn and unresponsive to God's guidance?
  4. What are some areas in my life where I might be 'beating' or resisting God's will, and how can I surrender to His plans and purposes?

Gill's Exposition on Numbers 22:25

And when the ass saw the angel of the Lord,.... In the same position as before, with a drown sword in his hand, and being frightened again, and in a narrow path, and no way to turn aside: she thrust

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 22:25

And when the ass saw the angel of the LORD, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam's foot against the wall: and he smote her again. No JFB commentary on these verses.

Cambridge Bible on Numbers 22:25

22–34. Jehovah was angry with Balaam for going, and His ‘Angel’ hindered him on the way.

Whedon's Commentary on Numbers 22:25

25. Crushed Balaam’s foot — By this second sign God came nearer unto Balaam, and revealed to him the vanity of his divining art, showing that he could not foresee the evil that was about to befall him.

Sermons on Numbers 22:25

SermonDescription
Derek Prince Deliverance - Part 2 by Derek Prince In this sermon, the speaker discusses the story of Moses and the magicians in the book of Exodus. He highlights the supernatural powers displayed by both Moses and the magicians, b
Jack Hayford About Astrology by Jack Hayford Jack Hayford addresses the topic of astrology, emphasizing the Bible's rejection and condemnation of it, warning of the confusion and tragic consequences that come with practicing

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate