- Home
- Bible
- Jeremiah
- Chapter 30
- Verse 30
Jeremiah 30:8
The Restoration of Israel and Judah
7How awful that day will be! None will be like it! It is the time of Jacob’s distress, but he will be saved out of it. 8On that day, declares the LORD of Hosts, I will break the yoke off their necks and tear off their bonds, and no longer will strangers enslave them. 9Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
On that day, declares the LORD of Hosts, I will break the yoke off their necks and tear off their bonds,
and no longer will strangers enslave them.
American Standard Version (1901)
And it shall come to pass in that day, saith Jehovah of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds; and strangers shall no more make him their bondman;
Bible in Basic English
For it will come about on that day, says the Lord of armies, that his yoke will be broken off his neck, and his bands will be burst; and men of strange lands will no longer make use of him as their servant:
Douay-Rheims 1899
And it shall come to pass in that day, saith the Lord of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst his bands: and strangers shall no more rule over him:
Free Bible Version
On that day, declares the Lord Almighty, I will break the yoke from their necks and tear off their chains. Foreigners won't make them slaves anymore.
Geneva Bible 1599
For in that day, sayth the Lord of hostes, I will breake his yoke from off thy necke, and breake thy bondes, and strangers shall no more serue themselues of him.
King James (Authorized) Version
For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
Translation for Translators
The Commander of the armies of angels says this:
“At that time it will be as though I will sever/cut the ropes that are around my people, and I will free them from being ◄slaves/forced to do what the King of Babylon wants them to do► [MET]. People in other countries will no longer be their bosses.
Unlocked Literal Bible
For it will be in that day—this is the declaration of Yahweh of hosts—that I will break the yoke off your neck, and I will shatter your chains, so foreigners will no longer enslave you.
Noah Webster Bible
For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more bring him into subjection:
World English Bible
It will come to pass in that day, says Yahweh of Armies, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds.
Strangers will no more make them their bondservants;
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts, I break his yoke from off thy neck, And thy bands I draw away, And lay no more service on him do strangers.