John 6:30

Jesus the Bread of Life

29Jesus replied, “The work of God is this: to believe in the One He has sent.”30So they asked Him, “What sign then will You perform, so that we may see it and believe You? What will You do? 31Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’ ”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
So they asked Him, “What sign then will You perform, so that we may see it and believe You? What will You do?
American Standard Version (1901)
They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?
Bible in Basic English
So they said, What sign do you give us, so that we may see and have faith in you? What do you do?
Free Bible Version
“What miracle are you going to perform for us to see so we can trust you? What are you able to do?” they asked.
Geneva Bible 1599
They sayde therefore vnto him, What signe shewest thou then, that we may see it, and beleeue thee? what doest thou woorke?
King James (Authorized) Version
They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
One Unity Resource Bible
They said therefore to him, “What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?
Plain English Version
So the people said to him, “Then do something powerful, so that we can see it and believe what you say. A long time ago, Moses gave food from heaven to our grand-fathers. Remember that story. When they walked through the desert country, Moses gave them food called manna. We can read these words in God’s book, ‘He gave people bread that came from heaven.’ So what will you do for us?”
Translation for Translators
So they said to him, “Then perform another miracle so that we may see it and believe that you came from God. What miracle would you like to perform?
Unlocked Literal Bible
So they said to him, “What sign then will you do, so that we may see and believe you? What will you do?
Noah Webster Bible
They said therefore to him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
World English Bible
They said therefore to him, “What then do you do for a sign, that we may see and believe you? What work do you do?
Young's Literal Translation
They said therefore to him, 'What sign, then, dost thou, that we may see and may believe thee? what dost thou work?