Jeremiah 46:22

Judgment on Egypt

21Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee, they will not stand their ground, for the day of calamity is coming upon them— the time of their punishment. 22Egypt will hiss like a fleeing serpent, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees. 23They will chop down her forest, declares the LORD, dense though it may be, for they are more numerous than locusts; they cannot be counted.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Egypt will hiss like a fleeing serpent, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees.
American Standard Version (1901)
The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Bible in Basic English
She makes a sound like the hiss of a snake when they come on with strength; they go against her with axes, like wood-cutters.
Douay-Rheims 1899
Her voice shall sound like brass, for they shall hasten with an army, and with axes they shall come against her, as hewers of wood.
Free Bible Version
The Egyptians will retreat with a rustle like a snake sliding away, because the enemy will attack them with axes, coming at them like wood-cutters chopping down trees.
Geneva Bible 1599
The voyce thereof shall goe foorth like a serpent: for they shall march with an armie, and come against her with axes, as hewers of wood.
King James (Authorized) Version
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Translation for Translators
The soldiers of Egypt will run away, as silently as a snake scurries/crawls away. The army of the enemy will advance; they will march along carrying their axes like [SIM] men who cut down trees.
Unlocked Literal Bible
Egypt hisses like a snake and crawls away, for her enemies are marching against her. They are going toward her like woodcutters with axes.
Noah Webster Bible
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
World English Bible
Its sound will go like the serpent, for they will march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.
Young's Literal Translation
Its voice as a serpent goeth on, For with a force they go, And with axes they have come in to her, As hewers of trees.