John 4:11

Jesus and the Samaritan Woman

10Jesus answered, “If you knew the gift of God and who is asking you for a drink, you would have asked Him, and He would have given you living water.”11“Sir,” the woman replied, “You have nothing to draw with and the well is deep. Where then will You get this living water?12Are You greater than our father Jacob, who gave us this well and drank from it himself, as did his sons and his livestock?”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
“Sir,” the woman replied, “You have nothing to draw with and the well is deep. Where then will You get this living water?
American Standard Version (1901)
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: whence then hast thou that living water?
Bible in Basic English
The woman said to him, Sir, you have no vessel and the fountain is deep; from where will you get the living water?
Free Bible Version
“Sir, you don't have a bucket, and the well is deep. Where are you going to get the water of life from?” she replied.
Geneva Bible 1599
The woman saide vnto him, Sir, thou hast nothing to drawe with, and the well is deepe: from whence then hast thou that water of life?
King James (Authorized) Version
The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
One Unity Resource Bible
The woman said to him, “Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. So where do you get that living water?
Plain English Version
The woman said, “Sir, this water-hole is really deep, and you haven’t got a bucket. How are you going to get that fresh water?
Translation for Translators
She thought he was talking about ordinary water. So she said to him, “Sir, you do not have a bucket or a rope with which to get water from the well, and the well is deep. So since you cannot get water from this well, where can you get that life-giving water?
Unlocked Literal Bible
The woman said to him, “Sir, you do not have a bucket and the well is deep. Where then do you have the living water?
Noah Webster Bible
The woman saith to him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
World English Bible
The woman said to him, “Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. So where do you get that living water?
Young's Literal Translation
The woman saith to him, 'Sir, thou hast not even a vessel to draw with, and the well is deep; whence, then, hast thou the living water?