Hebrew Word Reference — Judges 6:28
This verb means to rise or start early, like loading up a burden. It is used in Genesis to describe early morning activities.
Definition: 1) to rise or start early 1a) (Hiphil) 1a1) to rise early, make an early start 1a2) early (as adverb)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: (arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning. See also: Genesis 19:2; 1 Samuel 15:12; Psalms 127:2.
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
The act of tearing down or destroying something, like a wall or a city, is what this word describes, and it can also mean to overthrow or defeat someone.
Definition: 1) to pull down, break down, cast down, throw down, beat down, destroy, overthrow, break out (teeth) 1a) (Qal) 1a1) to pull down 1a2) to break down, break off 1b) (Niphal) to be pulled or broken down 1c) (Piel) to tear down 1d) (Pual) to be torn down 1e) (Hophal) to be broken, be broken down
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down. See also: Exodus 34:13; 2 Chronicles 23:17; Psalms 52:7.
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
Refers to the Phoenician deity Baal, mentioned in the books of Numbers and Judges as a false god.
Definition: § Baal = "lord" esp. lord, specif. as divine name, Baal supreme male divinity of the Phoenicians or Canaanites
Usage: Occurs in 68 OT verses. KJV: Baal, (plural) Baalim. See also: Judges 2:11; 2 Kings 10:28; Jeremiah 2:8.
Asherah was a goddess worshipped by the Canaanites and Phoenicians, often represented by a tree or pole near an altar. The Bible warns against worshipping her, as in Deuteronomy and Judges. She was considered a consort of Baal.
Definition: § Ashera(h) = "groves (for idol worship)" a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images her images sacred trees or poles set up near an altar
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: grove. Compare H6253 (עַשְׁתֹּרֶת). See also: Exodus 34:13; 2 Kings 23:4; Isaiah 17:8.
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
This Hebrew word means a young bull or ox, often used as a sacrifice in the Bible. In Exodus, a bullock is used as an offering to God. The word describes a strong and powerful animal.
Definition: young bull, steer, bullock
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox. See also: Genesis 32:16; Numbers 28:20; Psalms 22:13.
In the Bible, this Hebrew word means second or again, like when Moses went up Mount Sinai a second time in Exodus 24:15-18. It can also mean another or something distinct.
Definition: 1) second 1a) second (the ordinal number) 1b) again (a second time) 1c) another, other (something as distinct from something else)
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: again, either (of them), (an-) other, second (time). See also: Genesis 1:8; 1 Kings 6:1; Isaiah 11:11.
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.