Matthew 11:22

Woe to the Unrepentant

21“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.22But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
American Standard Version (1901)
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.
Bible in Basic English
But I say to you, It will be better for Tyre and Sidon in the day of judging, than for you.
Douay-Rheims 1899
But I say unto you, it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment, than for you.
Free Bible Version
But I tell you that on the Day of Judgment it will be better for Tyre and Sidon than it will for you!
Geneva Bible 1599
But I say to you, It shalbe easier for Tyrus and Sidon at the day of iudgement, then for you.
King James (Authorized) Version
But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
One Unity Resource Bible
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
Translation for Translators
So note this: God will punish the wicked people who lived in the cities of Tyre and Sidon [MTY], but he will punish you even more severely on the final day when he judges all people.
Unlocked Literal Bible
But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment than for you.
Noah Webster Bible
But I say to you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
World English Bible
But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
Young's Literal Translation
but I say to you, to Tyre and Sidon it shall be more tolerable in a day of judgment than for you.