Menu

Joshua 13:33

Joshua 13:33 in Multiple Translations

To the tribe of Levi, however, Moses had given no inheritance. The LORD, the God of Israel, is their inheritance, just as He had promised them.

But unto the tribe of Levi Moses gave not any inheritance: the LORD God of Israel was their inheritance, as he said unto them.

But unto the tribe of Levi Moses gave no inheritance: Jehovah, the God of Israel, is their inheritance, as he spake unto them.

But to the tribe of Levi Moses gave no heritage: the Lord, the God of Israel, is their heritage, as he said to them.

However, Moses did not allot any land to the Levites, for the Lord, the God of Israel, had promised them that he would be their allocation.

But vnto the tribe of Leui Moses gaue none inheritance: for the Lord God of Israel is their inheritance, as he said vnto them.

and to the tribe of Levi Moses gave not an inheritance; Jehovah, God of Israel, Himself [is] their inheritance, as He hath spoken to them.

But Moses gave no inheritance to the tribe of Levi. The LORD, the God of Israel, is their inheritance, as he spoke to them.

But to the tribe of Levi Moses gave not any inheritance: the LORD God of Israel was their inheritance, as he said to them.

But to the tribe of Levi he gave no possession: because the Lord the God of Israel himself is their possession, as he spoke to them.

But Moses did not allot any land to the tribe of Levi because Yahweh, the God whom we Israelis worship, promised that he himself would always provide for them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 13:33

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 13:33 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/לְ/שֵׁ֨בֶט֙ הַ/לֵּוִ֔י לֹֽא נָתַ֥ן מֹשֶׁ֖ה נַחֲלָ֑ה יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ ה֣וּא נַחֲלָתָ֔/ם כַּ/אֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר לָ/הֶֽם
וּ/לְ/שֵׁ֨בֶט֙ shêbeṭ H7626 tribe Conj | Prep | N-ms
הַ/לֵּוִ֔י Lêvîy H3878 Levi Art | Ngmsa
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
נָתַ֥ן nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3ms
מֹשֶׁ֖ה Môsheh H4872 Moses N-proper
נַחֲלָ֑ה nachălâh H5159 inheritance N-fs
יְהוָ֞ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵ֤י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
ה֣וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
נַחֲלָתָ֔/ם nachălâh H5159 inheritance N-fs | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
דִּבֶּ֥ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
לָ/הֶֽם Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 13:33

וּ/לְ/שֵׁ֨בֶט֙ shêbeṭ H7626 "tribe" Conj | Prep | N-ms
This word means a stick or staff, but also a clan or tribe, and can refer to a symbol of authority or a tool for punishing. It is used in the Bible to describe the rods used by shepherds or the scepters of kings.
Definition: : tribe 1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe 1a) rod, staff 1b) shaft (of spear, dart) 1c) club (of shepherd's implement) 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) 1e) clan, tribe
Usage: Occurs in 178 OT verses. KJV: [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. See also: Genesis 49:10; 2 Samuel 24:2; Psalms 2:9.
הַ/לֵּוִ֔י Lêvîy H3878 "Levi" Art | Ngmsa
Levi was a son of Jacob and Leah, mentioned in Genesis 29:34. He was a brother of Reuben, Simeon, and Judah, and the father of Gershon, Kohath, and Merari. Levi's name is significant in the tribe of Levi.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.34; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Judah (H3063), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Gershon (H1648), Kohath (H6955), Merari (H4847) and Jochebed (H3115) § Levi = "joined to" the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
Usage: Occurs in 61 OT verses. KJV: Levi. See also H3879 (לֵוִי), H3881 (לֵוִיִּי). See also: Genesis 29:34; Deuteronomy 27:12; Psalms 135:20.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
נָתַ֥ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
מֹשֶׁ֖ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
נַחֲלָ֑ה nachălâh H5159 "inheritance" N-fs
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
יְהוָ֞ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵ֤י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
ה֣וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
נַחֲלָתָ֔/ם nachălâh H5159 "inheritance" N-fs | Suff
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
כַּ/אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֥ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
לָ/הֶֽם "" Prep | Suff

Study Notes — Joshua 13:33

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 18:7 The Levites, however, have no portion among you, because their inheritance is the priesthood of the LORD. And Gad, Reuben, and half the tribe of Manasseh have already received the inheritance that Moses the servant of the LORD gave them beyond the Jordan to the east.”
2 Joshua 13:14 To the tribe of Levi, however, Moses had given no inheritance. The offerings made by fire to the LORD, the God of Israel, are their inheritance, just as He had promised them.
3 Deuteronomy 18:1–2 The Levitical priests—indeed the whole tribe of Levi—shall have no portion or inheritance with Israel. They are to eat the offerings made by fire to the LORD; that is their inheritance. Although they have no inheritance among their brothers, the LORD is their inheritance, as He promised them.
4 Deuteronomy 10:9 That is why Levi has no portion or inheritance among his brothers; the LORD is his inheritance, as the LORD your God promised him.
5 Numbers 18:20 Then the LORD said to Aaron, “You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the Israelites.

Joshua 13:33 Summary

This verse tells us that the tribe of Levi didn't receive a portion of land like the other tribes because God was their inheritance. This means that the Levites' provision and guidance came directly from God, and they didn't need to rely on a physical inheritance. As believers, we can learn from this example that our true satisfaction and inheritance come from a deep relationship with God, not just from what we have (see Psalm 16:5-6 and Matthew 6:33). By trusting in God's promises and provision, we can find true fulfillment and purpose, just like the Levites did.

Frequently Asked Questions

Why didn't the tribe of Levi receive an inheritance like the other tribes?

The tribe of Levi was set apart by God to serve as priests and ministers, and their inheritance was the Lord Himself, as promised in Deuteronomy 18:2 and Numbers 18:20, which is fulfilled in Joshua 13:33.

What does it mean that the Lord is the inheritance of the Levites?

It means that the Levites' inheritance was not a physical portion of land, but a spiritual one, where they would receive their provision and guidance directly from God, as seen in Deuteronomy 10:9 and Joshua 13:33.

How does this relate to the New Testament concept of our inheritance in Christ?

Just as the Levites had the Lord as their inheritance, believers in Christ have been given a spiritual inheritance, with all the blessings and promises of God, as described in Ephesians 1:11 and Colossians 1:12, which is rooted in the Old Testament concept seen in Joshua 13:33.

What can we learn from the Levites' example about our own relationship with God?

We can learn that our true inheritance and satisfaction come from a deep relationship with God, not just from physical or material possessions, as seen in Psalm 16:5-6 and Matthew 6:33, which reflects the principle stated in Joshua 13:33.

Reflection Questions

  1. How can I, like the Levites, make God my true inheritance and find satisfaction in Him alone?
  2. What are some ways I can prioritize my relationship with God above material possessions or earthly security?
  3. In what ways can I trust God to provide for my needs, just as He promised to provide for the Levites?
  4. How does understanding the Levites' unique role and inheritance help me appreciate the importance of spiritual leadership and service in my own life?

Gill's Exposition on Joshua 13:33

But unto the tribe of Levi Moses gave not [any] inheritance,.... Neither on the other side Jordan, nor did he order them any in Canaan; but expressly declared they were to have no part in the

Trapp's Commentary on Joshua 13:33

Joshua 13:33 But unto the tribe of Levi Moses gave not [any] inheritance: the LORD God of Israel [was] their inheritance, as he said unto them. Ver. 33. The Lord … was their inheritance.] See Joshua 13:14.

Ellicott's Commentary on Joshua 13:33

OF THE BY MOSES ON THE EAST OF JORDAN (Joshua 13:15-33). (15) Reuben.—See also Numbers 32:33-42 and Deuteronomy 3:16, &c.

Cambridge Bible on Joshua 13:33

33. But unto the tribe of Levi] See above, Joshua 13:14, and comp. Numbers 18:20.

Sermons on Joshua 13:33

SermonDescription
A.B. Simpson Joshua Chapter 12 Inheritance the Inheritance of the Levites, or All in God and God in All by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of the Levites' inheritance in Joshua Chapter 12, illustrating that they represent the principles of redemption, separation, dedication, an
A.B. Simpson Inheritance the Inheritance of the Levites, or All in God and God in All by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of the Levites' inheritance, illustrating that true consecration involves redemption, separation, dedication, and service to God. He explai
A.B. Simpson The Lord God of Israel Was Their Inheritance by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes that while God granted the land to the tribes of Israel, He offered Himself as the inheritance to the Levites, illustrating a deeper spiritual truth. He con
Octavius Winslow The Lord My Portion by Octavius Winslow Octavius Winslow emphasizes that the Lord is our true portion, contrasting the earthly possessions that can distract us from our spiritual inheritance. He reflects on the Levites,
Zac Poonen (Genesis) - Part 15 by Zac Poonen In this sermon, the preacher discusses the significance of Abraham's deep sleep and the covenant God made with him. He explains that just as God put Adam into a deep sleep and gave
Zac Poonen (Practical Discipleship) 3. Discipleship and Money Matters by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the importance of choosing between serving God or Mammon (money and material riches), emphasizing that disciples of Jesus cannot love both. He highlights the
A.W. Tozer Everything in Jesus by A.W. Tozer A.W. Tozer emphasizes that while God bestows many gifts upon humanity, His greatest gift is Himself. He explains that our true fulfillment comes from knowing and enjoying God, as w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate