Menu

Judges 2:6

Judges 2:6 in Multiple Translations

After Joshua had dismissed the people, the Israelites went out to take possession of the land, each to his own inheritance.

¶ And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land.

Now when Joshua had sent the people away, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land.

And Joshua let the people go away, and the children of Israel went, every man to his heritage, to take the land for themselves.

After Joshua had dismissed the people, the Israelites went to take possession of the land, each to their allotted land.

Now when Ioshua had sent the people away, the children of Israel went euery man into his inheritance, to possesse the land.

And Joshua sendeth the people away, and the sons of Israel go, each to his inheritance, to possess the land;

Now when Joshua had sent the people away, the children of Israel each went to his inheritance to possess the land.

And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man to his inheritance to possess the land.

And Josue sent away the people, and the children of Israel went every one to his own possession to hold it:

After Joshua sent the Israeli people away, each group went to possess the land that had been allotted to them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 2:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 2:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְשַׁלַּ֥ח יְהוֹשֻׁ֖עַ אֶת הָ/עָ֑ם וַ/יֵּלְכ֧וּ בְנֵֽי יִשְׂרָאֵ֛ל אִ֥ישׁ לְ/נַחֲלָת֖/וֹ לָ/רֶ֥שֶׁת אֶת הָ/אָֽרֶץ
וַ/יְשַׁלַּ֥ח shâlach H7971 to send Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
יְהוֹשֻׁ֖עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 Joshua N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/עָ֑ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
וַ/יֵּלְכ֧וּ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְנֵֽי bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֛ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אִ֥ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
לְ/נַחֲלָת֖/וֹ nachălâh H5159 inheritance Prep | N-fs | Suff
לָ/רֶ֥שֶׁת yârash H3423 to possess Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 2:6

וַ/יְשַׁלַּ֥ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
יְהוֹשֻׁ֖עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 "Joshua" N-proper
Joshua was a leader in the Bible, first mentioned in Ezra 2:2, who helped the Israelites return from exile. His name means Jehovah is salvation, and he is also known as Jeshua in some parts of the Bible. He was a key figure in the conquest of Canaan.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; § Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ). See also: Exodus 17:9; Joshua 9:15; Zechariah 6:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/עָ֑ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
וַ/יֵּלְכ֧וּ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
בְנֵֽי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֛ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אִ֥ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
לְ/נַחֲלָת֖/וֹ nachălâh H5159 "inheritance" Prep | N-fs | Suff
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
לָ/רֶ֥שֶׁת yârash H3423 "to possess" Prep | V-Qal-Inf-a
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Judges 2:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 24:28–31 Then Joshua sent the people away, each to his own inheritance. Some time later, Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110. And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath-serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash. Israel had served the LORD throughout the days of Joshua and of the elders who outlived him and who had experienced all the works that the LORD had done for Israel.
2 Joshua 22:6 So Joshua blessed them and sent them on their way, and they went to their homes.

Judges 2:6 Summary

After Joshua had finished leading the Israelites, they went out to claim the land that God had promised to them, each tribe going to their own special area. This was a big step of faith for the Israelites, as they had to trust that God would provide for them and help them settle into their new homes, just as He had promised in Deuteronomy 31:3. As we read this verse, we can remember that God has also given us a spiritual inheritance, and that we can trust Him to guide and provide for us as we follow Him, just as He did for the Israelites. By looking to God's promises, such as those found in Psalm 37:3-7, we can have confidence and peace as we navigate our own 'promised land'.

Frequently Asked Questions

What does it mean for Joshua to have dismissed the people?

This means that Joshua, as the leader of the Israelites, had given them permission to leave his presence and return to their homes, as seen in Judges 2:6, after they had finished their time of weeping and sacrifice at Bochim, as mentioned in Judges 2:4-5.

Why did the Israelites go out to take possession of the land?

The Israelites went out to take possession of the land because God had promised it to them as their inheritance, as seen in Joshua 1:2-4 and Deuteronomy 1:8, and now that Joshua had dismissed them, it was time for each tribe to claim their allotted portion.

What is the significance of each Israelite going to their own inheritance?

This signifies that each tribe and family had a specific role and place in the promised land, as outlined in Joshua 13-21, and that they were to trust God to provide for them and guide them in their new homes, just as He had promised in Deuteronomy 31:3 and Joshua 1:6-7.

How does this verse relate to the rest of the book of Judges?

This verse marks a turning point in the book of Judges, as it transitions from the leadership of Joshua to the period of the judges, and sets the stage for the Israelites' struggles with obedience and faithfulness to God, as seen in Judges 2:10 and following chapters.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can, like the Israelites, take possession of the spiritual inheritance that God has given me?
  2. How can I trust God to provide for me and guide me in my own 'promised land', whether that be a new job, a new home, or a new season of life?
  3. What are some things that I can do to remember and honor the leaders and mentors that God has placed in my life, just as the Israelites honored Joshua?
  4. In what ways can I, like the Israelites, be faithful to the promises and commands that God has given me, and how can I avoid the mistakes of the past?

Gill's Exposition on Judges 2:6

And when Joshua had let the people go,.... This is not to be connected with what goes before, as if that was done in Joshua's lifetime; for during that, as is after testified, the people of Israel

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 2:6

And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land. And when Joshua had let the people go. This passage is a repetition of Josh.

Matthew Poole's Commentary on Judges 2:6

When Joshua had let the people go; when he had distributed their inheritances, and dismissed them severally to take possession of them. This was done before this time, whilst Joshua lived; but is now repeated in order to the discovery of the time, and cause, or occasion of the people’ s defection from God, and of God’ s desertion of them.

Trapp's Commentary on Judges 2:6

Judges 2:6 And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land.Ver. 6. And when Joshua had let the people go.] See Joshua 2:1; but Vatablus’ s note here is, that these things are here spoken by way of recapitulation; that the sum and argument of the whole book may be in this place set down together.

Ellicott's Commentary on Judges 2:6

(6) When Joshua had let the people go.—Rather, And Joshua let the people go. This passage strongly tends to support the view that the events of the previous chapter, and the message at Bochim, occurred before Joshua’s death. (Comp. Joshua 22:6; Joshua 24:28.)

Adam Clarke's Commentary on Judges 2:6

Verse 6. When Joshua had let the people go] The author of this book is giving here a history of the people, from the division of the land by Joshua to the time in which the angel speaks. Joshua divided the land to them by lot; recommended obedience to God, which they solemnly promised: and they continued faithful during his life, and during the lives of those who had been his contemporaries, but who had survived him. When all that generation who had seen the wondrous works of God in their behalf had died, then the succeeding generation, who knew not the Lord - who had not seen his wondrous works - forsook his worship, and worshipped Baalim and Ashtaroth, the gods of the nations among whom they lived, and thus the Lord was provoked to anger; and this was the reason why they were delivered into the hands of their enemies. This is the sum of their history to the time in which the angel delivers his message.

Cambridge Bible on Judges 2:6

6. had sent the people away] and J. sent the people away (exactly as Joshua 24:28) from the great assembly at Shechem, at which the covenant had been renewed, and Joshua had delivered his parting exhortations, Joshua 24:1-27 E. The words were allowed to stand here in spite of their inconsistency with Judges 1:1. Judges 2:6-9 = Joshua 24:28; Joshua 24:31; Joshua 24:29-30, with minor alterations to suit the opening of a new book.

Whedon's Commentary on Judges 2:6

GENERAL OF THE TIMES OF THE JUDGES, Judges 2:6-23.This section, containing a general account of the period of the Judges, is naturally introduced by a connexion with the account of Joshua’s last

Sermons on Judges 2:6

SermonDescription
Stephen Kaung Judges: Spirit of Caleb by Stephen Kaung In this sermon, the speaker reflects on the current state of God's people and compares it to the time of the judges in the book of Judges. He expresses concern about the division a

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate