Menu

Leviticus 13:51

Leviticus 13:51 in Multiple Translations

On the seventh day the priest shall reexamine it, and if the mildew has spread in the fabric, weave, knit, or leather, then regardless of how it is used, it is a harmful mildew; the article is unclean.

And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin; the plague is a fretting leprosy; it is unclean.

and he shall look on the plague on the seventh day: if the plague be spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in the skin, whatever service skin is used for; the plague is a fretting leprosy; it is unclean.

And he is to see the mark on the seventh day; if the mark is increased in the clothing, or in the threads of the material, or in the leather, whatever the leather is used for, it is the disease biting into it: it is unclean.

On the seventh day the priest shall inspect it again, and if the patch of mold has spread in the material, whether it's leather, woven, or knitted or some other leather item, then it is a harmful mold; the article is unclean, whatever it is being used for.

And shall looke on the plague the seuenth day: if the plague growe in the garment or in the warpe, or in the woofe, or in the skinne, or in any thing that is made of skin, that plague is a fretting leprosie and vncleane.

and he hath seen the plague on the seventh day, and the plague hath spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in the skin, of all that is made of skin for work; the plague [is] a fretting leprosy, it [is] unclean.

He shall examine the plague on the seventh day. If the plague has spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in the skin, whatever use the skin is used for, the plague is a destructive mildew. It is unclean.

And he shall look on the plague on the seventh day: if the plague is spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin: the plague is a fretting leprosy; it is unclean.

And on the seventh day when he looketh on it again, if he find that it if grown, it is a Axed leprosy: he shall judge the garment unclean, and every thing wherein it shall be found:

On the seventh day he must examine it again. If the mildew has spread, it is clear that it is a type of mildew that destroys clothing, and that clothing must not be worn again.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 13:51

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 13:51 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/רָאָ֨ה אֶת הַ/נֶּ֜גַע בַּ/יּ֣וֹם הַ/שְּׁבִיעִ֗י כִּֽי פָשָׂ֤ה הַ/נֶּ֨גַע֙ בַּ֠/בֶּגֶד אֽוֹ בַ/שְּׁתִ֤י אֽוֹ בָ/עֵ֨רֶב֙ א֣וֹ בָ/ע֔וֹר לְ/כֹ֛ל אֲשֶׁר יֵעָשֶׂ֥ה הָ/ע֖וֹר לִ/מְלָאכָ֑ה צָרַ֧עַת מַמְאֶ֛רֶת הַ/נֶּ֖גַע טָמֵ֥א הֽוּא
וְ/רָאָ֨ה râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/נֶּ֜גַע negaʻ H5061 plague Art | N-ms
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/שְּׁבִיעִ֗י shᵉbîyʻîy H7637 seventh Art | Adj
כִּֽי kîy H3588 for Conj
פָשָׂ֤ה pâsâh H6581 to spread V-Qal-Perf-3ms
הַ/נֶּ֨גַע֙ negaʻ H5061 plague Art | N-ms
בַּ֠/בֶּגֶד beged H899 treachery Prep | N-ms
אֽוֹ ʼôw H176 or Conj
בַ/שְּׁתִ֤י shᵉthîy H8359 warp Prep | N-ms
אֽוֹ ʼôw H176 or Conj
בָ/עֵ֨רֶב֙ ʻêreb H6154 racial-mix Prep | N-ms
א֣וֹ ʼôw H176 or Conj
בָ/ע֔וֹר ʻôwr H5785 skin Prep | N-ms
לְ/כֹ֛ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יֵעָשֶׂ֥ה ʻâsâh H6213 to make V-Niphal-Imperf-3ms
הָ/ע֖וֹר ʻôwr H5785 skin Art | N-ms
לִ/מְלָאכָ֑ה mᵉlâʼkâh H4399 work Prep | N-fs
צָרַ֧עַת tsâraʻath H6883 leprosy N-fs
מַמְאֶ֛רֶת mâʼar H3992 to malign V-Hiphil
הַ/נֶּ֖גַע negaʻ H5061 plague Art | N-ms
טָמֵ֥א ṭâmêʼ H2931 unclean Adj
הֽוּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 13:51

וְ/רָאָ֨ה râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/נֶּ֜גַע negaʻ H5061 "plague" Art | N-ms
In the Bible, this word refers to a plague or disease, like leprosy. It is used in Leviticus to describe the effects of sin and in Deuteronomy to warn against disobedience. The word can also mean a wound or a spot.
Definition: 1) stroke, plague, disease, mark, plague spot 1a) stroke, wound 1b) stroke (metaphorical of disease) 1c) mark (of leprosy)
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. See also: Genesis 12:17; Leviticus 13:55; Psalms 38:12.
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/שְּׁבִיעִ֗י shᵉbîyʻîy H7637 "seventh" Art | Adj
The Hebrew word for seventh, this term is an ordinal number used to describe something in the seventh position. It appears in the Bible as seventh time.
Definition: 1) seventh 1a) ordinal number
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: seventh (time). See also: Genesis 2:2; Numbers 29:12; Jeremiah 28:17.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
פָשָׂ֤ה pâsâh H6581 "to spread" V-Qal-Perf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to spread something out, like arms or wings. It is used to describe God's care and protection in Psalm 61:4. This verb is about making something wider or broader.
Definition: (Qal) to spread
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: spread. See also: Leviticus 13:5; Leviticus 13:34; Leviticus 14:48.
הַ/נֶּ֨גַע֙ negaʻ H5061 "plague" Art | N-ms
In the Bible, this word refers to a plague or disease, like leprosy. It is used in Leviticus to describe the effects of sin and in Deuteronomy to warn against disobedience. The word can also mean a wound or a spot.
Definition: 1) stroke, plague, disease, mark, plague spot 1a) stroke, wound 1b) stroke (metaphorical of disease) 1c) mark (of leprosy)
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. See also: Genesis 12:17; Leviticus 13:55; Psalms 38:12.
בַּ֠/בֶּגֶד beged H899 "treachery" Prep | N-ms
In the Bible, this word refers to clothing or a covering, like a garment or robe. It appears in books like Genesis and Exodus, describing what people wore. The word is often translated as 'apparel' or 'raiment'.
Definition: treachery, deceit
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe. See also: Genesis 24:53; Judges 17:10; Psalms 22:19.
אֽוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
בַ/שְּׁתִ֤י shᵉthîy H8359 "warp" Prep | N-ms
The Hebrew word for the warp in weaving, referring to the foundation threads that form the base of a fabric. It is used to describe the underlying structure of a woven material. This term appears in various biblical contexts.
Definition: warp, woven material
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: warp. See also: Leviticus 13:48; Leviticus 13:53; Leviticus 13:59.
אֽוֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
בָ/עֵ֨רֶב֙ ʻêreb H6154 "racial-mix" Prep | N-ms
This word describes a mixture of people or things, like the diverse crowd that gathered to hear Jesus in the book of Matthew. It can also refer to a woven fabric, like the one described in Exodus. The word is used to describe a multicultural society.
Definition: mixture, mixed people, mixed company § 1) woof 1a) as mixed, interwoven 1b) knitted material
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof. See also: Exodus 12:38; Leviticus 13:57; Jeremiah 25:20.
א֣וֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
בָ/ע֔וֹר ʻôwr H5785 "skin" Prep | N-ms
This Hebrew word means skin, like human skin or animal hide, and is used in the Bible to describe leather. It appears in Exodus 25:5 to describe the materials used to build the tabernacle. The word is also used in Genesis 3:21 to describe the clothing God made for Adam and Eve.
Definition: 1) skin, hide 1a) skin (of men) 1b) hide (of animals)
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: hide, leather, skin. See also: Genesis 3:21; Leviticus 13:35; Jeremiah 13:23.
לְ/כֹ֛ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יֵעָשֶׂ֥ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Niphal-Imperf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
הָ/ע֖וֹר ʻôwr H5785 "skin" Art | N-ms
This Hebrew word means skin, like human skin or animal hide, and is used in the Bible to describe leather. It appears in Exodus 25:5 to describe the materials used to build the tabernacle. The word is also used in Genesis 3:21 to describe the clothing God made for Adam and Eve.
Definition: 1) skin, hide 1a) skin (of men) 1b) hide (of animals)
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: hide, leather, skin. See also: Genesis 3:21; Leviticus 13:35; Jeremiah 13:23.
לִ/מְלָאכָ֑ה mᵉlâʼkâh H4399 "work" Prep | N-fs
Means work or employment, like a job or business, and is used to describe someone's occupation or the result of their labor, as seen in the Bible's description of various professions and industries.
Definition: 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship). See also: Genesis 2:2; 1 Chronicles 9:13; Psalms 73:28.
צָרַ֧עַת tsâraʻath H6883 "leprosy" N-fs
Leprosy is a skin disease that appears in Leviticus 13-14, where Moses gives rules for diagnosing and treating it. It also refers to mildew in clothing and buildings. In the Bible, leprosy is often a symbol of sin and uncleanness.
Definition: 1) leprosy 1a) in people, malignant skin disease (Le 13:1-14:57) 1b) in clothing, a mildew or mould (Le 13:47-52) 1c) in buildings, a mildew or mould (Le 14:34-53)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: leprosy. See also: Leviticus 13:2; Leviticus 13:51; 2 Chronicles 26:19.
מַמְאֶ֛רֶת mâʼar H3992 "to malign" V-Hiphil
This verb means to cause pain or bitterness, as in Proverbs 27:3 where a stone is heavy and sand is painful. It can also describe a prick or irritation, like in 2 Samuel 18:33 where David mourns the death of his son.
Definition: (Hiphil) to pain, prick, irritate, be in pain
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: fretting, picking. See also: Leviticus 13:51; Leviticus 14:44; Ezekiel 28:24.
הַ/נֶּ֖גַע negaʻ H5061 "plague" Art | N-ms
In the Bible, this word refers to a plague or disease, like leprosy. It is used in Leviticus to describe the effects of sin and in Deuteronomy to warn against disobedience. The word can also mean a wound or a spot.
Definition: 1) stroke, plague, disease, mark, plague spot 1a) stroke, wound 1b) stroke (metaphorical of disease) 1c) mark (of leprosy)
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. See also: Genesis 12:17; Leviticus 13:55; Psalms 38:12.
טָמֵ֥א ṭâmêʼ H2931 "unclean" Adj
In the Bible, this Hebrew word means to be unclean in a spiritual sense, often due to sin or impurity, as seen in Leviticus. It can refer to people, places, or things. The concept is key to understanding biblical purity laws.
Definition: 1) unclean, impure 1a) ethically and religiously 1b) ritually 1c) of places
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean. See also: Leviticus 5:2; Numbers 9:6; Isaiah 6:5.
הֽוּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.

Study Notes — Leviticus 13:51

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 14:44 the priest must come and inspect it. If the mildew has spread in the house, it is a destructive mildew; the house is unclean.

Leviticus 13:51 Summary

[Leviticus 13:51 teaches us that God wants us to be pure and clean, free from the 'mildew' of sin, just like the articles the priest examines. If the mildew has spread, it must be removed, just like God removes sin from our lives when we repent, as seen in 1 John 1:9. This process of examination and purification is an important part of our spiritual growth, as mentioned in Psalm 139:23-24. By allowing God to examine and purify us, we can become more like Him and live a life that is pleasing to Him.]

Frequently Asked Questions

What is the purpose of the priest reexamining the article on the seventh day in Leviticus 13:51?

The priest reexamines the article to determine if the mildew has spread, indicating whether it is a harmful mildew, as stated in Leviticus 13:51, and to decide the appropriate course of action, as seen in Leviticus 13:52.

How does this process of examination and isolation relate to our spiritual lives?

Just as the priest examines the article for mildew, God examines our hearts for sin, as mentioned in Psalm 139:23-24, and we must allow Him to purify us, as stated in 1 John 1:9.

What happens if the mildew has spread in the article according to Leviticus 13:51?

If the mildew has spread, the article is considered unclean and must be burned, as stated in Leviticus 13:52, symbolizing the need for purification and removal of sin from our lives, as seen in Hebrews 12:1.

Can we apply the concept of 'harmful mildew' to our own lives?

Yes, just as harmful mildew corrupts the article, sin can corrupt our lives, and we must allow God to remove it, as stated in 2 Corinthians 7:1, and to cleanse us, as mentioned in 1 John 1:9.

Reflection Questions

  1. What are the 'mildews' in my own life that I need to allow God to examine and remove?
  2. How can I apply the principle of purification and removal of sin, as seen in Leviticus 13:51-52, to my daily life?
  3. What are the areas in my life where I may be 'hiding' or 'covering up' sin, rather than allowing God to examine and purify me?
  4. How can I trust God's process of examination and purification, even when it is difficult or painful, as seen in Hebrews 12:11?

Gill's Exposition on Leviticus 13:51

And he shall look on the plague on the seventh day,.... To see whether there is any alteration in it in that space of time: if the plague be spread in the garment, either in the warp or in the woof,

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 13:51

The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment; The garment ... that the ... leprosy is in.

Ellicott's Commentary on Leviticus 13:51

(51) And he shall look on the plague.—If at the end of the week, when the priest examines it again, he finds that the distemper has spread, it undoubtedly indicates malignant leprosy. Here, again, the symptom of spreading is the same in the garment as in the human being. (See Leviticus 13:5-6; Leviticus 13:8, &c.) The leprous garment, like a human leper, makes everything and everybody unclean by contact with it, or by coming into the house where it remains.

Cambridge Bible on Leviticus 13:51

51. a fretting leprosy] i.e. malignant.

Barnes' Notes on Leviticus 13:51

A fretting leprosy - i. e. a malignant or corroding leprosy. What was the nature of the leprosy in clothing, which produced greenish or reddish spots, cannot be precisely determined.

Sermons on Leviticus 13:51

SermonDescription
Thomas Brooks One Dead Fly by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the danger of harboring even a single sin, likening it to a dead fly that spoils a box of precious ointment. He warns that no hypocrite is completely free

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate