Menu

Judges 17:11

Judges 17:11 in Multiple Translations

and agreed to stay with him, and the young man became like a son to Micah.

And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.

And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.

And the Levite said he would make his living-place with the man, and he became to him as one of his sons.

and agreed to stay with him. The young man became like a son to him.

And the Leuite was content to dwel with the man, and the yong man was vnto him as one of his owne sonnes.

And the Levite is willing to dwell with the man, and the young man is to him as one of his sons.

The Levite was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons.

And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons.

He was content, and abode with the man, and was unto him as one of his sons.

So the young man agreed to live with Micah. He became like one of Micah’s own sons.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 17:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 17:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יּ֥וֹאֶל הַ/לֵּוִ֖י לָ/שֶׁ֣בֶת אֶת הָ/אִ֑ישׁ וַ/יְהִ֤י הַ/נַּ֨עַר֙ ל֔/וֹ כְּ/אַחַ֖ד מִ/בָּנָֽי/ו
וַ/יּ֥וֹאֶל yâʼal H2974 be willing Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
הַ/לֵּוִ֖י Lêvîyîy H3881 Levi Art | Ngmsa
לָ/שֶׁ֣בֶת yâshab H3427 to dwell Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H854 with Prep
הָ/אִ֑ישׁ ʼîysh H376 man Art | N-ms
וַ/יְהִ֤י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/נַּ֨עַר֙ naʻar H5288 youth Art | N-ms
ל֔/וֹ Prep | Suff
כְּ/אַחַ֖ד ʼechâd H259 one Prep | Adj
מִ/בָּנָֽי/ו bên H1121 son Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 17:11

וַ/יּ֥וֹאֶל yâʼal H2974 "be willing" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To be willing or undertake something is the meaning of this word. It involves agreeing to or showing willingness to do something, like accepting an invitation or resolving to take action.
Definition: 1) to begin, make a beginning, show willingness, undertake to do, be pleased, be determined 1a) (Hiphil) 1a1) to agree to, show willingness, acquiesce, accept an invitation, be willing 1a2) to undertake 1a3) to resolve, be pleased, be determined
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: assay, begin, be content, please, take upon, [idiom] willingly, would. See also: Genesis 18:27; Judges 19:6; Hosea 5:11.
הַ/לֵּוִ֖י Lêvîyîy H3881 "Levi" Art | Ngmsa
A Levite is a descendant of Levi, one of Jacob's 12 sons, mentioned in Genesis 29:34. Levi's brothers include Reuben, Simeon, and Judah. His descendants played a key role in Israel's spiritual life.
Definition: Someone from the tribe of Levi living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.34; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Judah (H3063), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Gershon (H1648), Kohath (H6955), Merari (H4847) and Jochebed (H3115) Another name of le.vi (לֵוִי "Levi" H3878) § Levite, of Levi "joined to" 1) the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah 1a) the tribe descended from Levi specially set aside by God for His service
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: Leviite. See also: Exodus 4:14; 1 Chronicles 6:33; Ezra 6:20.
לָ/שֶׁ֣בֶת yâshab H3427 "to dwell" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
אֶת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
הָ/אִ֑ישׁ ʼîysh H376 "man" Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וַ/יְהִ֤י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
הַ/נַּ֨עַר֙ naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
ל֔/וֹ "" Prep | Suff
כְּ/אַחַ֖ד ʼechâd H259 "one" Prep | Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
מִ/בָּנָֽי/ו bên H1121 "son" Prep | N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.

Study Notes — Judges 17:11

Show Verse Quote Highlights

Judges 17:11 Summary

[This verse shows us that Micah was a kind and generous person who took in a young Levite and treated him like a son. This is similar to how God treats us as His children, as mentioned in John 1:12. By taking in the young Levite, Micah was showing hospitality and care, which are important values for Christians to live out, as seen in Hebrews 13:2. We can learn from Micah's example by being welcoming and supportive to those around us.]

Frequently Asked Questions

What can we learn about Micah's character from his treatment of the young Levite?

We see that Micah is a hospitable and generous person, willing to provide for the young Levite's needs, as seen in Judges 17:10, and even considering him like a son, as stated in Judges 17:11, similar to how God treats us as His children, as mentioned in John 1:12.

Why did the young Levite agree to stay with Micah?

The young Levite agreed to stay with Micah because Micah offered him a good deal, including ten shekels of silver per year, a suit of clothes, and his provisions, as mentioned in Judges 17:10, which was a attractive offer for a traveling priest.

What does it mean for the young man to become like a son to Micah?

This phrase indicates that Micah took the young Levite under his care and protection, much like a father would for his son, as seen in 1 Timothy 5:1-2, where Paul instructs Timothy to treat older men like fathers and younger men like brothers.

How does this verse relate to the concept of spiritual family?

This verse illustrates the idea of spiritual family, where believers can become like a family to one another, providing support and care, as mentioned in Galatians 6:10, where we are encouraged to do good to everyone, especially to those who are of the household of faith.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can show hospitality and generosity to those around me, just like Micah did to the young Levite?
  2. How can I cultivate a sense of spiritual family in my own life, where I can experience support and care from fellow believers?
  3. What are some lessons I can learn from Micah's example of taking someone under his care and protection, and how can I apply those lessons in my own relationships?
  4. How does the concept of becoming like a son or daughter to someone, as seen in this verse, relate to my own experiences of mentorship or discipleship?

Gill's Exposition on Judges 17:11

And the Levite was content to dwell with the man,.... To continue with him; after he had made trial for some time, he liked his service, and his wages, and way of living; it was all agreeable to him:

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 17:11

And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Judges 17:11

The Levite was content; being constrained by necessity, and infected with the common contagion of the superstition and idolatry of the times. Was unto him as one of his sons, i.e. treated with the same degree of kindness and affection.

Trapp's Commentary on Judges 17:11

Judges 17:11 And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.Ver. 11. Was unto him as one of his sons.] For good usage, good will, and good cheap titles, it was better with this Levite than with him in Plautus, who said, - and so may many ministers now-a-days, - Ego non servio libenter, herus meus me non habet libenter: tamen utitur me, ut lippus oculis.

Ellicott's Commentary on Judges 17:11

(11) Was unto him as one of his sons.—The words are added by way of reflection on his subsequent ingratitude.

Adam Clarke's Commentary on Judges 17:11

Verse 11. The Levite was content] He thought the place a good one, and the wages respectable.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate