Menu

Leviticus 27:10

Leviticus 27:10 in Multiple Translations

He must not replace it or exchange it, either good for bad or bad for good. But if he does substitute one animal for another, both that animal and its substitute will be holy.

He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.

He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then both it and that for which it is changed shall be holy.

It may not be changed in any way, a good given for a bad, or a bad for a good; if one beast is changed for another, the two will be holy.

You are not allowed to replace it or swap it, either for one that is better or one that is worse. However, if you do replace it then both animals become holy.

He shall not alter it nor change it, a good for a badde, nor a badde for a good: and if hee change beast for beast, then both this and that, which was changed for it, shall be holy.

he doth not change it nor exchange it, a good for a bad, or a bad for a good; and if he really change beast for beast, — then it hath been — it and its exchange is holy.

He shall not alter it, nor exchange it, a good for a bad, or a bad for a good. If he shall at all exchange animal for animal, then both it and that for which it is exchanged shall be holy.

He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange of it shall be holy.

And cannot be changed, that is to say, neither a better for a worse, nor a worse for a better. And if he shall change it: both that which was changed, and that for which it was changed, shall be consecrated to the Lord.

The person who promised to give it must not give another animal instead of the one that he promised; he must not substitute a bad animal for a good one or even a better one than the one offered. If he would substitute one animal for the other, both animals would belong to me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 27:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 27:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לֹ֣א יַחֲלִיפֶ֗/נּוּ וְ/לֹֽא יָמִ֥יר אֹת֛/וֹ ט֥וֹב בְּ/רָ֖ע אוֹ רַ֣ע בְּ/ט֑וֹב וְ/אִם הָמֵ֨ר יָמִ֤יר בְּהֵמָה֙ בִּ/בְהֵמָ֔ה וְ/הָֽיָה ה֥וּא וּ/תְמוּרָת֖/וֹ יִֽהְיֶה קֹּֽדֶשׁ
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
יַחֲלִיפֶ֗/נּוּ châlaph H2498 to pass V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
יָמִ֥יר mûwr H4171 to change V-Hiphil-Imperf-3ms
אֹת֛/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
ט֥וֹב ṭôwb H2896 pleasant Adj
בְּ/רָ֖ע raʻ H7451 bad Prep | Adj
אוֹ ʼôw H176 or Conj
רַ֣ע raʻ H7451 bad Adj
בְּ/ט֑וֹב ṭôwb H2896 pleasant Prep | Adj
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
הָמֵ֨ר mûwr H4171 to change V-Hiphil-Ptc
יָמִ֤יר mûwr H4171 to change V-Hiphil-Imperf-3ms
בְּהֵמָה֙ bᵉhêmâh H929 animal N-fs
בִּ/בְהֵמָ֔ה bᵉhêmâh H929 animal Prep | N-fs
וְ/הָֽיָה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
ה֥וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
וּ/תְמוּרָת֖/וֹ tᵉmûwrâh H8545 exchange Conj | N-fs | Suff
יִֽהְיֶה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
קֹּֽדֶשׁ qôdesh H6944 Holy Place N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 27:10

לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יַחֲלִיפֶ֗/נּוּ châlaph H2498 "to pass" V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
This Hebrew verb means to pass or change, like something sliding by quickly. It is used in the Bible to describe things like grass growing, time passing, or people moving on. It can also mean to overstep or transgress.
Definition: 1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from 1a) (Qal) 1a1) to pass on quickly 1a2) to pass away (vanish) 1a3) to come on anew, sprout again (of grass) 1a4) to pass through 1a5) to overstep, transgress 1b) (Piel) to cause to pass, change 1c) (Hiph) 1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew 1c2) to show newness (of tree) Aramaic equivalent: cha.laph (חֲלַף "to pass" H2499)
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. See also: Genesis 31:7; Job 20:24; Psalms 90:5.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יָמִ֥יר mûwr H4171 "to change" V-Hiphil-Imperf-3ms
To change or exchange something, this word is used in the Bible to describe altering or replacing something. It is used in the book of Genesis to describe the changing of names or circumstances.
Definition: 1) to change, exchange 1a) (Niphal) to be changed 1b) (Hiphil) 1b1) to change, alter 1b2) to exchange
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: [idiom] at all, (ex-) change, remove. See also: Leviticus 27:10; Jeremiah 2:11; Psalms 15:4.
אֹת֛/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
ט֥וֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
בְּ/רָ֖ע raʻ H7451 "bad" Prep | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
אוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
רַ֣ע raʻ H7451 "bad" Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
בְּ/ט֑וֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Prep | Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
הָמֵ֨ר mûwr H4171 "to change" V-Hiphil-Ptc
To change or exchange something, this word is used in the Bible to describe altering or replacing something. It is used in the book of Genesis to describe the changing of names or circumstances.
Definition: 1) to change, exchange 1a) (Niphal) to be changed 1b) (Hiphil) 1b1) to change, alter 1b2) to exchange
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: [idiom] at all, (ex-) change, remove. See also: Leviticus 27:10; Jeremiah 2:11; Psalms 15:4.
יָמִ֤יר mûwr H4171 "to change" V-Hiphil-Imperf-3ms
To change or exchange something, this word is used in the Bible to describe altering or replacing something. It is used in the book of Genesis to describe the changing of names or circumstances.
Definition: 1) to change, exchange 1a) (Niphal) to be changed 1b) (Hiphil) 1b1) to change, alter 1b2) to exchange
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: [idiom] at all, (ex-) change, remove. See also: Leviticus 27:10; Jeremiah 2:11; Psalms 15:4.
בְּהֵמָה֙ bᵉhêmâh H929 "animal" N-fs
This word refers to animals, especially large quadruped mammals. It's used in the Bible to describe livestock, wild beasts, and other creatures. It appears in stories of creation, farming, and wildlife.
Definition: 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beast, cattle. See also: Genesis 1:24; Deuteronomy 28:11; Psalms 8:8.
בִּ/בְהֵמָ֔ה bᵉhêmâh H929 "animal" Prep | N-fs
This word refers to animals, especially large quadruped mammals. It's used in the Bible to describe livestock, wild beasts, and other creatures. It appears in stories of creation, farming, and wildlife.
Definition: 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beast, cattle. See also: Genesis 1:24; Deuteronomy 28:11; Psalms 8:8.
וְ/הָֽיָה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
ה֥וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
וּ/תְמוּרָת֖/וֹ tᵉmûwrâh H8545 "exchange" Conj | N-fs | Suff
This term refers to an exchange or barter, like trading one thing for another. In the Bible, it can mean compensation or restitution, as seen in the laws of Exodus. It involves giving something in return for something else.
Definition: that which is exchanged, exchange, substitute, recompense
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: (ex-) change(-ing), recompense, restitution. See also: Leviticus 27:10; Job 15:31; Job 28:17.
יִֽהְיֶה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
קֹּֽדֶשׁ qôdesh H6944 "Holy Place" N-ms
The Holy Place refers to a sacred or set-apart area, like the temple in Jerusalem. It is a place of sanctity and holiness, where God is worshipped. The Bible describes it as a place of reverence and awe.
Definition: This name means apartness, holiness, sacredness Also named: hagion (ἅγιον "Holy Place" G0039)
Usage: Occurs in 380 OT verses. KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary. See also: Exodus 3:5; Leviticus 23:4; 1 Chronicles 26:26.

Study Notes — Leviticus 27:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 27:15–33 But if he who consecrated his house redeems it, he must add a fifth to the assessed value, and it will belong to him. If a man consecrates to the LORD a parcel of his land, then your valuation shall be proportional to the seed required for it—fifty shekels of silver for every homer of barley seed. If he consecrates his field during the Year of Jubilee, the price will stand according to your valuation. But if he consecrates his field after the Jubilee, the priest is to calculate the price in proportion to the years left until the next Year of Jubilee, so that your valuation will be reduced. And if the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and it shall belong to him. If, however, he does not redeem the field, or if he has sold it to another man, it may no longer be redeemed. When the field is released in the Jubilee, it will become holy, like a field devoted to the LORD; it becomes the property of the priests. Now if a man consecrates to the LORD a field he has purchased, which is not a part of his own property, then the priest shall calculate for him the value up to the Year of Jubilee, and the man shall pay the assessed value on that day as a sacred offering to the LORD. In the Year of Jubilee the field shall return to the one from whom it was bought—the original owner of the land. Every valuation will be according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel. But no one may consecrate a firstborn of the livestock, because a firstborn belongs to the LORD. Whether it is an ox or a sheep, it is the LORD’s. But if it is among the unclean animals, then he may redeem it according to your valuation and add a fifth of its value. If it is not redeemed, then it shall be sold according to your valuation. Nothing that a man sets apart to the LORD from all he owns—whether a man, an animal, or his inherited land—can be sold or redeemed; everything so devoted is most holy to the LORD. No person set apart for destruction may be ransomed; he must surely be put to death. Thus any tithe from the land, whether from the seed of the land or the fruit of the trees, belongs to the LORD; it is holy to the LORD. If a man wishes to redeem part of his tithe, he must add a fifth to its value. Every tenth animal from the herd or flock that passes under the shepherd’s rod will be holy to the LORD. He must not inspect whether it is good or bad, and he shall not make any substitution. But if he does make a substitution, both the animal and its substitute shall become holy; they cannot be redeemed.’”
2 James 1:8 He is a double-minded man, unstable in all his ways.

Leviticus 27:10 Summary

[Leviticus 27:10 teaches us that when we make a commitment or vow to God, we should not try to substitute or exchange it with something else, because our commitments to Him are sacred and should be taken seriously, as seen in Leviticus 27:10 and also in Psalm 76:11 where it talks about making and fulfilling vows.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'not replace it or exchange it' in Leviticus 27:10?

This means that once an animal has been dedicated to the Lord, it cannot be substituted with another, whether of higher or lower value, as seen in Leviticus 27:10, and this principle is also reflected in Malachi 1:14 where the Lord rejects offerings that are not the best.

Why would both animals become holy if someone substitutes one for another in Leviticus 27:10?

This is because once an animal is dedicated to the Lord, its status as holy is not transferable, but rather, it attaches to any substitute, emphasizing the seriousness of making vows to the Lord, as also seen in Ecclesiastes 5:4-5 where it advises to not delay in fulfilling vows made to God.

Is this principle of not substituting or exchanging offerings limited to animals in Leviticus 27:10?

While Leviticus 27:10 specifically mentions animals, the broader principle of the seriousness of vows and offerings to the Lord applies to all aspects of worship, as indicated in Deuteronomy 23:21-23, where it discusses the importance of fulfilling vows.

How does this verse relate to our lives today, given that we do not offer animal sacrifices?

The principle behind Leviticus 27:10, about the seriousness and irrevocability of commitments made to God, still applies, reminding us to be mindful of our promises and devotion to Him, as taught in Matthew 5:33-37, where Jesus teaches about the importance of integrity in our words and commitments.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to dedicate something to the Lord in my own life, and how can I ensure that my commitments to Him are sincere and not subject to change based on circumstances?
  2. How can I apply the principle of not substituting or exchanging my offerings to the Lord in a way that is relevant to my life and relationship with God?
  3. In what ways might I be tempted to 'exchange' or substitute my true devotion to the Lord with something else, and how can I guard against this?
  4. What role does the concept of 'vows' play in my walk with God, and how should I approach making promises to Him?

Gill's Exposition on Leviticus 27:10

He shall not alter it nor change it,.... Some think these two words signify the same, but Abarbinel (s) makes them different; according to him, to "alter" is for one of another kind, as one of the

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 27:10

And if it be a beast, whereof men bring an offering unto the LORD, all that any man giveth of such unto the LORD shall be holy.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 27:10

He shall not alter it, nor change it; two words expressing the same thing more emphatically: q.d. He shall in no wise change it, neither for one of the same, nor of another kind. A good for a bad, or a bad for a good; partly because God would preserve the sanctity and reverence of consecrated things, and therefore would not have them alienated; and partly to prevent abuses of them who on this pretence might exchange it for the worse, as reserving the judgment to himself. The exchange thereof, i.e. both the thing first vowed, and thing offered or given in exchange. This was inflicted upon him as a just penalty for his rashness and levity in such weighty matters.

Trapp's Commentary on Leviticus 27:10

Leviticus 27:10 He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.Ver. 10. Then it and the exchange thereof.] For a punishment of his instability and lightness.

Ellicott's Commentary on Leviticus 27:10

(10) He shall not alter it, nor change it.—The identical animal vowed is to be delivered; no change whatever, even if it is in the substitution of a better for an inferior animal, is permitted. The stress laid upon this part of the enactment is indicated by the employment here of two verbs of the same import. If he who vows does change the one he dedicated to the Lord, both the animals, the one he originally vowed and the one he substituted for it, are alike holy, and must be delivered to the sanctuary.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 27:10

Verse 10. He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, c.] Whatever was consecrated to God by a vow, or purpose of heart, was considered from that moment as the Lord's property to change which was impiety; to withhold it, sacrilege. Reader, hast thou ever dedicated thyself, or any part of thy property, to the service of thy Maker? If so, hast thou paid thy vows? Or hast thou altered thy purpose, or changed thy offering? Has he received from thy hands a bad for a good? Wast thou not vowed and consecrated to God in thy baptism? Are his vows still upon thee? Hast thou "renounced the devil and all his works, the pomps and vanities of this wicked world, and all the sinful lusts of the flesh?" Dost thou feel thyself bound "to keep God's holy will and commandments, and walk in the same all the days of thy life?" Was not this thy baptismal covenant? And hast thou renounced IT? Take heed! God is not mocked: that which thou sowest, thou shalt also reap. If thou rob God of thy heart, he will deprive thee of his heaven.

Cambridge Bible on Leviticus 27:10

9–13. The case of cattle Such an animal, when presented as a vow, must not be changed, a bad for a good. Otherwise both animals became dedicated. If the animal so presented was ‘unclean,’ and as such could not lawfully be offered to God, the priest was to set upon it a value in proportion to its worth, whereupon the owner might sell it for that sum and pay over the amount. If, however, he desired to have it back, he must pay in addition one-fifth of the price which the priest had adjudged.

Whedon's Commentary on Leviticus 27:10

10. He shall not alter — He shall not modify the terms of his vow by substituting any thing else than the animal vowed. Nor change — Another animal of the same species will not be accepted.

Sermons on Leviticus 27:10

SermonDescription
C.H. Spurgeon A Divided Heart by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon addresses the issue of a divided heart, emphasizing that such a condition leads to spiritual faultiness both individually and within the church. He warns that a divid
Jim Cymbala Against the Flow by Jim Cymbala In this sermon, the speaker shares his experience of preaching in a public setting and facing disdain and mockery when he mentioned God and Jesus. He draws a parallel to the story
Chuck Smith (Through the Bible) Lamentations by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the concept of being double-minded and unstable in one's ways, as mentioned in the book of James. He emphasizes that God does not speak both
Milton Green (In the Word) 13 - Healing in the Old Covenant by Milton Green In this sermon, the speaker emphasizes the importance of dealing with sin before being released from captivity. He references Mark 6:3, where Jesus sends out his disciples as lambs
Milton Green (The Church in the Last Days) 04 - Double Minded Adulteress by Milton Green In this sermon, the speaker emphasizes the importance of following the Word of God rather than the traditions of men. He warns against judging others, as judgment will be returned
George Verwer The Human Factor by George Verwer In this sermon, the speaker shares personal anecdotes about his experiences hiking in the Grand Canyon and listening to cassette tapes. He then references 2 Corinthians 4:7, emphas
Dick Woodward Channels of Love and the Catheterized Heart by Dick Woodward In this sermon, the preacher discusses the Beatitudes and their significance in understanding the Sermon on the Mount. He explains that the Beatitudes can be seen as stair steps, w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate