Menu

Numbers 19:3

Numbers 19:3 in Multiple Translations

Give it to Eleazar the priest, and he will have it brought outside the camp and slaughtered in his presence.

And ye shall give her unto Eleazar the priest, that he may bring her forth without the camp, and one shall slay her before his face:

And ye shall give her unto Eleazar the priest, and he shall bring her forth without the camp, and one shall slay her before his face:

Give her to Eleazar the priest and let him take her outside the tent-circle and have her put to death before him.

Hand it over to Eleazar the priest, and he will take it outside the camp and have it slaughtered before him.

And ye shall giue her vnto Eleazar ye Priest, that hee may bring her without the hoste, and cause her to be slaine before his face.

and ye have given it unto Eleazar the priest, and he hath brought it out unto the outside of the camp, and hath slaughtered it before him.

You shall give her to Eleazar the priest, and he shall bring her outside of the camp, and one shall kill her before his face.

And ye shall give her to Eleazar the priest, that he may bring her forth without the camp, and one shall slay her before his face:

And you shall deliver her to Eleazar the priest, who shall bring her forth without the camp, and shall immolate her in the sight of all:

Give it to Eleazar, the priest. He must take it outside the camp and slaughter it and drain the blood in a basin.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 19:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 19:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/נְתַתֶּ֣ם אֹתָ֔/הּ אֶל אֶלְעָזָ֖ר הַ/כֹּהֵ֑ן וְ/הוֹצִ֤יא אֹתָ/הּ֙ אֶל מִ/ח֣וּץ לַֽ/מַּחֲנֶ֔ה וְ/שָׁחַ֥ט אֹתָ֖/הּ לְ/פָנָֽי/ו
וּ/נְתַתֶּ֣ם nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-2mp
אֹתָ֔/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֶלְעָזָ֖ר ʼElʻâzâr H499 Eleazar N-proper
הַ/כֹּהֵ֑ן kôhên H3548 priest Art | N-ms
וְ/הוֹצִ֤יא yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil-3ms
אֹתָ/הּ֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מִ/ח֣וּץ chûwts H2351 outside Prep | N-ms
לַֽ/מַּחֲנֶ֔ה machăneh H4264 camp Prep | N-cs
וְ/שָׁחַ֥ט shâchaṭ H7819 to slaughter Conj | V-Qal-3ms
אֹתָ֖/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
לְ/פָנָֽי/ו pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 19:3

וּ/נְתַתֶּ֣ם nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-2mp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֹתָ֔/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶלְעָזָ֖ר ʼElʻâzâr H499 "Eleazar" N-proper
Eleazar means God has helped, and was the name of several Israelites, including a high priest and one of David's warriors.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.42 § Eleazar = "God has helped" 1) the high priest son of Aaron 2) Abinadab's son who cared for the ark 3) the priest who rebuilt and dedicated the restored walls of Jerusalem in time of Ezra 4) one of David's mighty warriors 5) a Levite 6) one of the line of Parosh
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: Eleazar. See also: Exodus 6:23; Numbers 31:51; Nehemiah 12:42.
הַ/כֹּהֵ֑ן kôhên H3548 "priest" Art | N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
וְ/הוֹצִ֤יא yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
אֹתָ/הּ֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מִ/ח֣וּץ chûwts H2351 "outside" Prep | N-ms
This word means outside or outdoors, referring to something beyond a wall or boundary. It can also mean a street or highway, as seen in various KJV translations, including abroad, field, and without.
Definition: outside, outward, street, the outside
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. See also: Genesis 6:14; 2 Chronicles 24:8; Psalms 18:43.
לַֽ/מַּחֲנֶ֔ה machăneh H4264 "camp" Prep | N-cs
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.
וְ/שָׁחַ֥ט shâchaṭ H7819 "to slaughter" Conj | V-Qal-3ms
This Hebrew word means to slaughter, often used in the context of sacrifice or massacre, as seen in the KJV translations of kill, offer, or slay.
Definition: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) Also means: sha.chat (שָׁחוּט "beaten" H7820)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: kill, offer, shoot out, slay, slaughter. See also: Genesis 22:10; Leviticus 16:15; Isaiah 22:13.
אֹתָ֖/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
לְ/פָנָֽי/ו pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.

Study Notes — Numbers 19:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 4:12 all the rest of the bull—he must take outside the camp to a ceremonially clean place where the ashes are poured out, and there he must burn it on a wood fire on the ash heap.
2 Leviticus 4:21 Then he is to take the bull outside the camp and burn it, just as he burned the first bull. It is the sin offering for the assembly.
3 Leviticus 16:27 The bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought into the Most Holy Place to make atonement, must be taken outside the camp; and their hides, flesh, and dung must be burned up.
4 Leviticus 13:45–46 A diseased person must wear torn clothes and let his hair hang loose, and he must cover his mouth and cry out, ‘Unclean, unclean!’ As long as he has the infection, he remains unclean. He must live alone in a place outside the camp.
5 Hebrews 13:11–13 Although the high priest brings the blood of animals into the Holy Place as a sacrifice for sin, the bodies are burned outside the camp. And so Jesus also suffered outside the city gate, to sanctify the people by His own blood. Therefore let us go to Him outside the camp, bearing the disgrace He bore.
6 Numbers 3:4 Nadab and Abihu, however, died in the presence of the LORD when they offered unauthorized fire before the LORD in the Wilderness of Sinai. And since they had no sons, only Eleazar and Ithamar served as priests during the lifetime of their father Aaron.
7 Numbers 5:2 “Command the Israelites to send away from the camp anyone with a skin disease, anyone who has a bodily discharge, and anyone who is defiled by a dead body.
8 Numbers 15:36 So the whole congregation took the man outside the camp and stoned him to death, as the LORD had commanded Moses.
9 Leviticus 24:14 “Take the blasphemer outside the camp, and have all who heard him lay their hands on his head; then have the whole assembly stone him.

Numbers 19:3 Summary

This verse, Numbers 19:3, is talking about a special ritual where a red heifer is given to Eleazar the priest to be slaughtered outside the camp, which is a symbol of removing sin and impurity from the community, similar to how Jesus was crucified outside the city gates, as mentioned in Hebrews 13:12. The priest, Eleazar, is in charge of making sure this ritual is done correctly, according to God's instructions, as seen in Exodus 4:14-17. This reminds us that God is holy and wants us to be holy too, as seen in Leviticus 11:44-45 and 1 Peter 1:15-16. By following God's commands, like Eleazar did, we can be cleansed from our sins and live a life that honors God, as mentioned in Psalm 119:9 and 1 John 1:7-9.

Frequently Asked Questions

Why was the red heifer given to Eleazar the priest?

The red heifer was given to Eleazar the priest because he was the one appointed by God to oversee the ritual of purification, as seen in Numbers 19:3, and to ensure that it was done according to God's instructions, similar to how Moses was instructed in Exodus 4:14-17 to follow God's commands.

What is the significance of the heifer being slaughtered outside the camp?

The heifer being slaughtered outside the camp, as stated in Numbers 19:3, symbolizes the removal of sin and impurity from the community of Israel, much like Jesus was crucified outside the city gates, as mentioned in Hebrews 13:12.

Why was Eleazar the priest specifically chosen for this task?

Eleazar the priest was chosen because of his priestly lineage and his role as a leader in the community, as seen in Numbers 3:32, where he is appointed as the leader of the Levites, and his faithfulness to God's commands, similar to his father Aaron in Exodus 4:14.

How does this verse relate to the overall theme of purification in the Bible?

This verse is part of a larger theme of purification in the Bible, where God provides a way for His people to be cleansed from sin and impurity, as seen in Leviticus 16:20-22 and Hebrews 9:13-14, and ultimately pointing to the perfect purification through Jesus Christ, as mentioned in 1 John 1:7-9.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about God's attention to detail in His instructions for purification?
  2. How does the ritual of the red heifer relate to our own need for purification and cleansing from sin, as seen in Psalm 51:7 and Ezekiel 36:25?
  3. What can we learn from Eleazar's role in this process about the importance of obedience to God's commands, as seen in Deuteronomy 11:27 and 1 Samuel 15:22?
  4. In what ways can we apply the principle of removing sin and impurity from our lives, as symbolized by the heifer being slaughtered outside the camp, to our own walk with God, as mentioned in 2 Corinthians 7:1 and 1 Peter 1:15-16?

Gill's Exposition on Numbers 19:3

And ye shall give her unto Eleazar the priest,.... The son of Aaron; the Sagan of the priests, as the Targum of Jonathan calls him, the second or deputy priest; it was not to be given to Aaron, that

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 19:3

And ye shall give her unto Eleazar the priest, that he may bring her forth without the camp, and one shall slay her before his face: Ye shall give her unto Eleazar.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 19:3

Unto Eleazar, who was the second priest, and, in some cases, the vicegerent or deputy of the high priest. To him, not to Aaron, because this service made him unclean for a season, , and consequently unfit for holy ministrations; whereas the high priest was, as far as possibly he could, to be preserved from all sorts of defilement, and constantly fit for his high and holy work. Without the camp; partly because it was reputed an unclean and accursed thing, being ceremoniously laden with the sins of all the people; and partly to signify that Christ should suffer without the camp, as he did, , in the place where malefactors suffered, . One; a person appointed by Eleazar for this work.

Trapp's Commentary on Numbers 19:3

Numbers 19:3 And ye shall give her unto Eleazar the priest, that he may bring her forth without the camp, and [one] shall slay her before his face:Ver. 3. To Eleazar the priest.] To assure him of the succession of the priesthood. Besides, it was fitter he should be defiled than his father. Hereby also might haply be foretold, that the priests should kill Christ; but they were but our workmen, we should "look upon him whom we have pierced, and mourn over him," that the fountain opened for sin, and for separation from uncleanness, may be free to us, the king’ s bath of Christ’ s blood. Without the camp.] Signifying, that Christ should be taken from all earthly comforts, and crucified "without the gate." Before his face.] So was Christ before God’ s face; yea, his Father laid upon him with his own hand, and let loose all the powers of darkness at him.

Cambridge Bible on Numbers 19:3

3. and one shall bring her forth] Probably the person who is to kill her; not Eleazar.

Barnes' Notes on Numbers 19:3

The work would necessarily require a priest; yet as it rendered him unclean for the day Numbers 19:22, the high priest was relieved from performing it.

Whedon's Commentary on Numbers 19:3

3. Eleazar was charged with this duty because Aaron, the high priest, must hold himself ever ready to offer the individual sin offerings of the people, for which he would be disqualified by the

Sermons on Numbers 19:3

SermonDescription
David Platt The Glory of God - Part 3 by David Platt This sermon challenges believers to risk it all for the glory of Christ among those who have not heard His name, emphasizing the urgency of sharing the Gospel with the lost. It hig
Leonard Ravenhill Tokens of His Compassion - Part 7 by Leonard Ravenhill This sermon reflects on the deep love of Jesus, contrasting it with the harsh language towards those who misrepresented God. It emphasizes the unique love Jesus had for sinners and
Isaac Penington Life and Immortality Brought to Light Through the Gospel by Isaac Penington Isaac Penington preaches about the threefold appearance of Christ throughout history, emphasizing how Christ was prefigured in the Old Testament, manifested in a body of flesh, and
A.W. Tozer How to Have a Personal Revival by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having a personal revival. He encourages listeners to set their faces like flint, meaning to have a determined and unwaver
Jim Cymbala Where Are the Nine by Jim Cymbala In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being thankful to God. He highlights that when people are not thankful, they lack grace in their lives. The preacher encou
Denis Lyle Naaman the Leper by Denis Lyle Denis Lyle preaches about the story of Naaman from 2 Kings 5:1-19, drawing parallels between Naaman's physical cleansing from leprosy and the spiritual cleansing from sin that beli
Jonathan Edwards That Comforts and Joys Seem to Follow Awakenings and Convictions of Conscience, in a Certain Order, Is No Sign by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the process of salvation, emphasizing that before God delivers individuals from sin, they must first have a deep sense of the evil they are being sa

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate