Mark 13:8

Temple Destruction and Other Signs

7When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. These things must happen, but the end is still to come.8Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, as well as famines. These are the beginning of birth pains.
American Standard Version (1901)
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; there shall be earthquakes in divers places; there shall be famines: these things are the beginning of travail.
Bible in Basic English
Nation will go to war with nation, and kingdom with kingdom: there will be earth-shocks in different places; there will be times when there is no food; these things are the first of the troubles.
Free Bible Version
Nation will fight against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines too. These are the beginnings of the world's birth pains.
Geneva Bible 1599
For nation shall rise against nation, and kingdome against kingdome, and there shalbe earthquakes in diuers quarters, and there shalbe famine and troubles: these are the beginnings of sorowes.
King James (Authorized) Version
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles: these are the beginnings of sorrows.
One Unity Resource Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains.
Plain English Version
There will be a lot more fights. People from some tribes will get up and fight against people from other tribes, and people from some nations will get up and fight against people from other nations. And in lots of different places the ground will shake in earthquakes. And sometimes there will not be any food, and people will be really hungry. These bad things will happen, and after that, more big trouble will come. You know about women, when they have babies. At first a woman has some pain, then later her pain gets really bad. Well, the trouble I just told you about is like the first pain for a mother, and after that, the trouble will get really bad.
Translation for Translators
Groups who live in various countries will fight each other, and various governments will fight each other. There will also be big earthquakes in various places; and there will be famines. Yet, when these things happen, people will have only just begun to suffer. The first things that they suffer will be like the first pains a woman suffers who is about to bear a child. They will suffer much more after that.
Unlocked Literal Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in many places, and famines. These are the beginnings of birth pains.
Noah Webster Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: and there will be earthquakes in divers places, and there will be famines, and troubles: these are the beginnings of sorrows.
World English Bible
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains.
Young's Literal Translation
for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles; beginnings of sorrows [are] these.