Leviticus 24:22

An Eye for an Eye

21Whoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a man must be put to death.22You are to have the same standard of law for the foreign resident and the native; for I am the LORD your God.’”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
You are to have the same standard of law for the foreign resident and the native; for I am the LORD your God.’”
American Standard Version (1901)
Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God.
Bible in Basic English
You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.
Douay-Rheims 1899
Let there be equal judgment among you, whether he be a stranger, or a native that offends: because I am the Lord your God.
Free Bible Version
The same laws apply to foreigners who live with you as to Israelites, for I am the Lord your God.”
Geneva Bible 1599
Ye shall haue one lawe: it shalbe aswel for the stranger as for one borne in the countrey: for I am the Lord your God.
King James (Authorized) Version
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the LORD your God.
One Unity Resource Bible
You shall have one kind of judgment for the foreigner as well as the native-born; for I am Adonai your God.’”
Translation for Translators
That law applies to you Israelis and and also to the foreigners who live among you; I, Yahweh your God am the one who has commanded it.”
Unlocked Literal Bible
You must have the same law for both the foreigner and the native-born Israelite, for I am Yahweh your God.'”
Noah Webster Bible
Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the LORD your God.
World English Bible
You shall have one kind of law for the foreigner as well as the native-born; for I am Yahweh your God.’”
Young's Literal Translation
one judgment is to you; as a sojourner so is a native; for I [am] Jehovah your God.'