Mark 5:38

The Healing Touch of Jesus

37And He did not allow anyone to accompany Him except Peter, James, and John the brother of James.38When they arrived at the house of the synagogue leader, Jesus saw the commotion and the people weeping and wailing loudly.39He went inside and asked, “Why all this commotion and weeping? The child is not dead, but asleep.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
When they arrived at the house of the synagogue leader, Jesus saw the commotion and the people weeping and wailing loudly.
American Standard Version (1901)
And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and many weeping and wailing greatly.
Bible in Basic English
And they came to the house of the ruler of the Synagogue; and he saw people running this way and that, and weeping and crying loudly.
Free Bible Version
When they arrived at the synagogue leader's house, Jesus saw all the commotion, with people crying and wailing.
Geneva Bible 1599
So hee came vnto the house of the ruler of the Synagogue, and sawe the tumult, and them that wept and wailed greatly.
King James (Authorized) Version
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
One Unity Resource Bible
He came to the synagogue ruler’s house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.
Plain English Version
They got close to the house, and Jesus heard other people inside it making a big noise. They were crying for that dead girl and shouting out loud.
Unlocked Literal Bible
They came to the house of the leader of the synagogue and he saw there people making a lot of noise; they were weeping and wailing loudly.
Noah Webster Bible
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
World English Bible
He came to the synagogue ruler’s house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing.
Young's Literal Translation
and he cometh to the house of the chief of the synagogue, and seeth a tumult, much weeping and wailing;