Luke 5:30

Jesus Calls Levi

29Then Levi hosted a great banquet for Jesus at his house. A large crowd of tax collectors was there, along with others who were eating with them.30But the Pharisees and their scribes complained to Jesus’ disciples, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
But the Pharisees and their scribes complained to Jesus’ disciples, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”
American Standard Version (1901)
And the Pharisees and their scribes murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with the publicans and sinners?
Bible in Basic English
And the Pharisees and their scribes made protests against his disciples, saying, Why do you take food and drink with tax-farmers and sinners?
Douay-Rheims 1899
But the Pharisees and scribes murmured, saying to his disciples: Why do you eat and drink with publicans and sinners?
Free Bible Version
“Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”
Geneva Bible 1599
But they that were Scribes and Pharises among them, murmured against his disciples, saying, Why eate ye and drinke ye with Publicanes and sinners?
King James (Authorized) Version
But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
One Unity Resource Bible
Their Torah-Teachers and the Pharisees [Separated] murmured against his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?”
Translation for Translators
The men who were there who taught the Jewish laws, ones who belonged to the Pharisee sect, complained to Jesus’ disciples, saying, “◄It is disgusting that you are eating with tax collectors and others who we(exc) consider to be sinners!/Why are you eating with tax collectors and others who we(exc) consider to be sinners?►” [RHQ]
Unlocked Literal Bible
But the Pharisees and their scribes were complaining to his disciples, saying, “Why do you eat and drink with tax collectors and other sinful people?”
Noah Webster Bible
But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
World English Bible
Their scribes and the Pharisees murmured against his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?”
Young's Literal Translation
and the scribes and the Pharisees among them were murmuring at his disciples, saying, 'Wherefore with tax-gatherers and sinners do ye eat and drink?'