Matthew 26:74

Peter Denies Jesus

73After a little while, those standing nearby came up to Peter. “Surely you are one of them,” they said, “for your accent gives you away.” 74At that he began to curse and swear to them, “I do not know the man!” And immediately a rooster crowed.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
At that he began to curse and swear to them, “I do not know the man!” And immediately a rooster crowed.
American Standard Version (1901)
Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew.
Bible in Basic English
Then with curses and oaths he said, I have no knowledge of the man. And straight away there came the cry of a cock.
Douay-Rheims 1899
Then he began to curse and to swear that he knew not the man. And immediately the cock crew.
Free Bible Version
Then he started to swear: “Curses on me if I'm a liar! I don't know the man!” Immediately the cock crowed.
Geneva Bible 1599
Then began hee to curse himselfe, and to sweare, saying, I knowe not the man. And immediately the cocke crewe.
King James (Authorized) Version
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
One Unity Resource Bible
Then he began to curse and to swear, “I don’t know the man!” Immediately the rooster crowed.
Translation for Translators
Then Peter began to proclaim loudly that God should curse him if he was lying. He asked God in heaven to witness that he was telling the truth and said, “I do not know that man!” Immediately a rooster crowed.
Unlocked Literal Bible
Then he began to curse and swear, “I do not know the man,” and immediately a rooster crowed.
Noah Webster Bible
Then began he to curse and to swear, saying , I know not the man. And immediately the cock crowed.
World English Bible
Then he began to curse and to swear, “I don’t know the man!” Immediately the rooster crowed.
Young's Literal Translation
Then began he to anathematise, and to swear — 'I have not known the man;' and immediately did a cock crow,