Menu

Joshua 11:7

Joshua 11:7 in Multiple Translations

So by the waters of Merom, Joshua and his whole army came upon them suddenly and attacked them,

So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.

So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.

So Joshua and all the men of war with him came against them suddenly at the waters of Merom, and made an attack on them.

Joshua and the Israelite army went and attacked them without warning at the waters of Merom.

Then came Ioshua and al the men of warre with him against them by the waters of Merom suddenly, and fell vpon them.

And Joshua cometh, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fall on them;

So Joshua came suddenly, with all the warriors, against them by the waters of Merom, and attacked them.

So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fell upon them.

And Josue came, and all the army with him, against them to the waters of Merom on a sudden, and fell upon them.

So Joshua and his army traveled to Merom Pond and attacked their enemies ◄by surprise/before they were ready to fight►.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 11:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 11:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּבֹ֣א יְהוֹשֻׁ֡עַ וְ/כָל עַם֩ הַ/מִּלְחָמָ֨ה עִמּ֧/וֹ עֲלֵי/הֶ֛ם עַל מֵ֥י מֵר֖וֹם פִּתְאֹ֑ם וַֽ/יִּפְּל֖וּ בָּ/הֶֽם
וַ/יָּבֹ֣א bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוֹשֻׁ֡עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 Joshua N-proper
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
עַם֩ ʻam H5971 Amaw N-ms
הַ/מִּלְחָמָ֨ה milchâmâh H4421 battle Art | N-fs
עִמּ֧/וֹ ʻim H5973 with Prep | Suff
עֲלֵי/הֶ֛ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
מֵ֥י mayim H4325 Water (Gate) N-mp
מֵר֖וֹם Mêrôwm H4792 Merom N-proper
פִּתְאֹ֑ם pithʼôwm H6597 suddenly Adv
וַֽ/יִּפְּל֖וּ nâphal H5307 to fall Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בָּ/הֶֽם Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 11:7

וַ/יָּבֹ֣א bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
יְהוֹשֻׁ֡עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 "Joshua" N-proper
Joshua was a leader in the Bible, first mentioned in Ezra 2:2, who helped the Israelites return from exile. His name means Jehovah is salvation, and he is also known as Jeshua in some parts of the Bible. He was a key figure in the conquest of Canaan.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; § Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ). See also: Exodus 17:9; Joshua 9:15; Zechariah 6:11.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עַם֩ ʻam H5971 "Amaw" N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הַ/מִּלְחָמָ֨ה milchâmâh H4421 "battle" Art | N-fs
This word means battle or war, describing a fight or conflict. It is used in the Bible to talk about wars and battles, like the ones in the book of Joshua. The KJV translates it as battle or fight.
Definition: battle, war
Usage: Occurs in 308 OT verses. KJV: battle, fight(-ing), war(-rior). See also: Genesis 14:2; 1 Samuel 30:24; 2 Chronicles 13:14.
עִמּ֧/וֹ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
עֲלֵי/הֶ֛ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מֵ֥י mayim H4325 "Water (Gate)" N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
מֵר֖וֹם Mêrôwm H4792 "Merom" N-proper
Merom is a lake in northern Palestine where Joshua led the Israelites to victory over the northern confederacy. The site is likely near the Sea of Galilee. It is mentioned in the book of Joshua.
Definition: § Merom = "high place" the lake in northern Canaan at which Joshua routed the northern confederacy headed by Jabin 1a) site uncertain; probably the lake formed by the Jordan river about 10 miles (16 km) north of the Sea of Galilee
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Merom. See also: Joshua 11:5; Joshua 11:7.
פִּתְאֹ֑ם pithʼôwm H6597 "suddenly" Adv
This word means happening suddenly or quickly, like an unexpected event. It is used in the Bible to describe surprising things that happen to people like Jacob and Joseph.
Definition: adv 1) suddenly, surprisingly subst 2) suddenness
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: straightway, sudden(-ly). See also: Numbers 6:9; Proverbs 7:22; Psalms 64:5.
וַֽ/יִּפְּל֖וּ nâphal H5307 "to fall" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.
בָּ/הֶֽם "" Prep | Suff

Study Notes — Joshua 11:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 10:9 After marching all night from Gilgal, Joshua caught them by surprise.
2 1 Thessalonians 5:2–3 For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

Joshua 11:7 Summary

[This verse shows how Joshua and his army trusted God's promise and obeyed His command to attack the kings by the waters of Merom. As a result, God gave them a great victory, just as He had promised. This reminds us to trust in God's power and promises, just as it says in Psalm 20:7, 'Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the Lord our God'. By trusting and obeying God, we can experience His power and provision in our lives, just like Joshua did.]

Frequently Asked Questions

Why did Joshua and his army attack the kings by the waters of Merom?

Joshua and his army attacked the kings by the waters of Merom because the Lord had instructed him to do so, promising to deliver the kings into their hands, as seen in Joshua 11:6, where the Lord says, 'by this time tomorrow I will deliver all of them slain before Israel'

What can we learn from Joshua's obedience to God's command?

We can learn the importance of trusting and obeying God's commands, even when they seem difficult or uncertain, just as Joshua did, and as encouraged in Proverbs 3:5-6, which says to 'trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding'

How did the Lord's promise to Joshua relate to the outcome of the battle?

The Lord's promise to Joshua was fulfilled when the Israelites struck down the kings and their armies, leaving no survivors, as seen in Joshua 11:8, which says 'the Lord delivered them into the hand of Israel, who struck them down and pursued them'

What role did faith play in Joshua's decision to attack the kings?

Faith played a significant role in Joshua's decision to attack the kings, as he trusted in the Lord's promise to deliver the kings into their hands, demonstrating the kind of faith encouraged in Hebrews 11:6, which says that 'without faith it is impossible to please God'

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust God's promises and obey His commands, even when it's difficult?
  2. How can I apply the principle of trusting God's sovereignty, as seen in Joshua 11:7, to my own life and circumstances?
  3. What are some ways that I can demonstrate faith and obedience in my daily life, just as Joshua did in this verse?
  4. How can I remember to give God the glory for the victories and successes in my life, just as Joshua acknowledged God's role in the battle against the kings?

Gill's Exposition on Joshua 11:7

So Joshua came, and all the people of war with him, against them,.... Being encouraged by the Lord, they set out with Joshua at the head of them, to fight the kings and their forces.

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 11:7

So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Joshua 11:7

When they least expected them, intending there to refresh, and prepare, and order themselves for the offensive war which they designed.

Trapp's Commentary on Joshua 11:7

Joshua 11:7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.Ver. 7. By the waters of Merom suddenly.] Like a lightbolt. Bajazet, for like cause, was surnamed Gilderun, or lightning: and of two brave Romans Lucan saith that they were “ duo fulmina belli. ”

Ellicott's Commentary on Joshua 11:7

(7) Suddenly.—On this occasion, as in the former campaign which began at Gibeon, Joshua surprised his adversaries by the rapidity of his movements.

Adam Clarke's Commentary on Joshua 11:7

Verse 7. By the waters of Merom suddenly] Joshua, being apprised of this grand confederation, lost no time, but marched to meet them; and before they could have supposed him at hand, fell suddenly upon them, and put them to the rout.

Cambridge Bible on Joshua 11:7

7. So Joshua came] With the suddenness and rapidity which characterized all his movements, he did not wait for the northern confederacy to attack him at Gilgal, but marched against them with the intention of coming upon them before their army could be got into order. against them suddenly] He fell upon them, like a thunderbolt, so the word is to be literally understood as in the corresponding passage in Job 1:15, “the Sabeans fell upon them, and took them away.” Without a word of warning he burst upon them in the mountain slopes of the plain, before they had time to rally on the level ground.

Barnes' Notes on Joshua 11:7

Suddenly - As before, at Gibeon Joshua 10:9, so now Joshua anticipates his enemies.

Whedon's Commentary on Joshua 11:7

7. Suddenly — Joshua’s victories were achieved by bold and unexpected strokes, appalling and disorganizing the foe by the suddenness of his assault.

Sermons on Joshua 11:7

SermonDescription
David Wilkerson The Last Days of America by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes that God sent him to New York City for two reasons: to find a holy remnant who would pursue holiness and righteousness, and to warn of comin
Jim Cymbala Choices for Life - Tim Wiesner Talks With Jim Cymbala - Part 2 by Jim Cymbala In this sermon, Pastor Jim Symbola of the Brooklyn Tabernacle emphasizes the importance of preaching the gospel in a time when people are realizing the uncertainty of tomorrow. He
Zac Poonen (The Last Days) Dont Get Drunk W/ Worldiness by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of being ready for the last days and the coming of Christ. It highlights the need for readiness over detailed knowledge of future events, focu
Compilations Revival Fire - Part 2 (Compilation) by Compilations In this sermon, the speaker shares a powerful testimony of a group of people who experienced a divine encounter with God. They were on their way back from Brownsville when God's pr
Zac Poonen (The Last Days & the Lord's Coming) Dont Get Drunk With Worldliness by Zac Poonen In this sermon, the speaker focuses on the importance of being spiritually prepared for the second coming of Jesus. He references Luke 21:26, where Jesus speaks about the fear and
Paul Washer 1 Thessalonians 5:1-8 by Paul Washer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding our identity as believers and living in accordance with it. He encourages listeners to stand upon the promise
David Wilkerson David Wilkerson's Last Message to Usa (Clip) by David Wilkerson This sermon from 2 Peter 3 discusses the impending day of the Lord, emphasizing the importance of repentance and readiness for the coming judgment. It highlights warnings from vari

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate